— А она ничего, эта ваша новая Мата-Хари? — игриво спросил Холидей.
— Это не относится к делу, — сухо сказал Жозеф. — Впрочем, она достаточно миловидна. Итак, блондинка в светлом «мерседесе» на заправочной станции рядом с кафе «Молчаливый дрозд». Пароль: «Мадам, если вы боитесь дорожной скуки, возьмите меня до Берна». Ответ: «Ачто дальше, Лозанна или Берн?» Второй ответ: «Рекомендую вам доктора Дриттенбау».
— Нельзя ли полегче? — проворчал Элвис, — Попробуй запомнить…
— Эта дама отвезет вашего человека в Эммен, — не обращая внимания на слова Холидея, продолжал Жозеф. — Кто будет на встрече?
— Может быть, я, — сказал Холидей.
Гауптман Вернер фон Шлиден и обер-лейтенант Фридрих фон Герлах проехали уже Людвигсквальде, когда их машина была остановлена эсэсовским патрулем, состоявшим из десятка солдат с оберштурмфюрером во главе.
Офицер медленно просматривал документы. И Вернер видел, как постепенно наливается злостью его приятель.
Оберштурмфюрер наклонился к открытому окну машины и с шумом втянул воздух.
— Неплохо повеселились, а? — подмигнул он обер-лейтенанту.
Фон Герлах сощурился, уголки его рта презрительно опустились вниз.
— Вынюхивать — это у вас природное качество или присваивается вместе со званием офицера СС? — сказал он.
Вернеру стало жарко. Он-то уж знал, чем могут обернуться такие слова.
Оберштурмфюрер побледнел, отступил на шаг. В это время сзади противно взвизгнули тормоза, и длинный черный лимузин поравнялся с задержанной машиной.
Продолжая держать документы офицеров в левой руке, оберштурмфюрер длинным прыжком обогнул капот машины фон Герлаха и застыл подле лимузина со вскинутой в приветственном жесте рукой.
— В чем дело? — послышался знакомый голос из лимузина, и Вернер понял, что на этот раз неслыханная дерзость сойдет Фридриху с рук. — В чем дело? — опять спросили из лимузина.
Оберштурмфюрер уже открыл рот, чтобы ответить, но гауптман быстро распахнул дверцу машины, выскочил на дорогу и, прежде чем эсэсовец успел ему помешать, подошел к лимузину, нагнулся к полуопущенному оконному стеклу.
— Оберштурмбанфюрер?! — сказал он. — Какими ветрами?
— О, да это же гауптман фон Шлиден! Здравствуйте, Вернер! Что здесь случилось? — И оберштурмбанфюрер Вильгельм Хорст стал вылезать из машины.
— Этот молодой человек принял нас с Фридрихом за русских шпионов, нагрубил обер-лейтенанту и вообще вел себя недостойно офицера прославленных войск СС! — бойко стал рассказывать Вернер фон Шлиден, памятуя о том, что наступление — лучший вид обороны.
Начальник патруля даже задохнулся, услыхав такую наглую ложь.
— Он попытался объяснить ситуацию.
— Молчать! — рявкнул Хорст. — Вы оскорбили лучших офицеров вермахта, вели себя как свинья! Разве этому вас учит фюрер, партия? И это в такое тяжелое для нас время!.. Молокосос! На фронт захотелось?
— Это у него, верно, от молодости, — примиряюще сказал фон Шлиден.
— Идите! — Вильгельм Хорст махнул рукой. — И не попадайтесь мне на глаза!
— Вы поедете со мной? — обратился он к Вернеру. — Я еду в Кенигсберг.
— Но я с фон Герлахом, моим другом, — замялся гауптман. — И потом… В общем, машину веду я.
— Понятно, — сказал оберштурмбанфюрер. — Он подошел к машине обер-лейтенанта. — Я приглашаю вас и гауптмана пообедать со мной в Кенигсберге, — сказал он безучастно смотревшему перед собой Фридриху. — Поедемте в моей машине. А вашу отведет в город мой унтерфюрер. — И он кивнул головой в сторону своего шофера.
— Благодарю вас, — сказал фон Герлах. — Если Вернер хочет ехать с вами, значит, так нужно. Мне же все равно, и поэтому я поеду тоже.
Он приподнялся на сиденье, нашарил ручку дверцы и, пошатываясь, сделал несколько шагов по дороге.
— Мы были в гостях у дядюшки Фридриха, — сказал Вернер, предваряя возможный вопрос Хорста и опасаясь ответа Фридриха.
— У барона фон Гольбаха? — спросил Хорст. И обращаясь к Фридриху, сказал — Отличный человек ваш дядюшка, обер-лейтенант. Мне доводилось встречаться с ним…
— Да? — сказал фон Герлах и полез в лимузин Хорста.
По дороге они несколько раз встречали эсэсовские пикеты и длинные вереницы машин у водителей и пассажиров которых патрули проверяли документы.
Но лимузин Хорста лишь замедлял скорость, и эсэсовцы расступались, вскидывая вверх правые руки, едва увидев за лобовым стеклом Хорста, сидевшего за рулем.
— В чем дело? — спросил Вернер у Хорста. — Почему такие строгости сегодня? Ведь мы только вчера еще проезжали по этой дороге, никаких кордонов не было видно.
— Как? — оберштурмбанфюрер повернул голову. — Вы ничего не знаете?
— А что мы должны знать? — спросил сидевший позади Фридрих фон Герлах.
— Русские прорвали фронт от Балтики до Карпат, — сказал Хорст. — Бои идут и здесь, в Восточной Пруссии. Мы держимся стойко. Особенно жарко в районе Пилькаллена. Мобилизуем все резервы. Вас, очевидно, давно ждут в штабе, гауптман. Да и вас тоже, фон Герлах.
— Да, я еду сейчас прямо в штаб, — проговорил Вернер.
— Я заеду за вами вечером, фон Шлиден, — сказал Хорст. — А что вы будете делать, обер-лейтенант?