Это ведь не он сейчас так развратно стонет от поцелуев, запрокидывая голову и подставляя шею под укусы? Это ведь не его так спешно избавляют от кажущейся совершенно лишней одежды, почти разрывая на куски рубашку и спуская брюки? Это ведь не его руки так бесстыдно расположились на бедрах почти обнаженного графа, позволяя тому вовсю хозяйничать над его телом?
«Этого просто не может быть!»
“- Джон! Джон, где ты? Я так по тебе скучаю…”
«Это голос Шерлока», - отстраненно думает доктор и тут же понимание происходящего, как ледяной душ, мгновенно приводит его в себя.
Он хватает графа за руки, пытаясь отстраниться и хоть как-нибудь унять ставшее почти болезненным возбуждение.
- Стоп! Хватит, остановитесь! – Джон хочет кричать, но голос подводит и он шепчет – Пожалуйста, остановитесь! Прошу!
Граф, видно, все-таки услышав его, замирает.
Из одежды на них почти ничего не осталось, и доктору стоит неимоверных усилий эта вынужденная остановка. Его тело, которое никто и никогда так не ласкал, просто жаждет продолжения, но образ Шерлока действует отрезвляюще.
Джон отодвигается, пытаясь снова научиться дышать. Смотреть в глаза графу он попросту боится.
- А ты гораздо сильнее, чем я думал! – слышит он удивленно-насмешливый голос и, поднимая голову, видит, что граф смеется.
- После такого заклинания ты должен был сам меня изнасиловать, да еще и потребовать продолжения на всю ночь, а ты… Я не ошибся, когда почувствовал, что ты будешь достоин места рядом со мной. Ты первый и пока единственный, кому удалось преодолеть это заклятие.
- Заклятие? – глухо переспрашивает Джон, все еще ощущая себя так, словно все кости вынули из тела и заставили танцевать. Он совсем не понимает, чем же так доволен граф.
- Я навел на тебя чары любви. Ты должен был беспрекословно отдаться мне, и только я мог закончить этот процесс, но ты опять удивил, попросив остановиться. Как тебе это удалось - совершенно не понимаю. Но это даже к лучшему: с помощью чар добиться отдачи энергии невозможно, так что нам придется заняться этим без магии тогда, когда ты станешь полностью моим, – мужчина вновь наклоняется над Джоном и целует его уже сильно опухшие губы. – Ты даже не представляешь себе, как я тебя хочу. Ты особенный и скоро станешь целиком моим. Я буду любить тебя так, как никто и никогда не любил. Ты только мой.
Его голос будто отдаляется, и непонятный шепот вновь окутывает голову. Джон чувствует, что сильно устал, и глаза его закрываются. Граф что-то жарко шепчет ему на ухо, а доктор уплывает на волнах своего странного сна, понимая где-то на самом краю сознания, что это волшебство.
========== Глава 5 ==========
Сразу открывать глаза Джон боится, пытается на слух определить, где он находится и что происходит. Потихоньку в голове проясняется, и доктор с трудом вспоминает вчерашний день.
Магия, другой мир, граф Арчибальд – это только сон, всего лишь волшебный сон, и Джон медленно открывает глаза.
Он снова в той же комнате и на той же кровати. Все реально.
Доктор поспешно садится и, в панике, оглядывается по сторонам.
- Доброе утро! Как спалось? – неподалеку, в кресле, перебирая какие-то бумаги, сидит граф, - Ты слишком долго спал, я уже думал, что немного перестарался с заклятием, - произносит он.
- О, черт! А я надеялся, что мне все приснилось. И что за привычка постоянно подвергать меня вашим дурацким заклинаниям, - возмущается Джон, - Если вы притащили меня в свой мир, это вовсе не означает, что я должен быть подопытным кроликом.
- Ты вовсе не кролик, зачем же так, - граф пронзительным взглядом смотрит поверх бумаг, - Просто мои заклинания с тобой не всегда правильно срабатывают. Тебе надо было отдохнуть, и я наложил чары сна. Да перестань так переживать.
- Ну да, с чего бы мне переживать. Конечно, я в каком-то сумасшедшем магическом мире, с колдуном, который постоянно тренирует на мне свою магию, а так все в порядке, - Джон сильно разозлился и решил, наконец, подняться с кровати.
Но когда он откинул одеяло и сел, то с испугом осознал, что из одежды на нем остались только штаны.
- А где моя одежда? – заволновался доктор.
- По мне, так ты хорош и без одежды, - лукаво улыбнулся граф и, отложив бумаги, поднялся с кресла.
Джон завороженно следил, как мужчина, с какой-то кошачьей грацией, подошел к кровати, наклонился к нему, и, почти касаясь своими губами его лица, прошептал:
- Я надеюсь, ты подумал над моим вчерашним предложением?
- Каким предложением? – от этой странной близости Джону никак не удавалось сообразить, о чем именно спрашивает его граф.
- По поводу нашего партнерства, - улыбнулся тот.
- Не… нет, мне что-то не хочется, - заикаясь, промычал доктор, - И вообще, я предпочитаю женщин.
- Да? А вчера мне так не показалось, - с этими словами граф бережно коснулся рукой лица Джона, нежно проводя пальцами по линии скул. Остановив взгляд на губах доктора, которые тот тут же облизнул, мужчина несильно надавил пальцем на нижнюю, и, когда рот непроизвольно приоткрылся, он наклонился и, не давая ни шанса на раздумье, поцеловал.