– Просто поговори с Мией в понедельник, и вы разберетесь, что это было.
– А, с Мией. Ну да.
– А ты думала, я кого имею в виду? – спросил он. – Дома все нормально? – Гарри кивнул в сторону крыльца.
– Все в полном порядке. И я не жалею о том, что сказала Мии. – Она отодвинулась от Гарри и выскользнула из машины. – Я серьезно. Она лжет о том, что ей нужно в компании. Она заняла мое место не просто так. – Лора даже сама услышала жалобные нотки в своем пьяном голосе.
Ей показалось, что Гарри покачал головой, но таким неуловимым движением, что она не была уверена.
– Я знаю, ты мне не веришь, но я права! – сказала она и захлопнула дверь, споткнувшись на тротуаре, когда повернулась к дому и пошла по дорожке туда, где в дверном проеме стоял Нейт со скрещенными на груди руками. – О боже. – Лора попыталась проглотить тревожный комок, застрявший в горле, но безуспешно. Она старалась идти медленно и прямо в надежде, что Нейт не заметит, насколько она пьяна. Уличный фонарь освещал мужа, и Лора увидела, как его взгляд метнулся с нее на Гарри, все еще сидевшего в своей проклятой машине. Не собираясь никуда уезжать.
Лора оглянулась через плечо.
– Просто свали отсюда на хрен! – пробормотала она под нос, обращаясь к шефу.
– Он привез тебя домой? – спросил Нейт. – С собственной вечеринки? – Он внимательнее окинул ее взглядом. – В каком же ты состоянии, Лора, что твой босс вынужден подвозить тебя до дома?
– Прости… я…
– Сколько ты выпила? Ты поехала туда на своей чертовой машине. Зачем такие сложности, если ты знала, что собираешься напиться в дрова?
– Я не в дрова, – возразила она, стараясь держаться прямо. – Я просто многовато выпила, чтобы садиться за руль.
Нейт затащил ее в кухню, налил стакан воды и сунул ей в руку. Лора не хотела пить – она думала, что от этого ее точно стошнит, но все равно вцепилась в стакан, изо всех сил стараясь не упасть.
Муж покачал головой, глядя на нее, и она чувствовала, что в нем кипит обида. Ей хотелось свернуться на кровати и провалиться в сон, чтобы хоть на время избавиться от воспоминаний об этом ужасном вечере, но она знала, что утром они начнут мучить ее еще сильнее.
– С чего это он решил сам отвезти тебя домой?
– Я не знаю, – пожала она плечами. – Я хотела вызвать такси, но Гарри оказался рядом, и он настаивал, что отвезет, и…
– И вот так просто взял и уехал с собственной вечеринки? Странно.
– Я понимаю. Я не хотела ехать с ним, Нейт; он предлагал, а я хотела поскорей убраться оттуда, и…
– Господи! – Муж покачал головой и горько рассмеялся, запустив руки в волосы. – Невероятно. Ты непредсказуема.
– Ничего такого не было! – воскликнула Лора. – Если ты что-то себе вообразил, то не можешь ошибиться сильнее! Я бы не стала. Я бы никогда…
– Иди спать, – отрезал Нейт. – Я лягу в комнате для гостей. Кстати, твоему сыну нездоровится; его тошнило, – добавил Нейт, выходя из кухни. – Если тебя это волнует.
– О боже, конечно, меня волнует! – выпалила она, бросаясь за ним. – Нейт! – Она схватила мужа за рукав футболки, расплескав воду на ковер. – Не говори так, – всхлипнула Лора. – Никогда не говори мне такое – ты же знаешь, как я беспокоюсь о Бобби. Что с ним?
Муж стоял и смотрел на нее некоторое время, прежде чем высвободить руку, но наконец сказал более мягко:
– Его просто вырвало. Температуры нет. Я уверен, что беспокоиться не о чем. Поспи немного.
– Тебе нужно было мне позвонить, – тихо сказала она.
– А зачем? – Он помолчал, глядя на нее. – Что бы ты сделала?
Лора открыла было рот, чтобы возмутиться, но поняла, что в этом нет смысла. Нейт прав. Что она могла бы сделать для Бобби такого, чего уже не сделал его отец, причем гораздо лучше? Она ухватилась за перила лестницы, чтобы не упасть.
– Потому что я его мама, – сказала она слабым голосом, как будто это было все, что у нее осталось, но даже это прозвучало недостаточно убедительно. Нейт холодно посмотрел на нее и повернулся, чтобы подняться по лестнице.
Джейни. Когда я смогу уйти?
Марлоу. Вы арестованы по подозрению в убийстве. Лучшее, что вы можете сделать прямо сейчас, – это начать говорить.
Джейни. Я не знаю, что еще сказать. Прошу вас, пожалуйста. Мои девочки – мне нужно быть с ними.
Марлоу. О ваших детях позаботятся. Как я уже говорила, если вы о них думаете, то вам нужно рассказать всю историю.
Джейни. Я уже все сказала.
Марлоу. А по-моему, нет, Джейни. (Вздох.) в данный момент я могу предполагать только то, что, если бы Майлз Морган не возник снова в вашей жизни в понедельник, никто из нас не сидел бы здесь. (Пауза.) Расскажите, что произошло, когда вы увидели его в офисе вашего мужа. Вы ведь ходили с ними обедать, верно?