Сам факт, что Ширли рискнула окликнуть меня, говорил о многом. Во время нашего последнего разговора я взглянул на нее так, как смотрел на преступников, которые пытаются оскорбить меня при аресте. Но Ширли не понимала невербальных сигналов и упорно преследовала любую свою цель. В прошлый раз, примерно неделю назад, мы с Линн минут на пятнадцать опаздывали на очередную беседу с Родом. В этом не было ничего критичного, но я люблю пунктуальность. Однако у Ширли были другие приоритеты.
— Джо-о, — сказала она, когда мы с Линн спешили к двери. — Вы не можете уйти. У нас лотерея.
— Лотерея? — На миг я засомневался, что она говорила на английском или другом понятном мне языке.
— Да, ежегодная лотерея, — провозгласила Ширли. — Вы должны остаться. Что, если вы выиграете?
— Выиграем? Выиграем?! Ширли, я спал четыре часа. У меня целый рабочий день впереди. Я на пятнадцать минут опаздываю на допрос, а ты, черт возьми, предлагаешь мне все бросить из-за какой-то дурацкой лотереи?
— Все должны принять участие, — настаивала она. — Так распорядились сверху.
Пока я думал: «Вот так и попадаешь в больницу с инсультом, инфарктом или нервным срывом», — глаза Ширли округлились. Как ни в чем не бывало, она развернулась на своих тончайших каблучках и выбрала другую жертву.
— Стив! Сти-ив…
На этот раз дело было не в лотерее. Слава богу, до нее оставалось еще 358 дней. Теперь проблема была в официальной бумаге, которую нужно заполнять раз в месяц, или в день, или в час — я уже и не помню.
— Джо-о, — сказала Ширли, — ты не заполнил заявку на техобслуживание.
— Какую заявку?
— Сегодня
Объективно говоря, она была права. Заявки на техобслуживание подавались третьего, то есть вчера. Но в заявке нужно было указывать точный пробег, до десятой доли километра. Не примерный, не средний за год, поделенный на двенадцать, о нет, только точный, а машина стояла в двух кварталах от офиса в служебном гараже. Мне стало тошно от одного голоса Ширли.
— Можно завтра, Ширли? — спросил я. — Мы с Лоуэллом как раз готовим фотографии для опознания, и я должен сегодня же отправить их в Вашингтон…
— Но, Джо-о, завтра ты превысишь срок на целых
— Ладно! Ладно!
На улице было настоящее пекло, до ежедневного ливня оставалось минут двадцать. Можно было добежать до машины, но тогда я бы весь промок от пота. С другой стороны, если бы я не побежал, то, вероятно, промок бы под дождем. В итоге я решил пойти быстрым шагом.
Запомнив точную цифру пробега, я уже подходил обратно к офису, когда небеса разверзлись. Мне пришлось рвануть в укрытие. Когда я протянул Ширли заявку на техобслуживание, моя промокшая рубашка все еще липла к телу.
— Ты ничего не забыл? — спросила Ширли, бегло просмотрев заявку.
— О чем ты?
— Джо-о, сегодня четвертое. Тебе
— Слушай, Ширли, я скажу прямо, — начал я. — Я что-то не понимаю. Тебе кажется, что у меня мало дел? Я что, в потолок плюю? Я работаю над делом о шпионаже и должен до вечера отправить кое-что в штаб-квартиру. Но ты, Ширли, хочешь, чтобы я все бросил и поехал на замену масла, потому что…
— Потому что техобслуживание — не шутки, Джо-о.
— А завтра…
— Завтра ты опоздаешь уже на два дня.
Тут я заметил, что Ширли успела загородиться от меня столом. Умно, но не слишком эффективно. Эти Ширли неистребимы — они находка для бюрократии.
Глава 7
Оценка результатов
Вот как работает ФБР: каждый агент раз в девяносто дней составляет отчет по делу — без всяких «если» и «но». Эти отчеты помогают начальникам и самим агентам оценивать прогресс текущих расследований. Но за последние десять с лишним лет я понял, что, если ждать так долго, работы накапливается слишком много. Поэтому я предпочитал составлять свои отчеты раз в месяц, просто чтобы следить за ходом всех дел, полетов, тренингов, операций SWAT и всего остального.
Этим я и занялся в тот день, решив выстроить хронологию дела Рамси.