Читаем Три нарушенные клятвы полностью

А я еще думала, что последнее собеседование было плохим. По крайней мере, тот человек потратил на меня целых десять минут своего времени, перечисляя мне должностные обязанности администратора; его взгляд опускался к моей груди каждые несколько секунд, что порядком нервировало меня.

Ладно, хорошо, это просто бесило меня.

Я вовсе не была неприлично одета. Прямая черная юбка и каблуки, белая блуза без рукавов с нежным кружевным воротничком и довольно маленькими перламутровыми пуговицами на планке. Волосы собраны в аккуратный хвост, в ушах жемчужные серьги, которые бабушка подарила на Рождество, когда мне было тринадцать. Достойная рабочая форма одежды, но парень, тем не менее, продолжает пожирать меня взглядом.

Мне тут нечего ловить.

Идя по раскаленной стоянке, я стараюсь глубоко дышать; мне кажется, что солнечный жар волнами поднимается вверх от асфальта. Я направляюсь к машине Колина, чеканя каждый шаг. Не то чтобы я сильно расстроена, но все же удручена. Каждое сегодняшнее собеседование, в том числе спонтанное, на которое я напросилась, сидя в ресторане, закончилось провалом.

В ресторане я случайно услышала, как один мужчина говорил, что ему нужен помощник по маркетингу, и я вмешалась в разговор, превращая его в деловую встречу, и предложила обсудить детали после обеда. Менее часа назад у меня было собеседование с владельцем маркетинговой фирмы, но и оно обернулось провалом.

Полное фиаско – прямо как я.

– А ты быстро, – говорит Колин, когда я проскальзываю в салон автомобиля, с облегчением вдыхая холодный воздух, дующий из кондиционера, и наклоняюсь вперед, подставляя прохладной струе свою разгоряченную кожу. – Скажи, что они взяли тебя.

– Не могу, это будет неправда. – Откинув голову назад, я закрываю глаза и расслабленно выдыхаю. Я и не представляла, насколько жарко мне было во время этого глупого, бесполезного собеседования.

– Ты шутишь, – отвечает он с недоверием в голосе, и мне это даже нравится. Мне нужно, чтобы кто-то сейчас был на моей стороне, чтобы не чувствовать себя полной неудачницей.

– Никто не хочет нанимать человека, не имеющего опыта в данной сфере, даже для работы в офисе. – Я устраиваюсь поудобнее, не открывая глаз. Интересно, он обидится, если я буду дремать весь обратный путь.

– Как ты получишь опыт работы в офисе, если без опыта тебя никто не берет?

– В этом все дело. – Я снова вздыхаю, потому что мне так хорошо. А стало еще лучше, когда я скинула эти ужасные туфли на высоком каблуке; клянусь, мои пальцы просто вздохнули от счастья, когда я наконец свободно ими пошевелила. – Женщина была грубой и выглядела снисходительной. Она смотрела на меня сверху вниз и спрашивала, владею ли я Excel или PowerPoint. Конечно, нет, и она это знала.

Конечно, я не упомянула об опыте работы в «Золотоискателях». Я и не собираюсь, это мое личное дело.

– Хочешь, я пойду туда и надеру ей задницу? Я был бы просто рад. – В его голосе звучит надежда, и я не могу удержаться от смеха.

– Я знаю и ценю это, но нет, спасибо. Она вызовет полицию, и все плохо кончится. – Я качаю головой. – Какая бесполезная поездка! Давай вернемся домой. – Я даже не осознавала, что использую слово «дом», пока не стало слишком поздно. Слово уже произнесено.

Но Колин, слава богу, ничего не заметил.

– Я думал, ты захочешь посмотреть квартиры тоже.

– Какой смысл, если я не смогу себе их позволить? У меня пока нет работы. Мне, вероятно, придется согласиться на должность официантки в каком-нибудь заштатном ресторане и работать там. – Сама мысль угнетает меня, и я снова зажмуриваюсь, пытаясь отгородиться от мрачных перспектив. Я сама все испортила, но теперь уже нет пути назад. – Я убеждаю себя, что это временно, но все мы знаем, это – ложь. Я буду официанткой всю жизнь. Тоска!

– Эй. – Колин тянется к моей руке и сжимает ее. – У тебя все получится. Я знаю, ты сможешь. Тебе всего лишь встретились трудности на пути к цели, не первые и не последние в твоей жизни, но ты умная, ты справишься.

– Еще бы! Ты говоришь это о девушке без планов на будущее, которая уже успела уволиться, и через пару недель ей некуда будет пойти. – Я качаю головой. – Полная идиотка.

– Это не так. Тебе просто хотелось начать новую жизнь. Я понимаю и принимаю это. – Я открываю глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как он подносит мою руку к губам и целует. Кожу покалывает от его прикосновения, я переплетаю наши пальцы, желая, чтобы не было… никаких преград из прошлого. Он зачем-то возвел меня на пьедестал и считает, что мы не сможем быть вместе.

Не хватит ли его удар, если он узнает правду? Это будет мое падение с пьедестала! Уже плохо то, что он знает о моей работе стриптизершей. Что бы он почувствовал, узнав, что, по сути, я была проституткой, предлагающей мастурбацию и оральный секс в обмен на быстрые деньги на стоянке «Золотоискателей»?

Боже, это звучит отвратительно!

– Забери меня домой, Колин, – шепчу я, во рту пересыхает, когда его горячий взгляд встречается с моим. Я ощущаю его тепло, и мне хочется окунуться в синеву его глаз, смотрящих на меня так, что я лишаюсь дара речи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушка на неделю

Три нарушенные клятвы
Три нарушенные клятвы

Я так хочу, чтобы он тоже признал, что любит меня! Это единственное, что мне действительно нужно от него.И не потому, что я такая неблагодарная. С момента гибели Дэнни, моего брата, Колин окутал меня заботой: предоставил свой дом, чтобы мне было где жить, предоставил работу.Но он сам продолжает страдать из-за смерти друга, и каждую ночь я вынуждена будить его, вытаскивая из очередного кошмара. Его мучает какая-то тайна. У меня тоже есть одна, которую я надеюсь сохранить, особенно от него.Моя любовь к нему сродни отчаянию. И самое лучшее для нас обоих – это расстаться. Я вынуждена расстаться с Колином, пока это чувство не разорвало мне сердце.Любовно-жизненные истории Моники Мерфи не раз попадали в список бестселлеров The New York Times и становились выбором читателей журнала Romantic Times.

Моника Мерфи

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги