Но Камилла уже мчалась через магазин. Мы переглянулись и бросились за ней, успев как раз вовремя, чтобы увидеть, как мужчина что-то шепчет Тее на ухо. Он стоял, отвернув свое лицо от нас. Я едва скользнула по нему взглядом, и мои глаза остановились на испуганном выражении лица Теи.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Тея
В этом не было ничего особенного. По крайней мере, я продолжала убеждать себя в этом. Джулиан настоял на том, чтобы мы немедленно уехали, вместе с Жаклин и его сестрой. Никто из них не проронил ни слова, пока мы возвращались обратно на виллу, которую сняли на северной оконечности острова. Поездка получилась долгой.
Я бросила сумочку на стол из тикового дерева в прихожей и направилась на кухню. Если не считать спальни, это была моя любимая комната в доме — и не только потому, что здесь хранилась еда. Два массивных острова с каменными столешницами были расположены друг напротив друга, на одном из них находилась раковина, а на другом — плита. За ними располагалась большая белая кладовая и огромный холодильник. Необычная планировка позволила архитектору установить здесь панорамные окна от пола до потолка, выходящие на море. Вид был не только захватывающим. Он действовал успокаивающе.
Напряжение в моих плечах мгновенно спало, когда я увидела воду, простиравшуюся передо мной. Но покой был мимолетным.
— Я хочу знать все, что он сказал, — скомандовал Джулиан, входя в комнату.
Я старалась не смотреть на него, открывая дверцу холодильника.
— А я хочу знать, кто это был!
Это был единственный вопрос, который я задала после встречи с незнакомцем в салоне. Когда мужчина начал шептать мне на ухо, я была шокирована. Но выражение лиц остальных — словно они увидели призрака — потрясло меня до глубины души. Никто из них не ответил мне.
— Не веди себя как ребенок, — сказала Камилла, присоединившись к нам.
Я выглянула из-за двери и бросила на нее свирепый взгляд.
— Ты говоришь как твоя мать.
Ее ноздри затрепетали, и я поняла, что попала в точку.
Жаклин направилась прямиком к барному стулу и села.
— Послушай, Тея, нам просто нужно знать, что он тебе сказал. Это важно.
Ее слова были мелодичными, почти успокаивающими, и я подумала, не пытается ли она использовать внушение.
Я взяла бутылку апельсинового сока, откупорила ее и сделала большой глоток. У меня был выбор. Я могла продолжать мучить их за то, что они ведут себя так странно, а могла рискнуть и сказать им, надеясь взамен получить ответы на собственные вопросы. Я закрутила крышку на бутылке и убрала ее в холодильник. Закрыв дверцу, я прислонилась к ней и сдалась.
— Он сказал мне, что знает, кто я такая, и что у него есть ответы. — Я ждала, что кто-нибудь из них заговорит, но все молчали. — Возможно, он солгал.
— Возможно, — осторожно сказала Жаклин.
Но Камилла покачала головой и ткнула пальцем в сторону Джулиана.
— Это то, о чем я тебя предупреждала!
— Подожди, о чем ты его предупреждала? — спросила я. — Он сказал, что ты только произнесла какую-то неопределенную угрозу.
Джулиан сжал переносицу, и я поняла, что за этой историей кроется гораздо больше.
— Этому должно быть объяснение …
— Ты знаешь, что это за объяснение! — взорвалась Камилла. — Не будь идиотом!
— Я пытаюсь думать, — сказал он, начиная расхаживать по комнате.
Что ж, мой план не сработал, а значит, пришло время перейти к плану Б.
— Скажи мне, что происходит. Кто это был?
Я ожидала, что воспользуюсь моей привязанностью с Джулианом — то, за что потом буду чувствовать себя виноватой, — но ответила Жаклин.
— Я не очень хорошо его разглядела, но уверена, что это был Уильям Дрейк.
— Да, это был он, — подтвердила Камилла.
Я словно оцепенела. Мои отношения с сестрой Джулиана могли быть натянутыми — как минимум, — но я не могла поверить, насколько близко я была к вампиру, который мучил ее в течение многих лет.
— Откуда он мог узнать обо мне? О том, кто я? — спросила я.
Но Джулиана беспокоило другое. Он подошел к сестре.
— Мне кажется странным, что вы появились на Корфу одновременно.
— Ты думаешь, мы приехали вместе? — Губы Камиллы сжались от этого вопроса.
— Не знаю, что и думать, но мне это кажется подозрительным.
— Я говорила тебе, что за всем этим стоит он. Я предупреждала тебя. — Ее голос повысился, но за ее гневом я услышала что-то еще. Боль.
— Расскажи мне все, — вклинилась я, указывая на свою пару. — Все, что ты рассказала ему, и все, о чем умолчала.
Я ждала, что она откажется или предложит какую-нибудь хитроумную загадку. Но она удивила меня и начала говорить. Мы без комментариев выслушали рассказ Камиллы о том, почему она здесь. Когда она наконец замолчала, я посмотрела на Джулиана.
— Я не понимаю, почему Уильяма интересует Тея, — сказал он. Он опустился на барный стул, его взгляд зацепился за что-то за окном. Он задержался там, но проследив за ним, я не увидела ничего, кроме бескрайней синевы. Мне было интересно, что же увидел он.
— Из-за ее магии — какой бы она ни была. Ты уже понял это?
—
— Мы даже не знаем, магия ли это, — спокойно солгал он.