Читаем Три грации полностью

Я взяла пакет и взглянула внутрь. Там были серьги, кольцо, две записные книжки и небольшая фотография, которая вклеивается в паспорт. Вытащив маленький снимок, внимательно разглядывала его, а с него на меня смотрела Роэла, так похожая на меня.

Женщина посмотрев на снимок, ахнула:

— Это точно ваша мама! Вы же, как две капли воды, похожи!

Я смогла лишь кивнуть в ответ, слезы душили меня. Хозяйка сочувственно положила свою ладонь на мою, и печально улыбнулась.

— Спасибо, что сохранили. Это очень дорого для меня, — сквозь слезы поблагодарила я женщину.

— Вы никогда ее не видели? — поинтересовалась она.

— Нет, — ответила ей. — Она отдала меня в детский дом, но я не держу зла. Иногда по другому никак.

— Соглашусь с вами, — поддержала хозяйка квартиры. — Судя по тому, что она так исчезла, у нее действительно не было выбора. Вы не пытались найти вашу маму?

— Пыталась, — соврала я. — К сожалению, она погибла, сразу же после того, как отдала меня.

— Сочувствую, — грустно произнесла женщина.

— Спасибо, — улыбнулась я. — Мне пора, — вставая со стула, сказала хозяйке квартиры. — Меня ждут мои приемные родители.

— Хорошо, — она проводила меня до двери.

Распрощавшись с этой милой и доброй женщиной, я спустилась вниз, прошла к небольшому скверику и присела на лавочку.

— Портал прям тут строить будешь? — хмыкнул знакомый мужской голос прямо над ухом.

— Клавдий? — изумленно воскликнула я. — Но как?

— А вот так, — показал мне язык старичок.

— Так это ты предупредил, чтобы не выбрасывали вещи моей мамы? — догадалась я.

— Молодец же, правда? — усмехнулся он.

— Но откуда ты знал? — продолжала удивляться я.

— Я много чего знаю, — хитро хмыкнул Клавдий.

— Вот значит как, — покачала головой в ответ. — А мы все с подругами гадали, почему никто с Харса не пришел нам на помощь тогда.

— Ну милая, дела Сардария, это только дела Сардария, — пожал плечами он и рассмеялся, глядя на мое вытянувшееся лицо. — Я пошутил. Никто не знал, когда начнется битва. Мы просто не успели. Ты знаешь, как все удивились, когда вы пригнали нам наших негодников.

— Что вы с ними сделали? — улыбнулась я, вспоминая, как после битвы, мы с подругами, сотворив порталы, под чутким присмотром наших воинов, отправляли вражеских бойцов восвояси.

— Осудили, — спокойно произнес он. — Кого-то пришлось казнить, кого-то посадить, кто-то одумался сам. Как твои подружки поживают?

— Хорошо, — ответила я. — Оливия и Фольдар готовятся к пополнению, подруга должна через месяц родить. Весь клан ждет с нетерпением. Ингиелла и Хадарай тоже хорошо, разобрались в своем королевстве. И им пришлось судить: кого-то казнить, кого-то посадить, кого миловать.

— С матерью он что сделал? — уже серьезней спросил Клавдий.

— Под домашним арестом, — ответила ему. — Не смог ее заточить в темницу.

— Я не сомневался в этом. Может оно и правильно, — с сомнением протянул старичок. — Время покажет. Саммий как?

— Оправился от потери Ардена, возглавляет свое семейство и тоже ждет пополнение. Вот-вот должны родиться.

— У них говорят, высидеть, — поправил меня Клавдий.

— Точно, — рассмеялась я. — Ты бы видел, какой деловой и серьезный становится Саммий, когда замещает Далию в гнезде.

Старичок поддержал мой смех, затем лукаво посмотрел на меня.

— Что? — удивленно поинтересовался я, не понимая его взгляда.

— Как твой император, и отец как? — щелкнув меня по носу, пояснил он.

— Отец заправляет Магической Академией Сардария, у него все замечательно, строит отношения с Мальдой. Они, конечно, не суженные, к сожалению, но чувства друг к другу вполне искренние. Валеус правит, а я чем могу, помогаю.

— Вот лиса! — хмыкнул Клавдий. — Хорошо хоть правит?

— Народ в восторге! — деловито ответила я.

— Кто б сомневался! — хохотнул он и, вздохнув, поинтересовался о Лираке и Илидее.

— Брат заправляет замком Сидиллы, пока никого не встретил. Ходит бобылем. А Лирака с ним. Шрамы вылечили, но вот душевные, наверное, останутся с ней навсегда.

— Да уж, — тяжело вздохнул Клавдий. — Наделал делов Зорид. Чего ему спокойно не жилось? Все зависть проклятущая.

Он поднялся с лавочки, размял спину, кряхтя по-стариковски и, повернувшись ко мне, сказал:

— Пойду я, пора уже.

— Подожди, — остановила я его. — Как там теперь на Харсе?

— Хорошо, — усмехнулся он. — Выбрали правителя, молодого, смышленого. Заходите в гости. Будем очень рады.

— Обязательно! — заверила его.

<p>Эпилог</p>

Могла ли я подумать, открывая дверь своей ванной, восемь лет назад, что попаду в другой мир, который станет мне родным, в котором я обрету родных, друзей, любимого? Конечно же, нет. Но то, что это произошло тогда, я несказанно рада и не перестаю благодарить этот день постоянно.

Мой Валеус стал отличным правителем. В этом я не сомневалась ни секунды, а вот то, что я стану достойной императрицей, было немного удивительно для меня, человека рожденного в другом мире, воспитанного в других традициях. Но я справилась на пять с плюсом, немного привнеся в мир Сардария своих привычек, не без помощи подруг, естественно.

Перейти на страницу:

Похожие книги