Читаем Три кольца для невесты полностью

Они только-только начали открываться друг перед другом. Можно ли надеяться, что между ними сохранится непринужденность и они найдут взаимопонимание, которое позволит им работать вместе на благо острова? Они случайно коснулись друг друга, когда заходили в кухню, но в ее чуткое тело словно ударила молния. Рози вспомнила, как Хавьер подхватил ее и потащил к воде. Приятное ощущение. И даже очень.

Девушка приготовила кофе и взяла документы.

– Я хочу прочитать их в одиночестве, – заявила она. Реальность и вымысел опасно переплелись у нее в голове. Почти всю жизнь она жила мечтами, но теперь, с появлением ответственности, решила трезво смотреть на вещи. – Я позвоню, когда буду готова. Почему бы тебе не выпить кофе в библиотеке? – предложила она. – Там очень удобно.

Он вообще ее слышит? Хавьер таращился на потолок – наверняка считал трещины, – а потом перевел взгляд на сырые пятна в углах.

– Это не займет много времени, – сказал он, не глядя на Рози.

– Сколько мне будет нужно, столько я и буду читать.

Может, он и обрел власть над ее телом, но столкнуть ее с пути не в силах никто, даже Хавьер Дель Рио.


– Нет! – заявила Рози, входя в библиотеку. – Извини, но я с этим не могу согласиться.

Хавьер крутанулся в кресле и пристально посмотрел на нее. Ожидание заняло больше часа.

Судя по ее лицу, на приятный разговор за чашечкой кофе, сопровождаемый передачей денег, рассчитывать не приходится.

– Я не буду это подписывать. Извини. – Она прошла в глубь библиотеки и положила документы на стол.

– Ладно, а что ты согласишься подписать? – Хавьер вскочил на ноги. Понятно, почему девчонка не хочет принимать такую крупную сумму: она понятия не имеет, что с ней делать. Но его консультанты помогут ей определиться. – Если ты считаешь, что мое предложение слишком скромное…

– Твое предложение – это оскорбление для того, кто любил донну Анну, – тихо ответила Рози. – Если бы ты предложил ей хоть малую часть этих денег, она привела бы остров в порядок.

– Ты хочешь больше? – Хавьер не ожидал, что девушке удастся поставить его в неловкое положение.

– Надеюсь, ты шутишь? – вскипела она. – Что за бред! На эти деньги ты можешь купить целую страну! Похоже, они у тебя уже из горла лезут…

Он прервал ее гневным жестом:

– Тогда что тебе нужно?

Хавьер ни в чем не добился бы успеха, если бы не просчитывал заранее каждую деталь сделки. Он видел, как люди терпели фиаско из-за нахлынувших эмоций, и это лишний раз убеждало его в том, что ради победы необходимо сохранять спокойствие.

– Я хотела обсудить с тобой будущее острова, а не продавать его!

– Почему нет? Я делаю тебе весьма щедрое предложение.

Рози покачала головой:

– Я не приму его, потому что думаю не о себе, а…

– О донне Анне и местных жителях? – продолжил он за нее. – Я вижу, ты беспокоишься о них. Но если хочешь поступить так, чтобы всем было лучше, оставь остров мне.

Она раздраженно фыркнула:

– Даже не надейся.

Хавьер пожал плечами. Вознаграждение можно увеличить. Что он и сделал, назвав сумму, услышав которую большинство людей упали бы в обморок. А Рози даже не моргнула. Ее чувства, успешно скрываемые всю жизнь, неожиданно высвободились. Схватив со стола бумаги, она разорвала их в клочья у него на глазах.

– Вот что я думаю о твоем предложении! – вспылила девушка.

В гневе она выглядела завораживающе, однако Хавьер продолжал гнуть свое.

– Все имеет свою цену, – спокойно произнес он.

– Ты еще не понял, да? – воскликнула Рози, закатив глаза. – У тебя не хватит денег, чтобы выкупить мою часть острова. Нельзя мерить все деньгами. Ты сказал мне, что многим обязан донне Анне, и я прекрасно тебя понимаю, ведь для меня она тоже сделала очень много. Мне казалось, мы услышали друг друга. Но теперь мы далеки, как никогда, а все потому, что ты думаешь только о деньгах! На остров тебе плевать. Тебе важно лишь получить прибыль. И победить.

– Тебе легко говорить! На тебя же не рассчитывают сотни подчиненных!

– На острове хватает работы, – возразила она.

– Выращивание овощей?

– А почему нет? Что важнее: очередной гольф-клуб или прекрасные натуральные продукты?

– Очередная бредовая фантазия.

– Если бы ты своими связями помог местным, вместо того чтобы наседать на меня, остров стал бы процветать, я уверена!

– А еще ты уверена, что продержишься здесь без поддержки.

– Если приспичит, продержусь.

– Нет! – заорал он.

Рози остолбенела. Хавьер бросился в атаку, хотя до этого оба отлично владели собой. Они сцепились, и теперь взрыв обеспечен.

– Ты не можешь купить остров и меня в том числе!

– Вообще-то могу, – самоуверенно заявил он.

– Серьезно? – выдохнула она.

– Я же бизнесмен.

– Скажи спасибо донне Анне, на которую ты махнул рукой! Именно благодаря ее поддержке ты стал тем, кем стал! По-твоему, она тобой сейчас гордилась бы?!

– Думаю, да, – сдержанно ответил Хавьер, вспомнив при этом безрассудное условие, касающееся наследника.

Какого дьявола тетя вообще включила его в завещание?!

Хладнокровие Хавьера окончательно вывело Рози из себя. В ней как будто прорвало плотину, и наружу хлынули накопившиеся эмоции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги