Читаем Три нарушенные клятвы полностью

– Так как ты собиралась сюда добираться? – спрашивает Колин три часа спустя, когда мы кружим по Сакраменто в поисках кафе, чтобы поесть, недалеко от места, где будет мое первое собеседование. Мы уже видели само здание, Колин хотел убедиться, что оно находится в безопасном и чистом районе. Пока мы ехали сюда, он прочитал мне пятнадцатиминутную лекцию о безопасности и проверке места, где я буду работать, и прочее, прочее.

В любое другое время подобная нотация вызвала бы у меня раздражение, но сейчас я даже ценю это. Это значит, что он, несмотря ни на что, продолжает заботиться обо мне. Для человека, который с трудом показывает свои чувства, это настоящий прорыв, и это воодушевляет меня. Не глупо ли я поступаю?

Может быть, но мне все равно.

– Что ты имеешь в виду? – На самом деле я невнимательно слушаю, что он говорит, так как сосредоточена на поиске приличного ресторана, прежде чем в моем желудке начнет громко урчать.

– Ты так и не сказала мне, договорилась ли о поездке с кем-то еще. – Он кидает на меня быстрый взгляд. – С кем?

Верно. Я действительно договорилась, чтобы меня отвезли, но отменила все сразу же, как Колин вышел из комнаты.

– С Джейсоном. – Я пожимаю плечами. Это официант из «Квартала». Милый и умный парень, собирается поступать в колледж. Я вполне могла бы заинтересоваться им, если бы мои мысли не были заняты другим человеком.

Или мое сердце.

– Джейсон, это же мой официант? – Голос Колина напряжен. Звучит почти… ревниво.

Да, точно.

– У меня нет больше знакомых Джейсонов. – Я нарочно не смотрю на него, чтобы не видеть его любопытство и догадки. Следует ли мне подать ему мысль, что между мной и Джейсоном что-то возможно? Немного ревности не повредит; и Колину совсем не обязательно знать, что у Джейсона уже есть подруга и они безумно влюблены. Он тихий парень и особо не распространяется о своей личной жизни на работе; но когда услышал, что мне необходимо поехать в Сакраменто на собеседование и меня некому отвезти, то предложил свою помощь, я, конечно, согласилась.

И уж тем более Колину не нужно знать, что подруга Джейсона, Ким, поехала бы с нами.

– Он расстроился из-за того, что ты отказалась от его помощи в последнюю минуту?

Я наконец осмеливаюсь взглянуть на своего спутника. Он смотрит прямо перед собой, что хорошо, ведь он за рулем. Его челюсть крепко сжата, а руки так сильно вцепились в руль, что костяшки пальцев побелели.

Да он определенно ревнует. Я просто не могу в это поверить.

– Он добрый парень и предложил мне помощь от чистого сердца, а не потому что планировал поехать в Сакраменто или что-то в этом роде. Я предложила заплатить за бензин, но поездка заняла бы весь выходной, так что я уверена, Джейсон только рад, что все отменилось. – Теперь он сможет провести день со своей девушкой, вместо того чтобы быть моим личным шофером.

– Сомневаюсь, – бормочет Колин, качая головой. – Вероятно, он хотел забраться к тебе в трусики.

Какой бред! Хотя мне нравится, что он ревнует. Еще один проблеск эмоций от Колина.

– Нет. – Когда он снова смотрит на меня, я широко улыбаюсь ему. – У него есть девушка.

– Подумаешь!

– Не все бабники. – Как ты, хочу я сказать, но держу язык за зубами. – Он сказал, что Ким поедет вместе с нами. Мы все честно обсудили, когда он предложил отвезти меня. Мы просто друзья, – подчеркиваю я. Понятия не имею, почему должна все это объяснять. Колин же не мой опекун, хотя он думает иначе. – Ты единственный, кто сомнительно себя ведет.

– Когда это я, черт возьми, сомнительно себя вел? – Он заворачивает на переполненную стоянку популярного сетевого ресторана.

Дай-ка подумать.

– Я говорю тебе, что увольняюсь. Сначала ты сопротивляешься. Стараешься убедить меня остаться, И мы ссоримся. Затем не разговариваем друг с другом несколько дней, чего раньше никогда не было. Теперь ты на все согласен и хочешь помочь мне, не задавая никаких вопросов, но ревнуешь, когда я упоминаю имя другого парня. – Я складываю руки на груди и плюхаюсь на сиденье, пока он ставит машину на место и глушит двигатель. – Это я и называю сомнительным поведением.

Он оборачивается посмотреть на меня и наклоняется вперед, оказываясь опасно и восхитительно близко ко мне. Я могу ощущать его запах и тепло тела, отчего испытываю наиглупейшее желание закутаться в него.

– Во-первых, я знаю, что у Джейсона есть девушка, поэтому, когда ты сказала, что он собирался подвезти тебя, я отнесся к этому с подозрением. Извини, не мог иначе. Он хороший парень, но даже у хороших парней бывают плохие намерения.

– Не каждый парень придурок. – Я поднимаю бровь.

– Хочешь сказать, я – придурок?

Меня озадачило его неожиданно бодрое настроение, как будто между нами никогда не было разногласий. Это я должна быть подозрительной, а не он. И он все еще чертовски близко ко мне. Мне придется провести с ним остаток дня, разъезжая в его машине, глядя на него, вдыхая его запах. Боже.

– У тебя не самая лучшая репутация, когда дело доходит до женщин, – чопорно отвечаю я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушка на неделю

Три нарушенные клятвы
Три нарушенные клятвы

Я так хочу, чтобы он тоже признал, что любит меня! Это единственное, что мне действительно нужно от него.И не потому, что я такая неблагодарная. С момента гибели Дэнни, моего брата, Колин окутал меня заботой: предоставил свой дом, чтобы мне было где жить, предоставил работу.Но он сам продолжает страдать из-за смерти друга, и каждую ночь я вынуждена будить его, вытаскивая из очередного кошмара. Его мучает какая-то тайна. У меня тоже есть одна, которую я надеюсь сохранить, особенно от него.Моя любовь к нему сродни отчаянию. И самое лучшее для нас обоих – это расстаться. Я вынуждена расстаться с Колином, пока это чувство не разорвало мне сердце.Любовно-жизненные истории Моники Мерфи не раз попадали в список бестселлеров The New York Times и становились выбором читателей журнала Romantic Times.

Моника Мерфи

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги