Читаем Три орешка для дочери пекаря полностью

Анна давно уже заметила седые пряди в золотых волосах супруга, хотя король Эдвард был по-прежнему завораживающе красив. Мужчина в соку, победитель и достойный правитель, как напишут в энциклопедиях. Теперь он был предан жене, трактиры обходил стороной и даже стал читать книги.

Анне нравилось сидеть с ним рядышком в библиотеке, в удобных мягких креслах. Эдвард морщил лоб, когда не удавалось понять прочитанное, и часто обращался к жене:

— Анна, помоги.

Она была почти счастлива. Ах, если бы не черное колдовство! Ведь это украденное счастье, и Анна его еще не полностью оплатила. Она знала, что рано или поздно этот день придет, ей выставят счет, и даже пошла однажды к ведьме.

Но лачуга совсем развалилась, и Анна не смогла открыть дверь. Там, за дверью было тихо.

«Должно быть, старуха умерла», — с досадой подумала Анна и ушла. А ночью кольнуло сердце. Анна заволновалась. И подумала: «Как это будет? Похоже, сейчас, но как?»

Открыв поутру глаза, она поняла: что-то не так. А поняв, в чем дело, вздрогнула. Камень в перстне был белым! Теперь это был не кровавый рубин, а снова горный хрусталь.

«Срок договора истек», — догадалась Анна. Она, не спеша встала. Душа короля свободна. И больше никакие чары не помогут Анне вернуть мужа. Нет любви, нет и жизни.

Она отыскала шкатулку ведьмы и открыла. Достала оставшийся в ней единственный орех. Анна уже догадывалась, что там. Смерть. Но Анна была готова и, не колеблясь, расколола орех.

Из него выпал саван. Усмехнувшись, Анна скосила глаза. К одежде должно прилагаться то, что поможет осуществить задуманное. Неужто снова меч? На этот раз смертельный для самой королевы. Но на полу лежала склянка с ядом. Анна сразу поняла, что это яд. Ведьма пожалела, подарила безболезненную смерть.

Анна надела саван, легла на кровать и выпила яд.

Король Эдвард забеспокоился, когда жена не спустилась к завтраку.

— Разбудить ее величество? — угодливо спросил слуга.

— Не надо, я сам.

На сердце было неспокойно. Эдварду кусок в горло не лез, когда рядом не было жены. Должно быть, у Анны была бессонница, вот и задержалась, задремав лишь под утро.

— Анна?

Король приоткрыл дверь в спальню жены и вздрогнул. Она лежала навзничь и, кажется, не дышала.

— Анна!

Эдвард понял, что она мертва. Он рухнул на колени у кровати, уронив голову на ледяные руки жены, и впервые в жизни зарыдал:

— Анна…

— Мне всегда хотелось увидеть, чем все закончится, — раздался скрипучий старческий голос.

Эдвард поднял голову: в спальне была старуха. Точнее, какая-то тень, отдаленно похожая на дряхлую женщину.

— Ну что, красавец принц, ты теперь свободен, — хихикнула ведьма. — Откуда слезы? Ведь ты ее ненавидишь, — кивнула она на мертвую королеву. — Анна украла твою душу и заточила ее в камень. Ты тридцать лет был в рабстве, но время пришло. Я дала ей больше, чем она мне. Анна была моей рабыней десять лет, я по доброте душевной увеличила этот срок втрое. Ей как всегда, не на что жаловаться. Ты еще не стар, не утратил привлекательности, а главное, ты свободен. Любая молоденькая принцесса с радостью выйдет за тебя замуж, а уж о любовницах и говорить нечего. Ты можешь иметь их, сколько захочешь.

— Значит, ты ведьма? — хрипло спросил король Эдвард.

— Была. Анна взяла всю мою силу. Кольцо и три моих подарка к свадьбе. Я думала, дочь пекаря не сможет быть жестокой и безжалостной. Но она приняла их все. Надо же! Хватило мужества! И даже саван… Могла бы жить.

— Верни мне ее, — внезапно сказал король.

Ведьма оторопела.

— Не-е-ет… Так не бывает! Ты нарушаешь законы жанра, Эдвард, мы как-никак в сказке. Анна злая королева, не добрая. Ты должен ее ненавидеть. Она украла тебя у твоей судьбы и сделала рабом. Дочь пекаря должна была выйти за сына кондитера. А ты жениться на принцессе.

— Моя жена — лучшая королева. Я был ничтожеством и оставался бы им всю жизнь. Мне недостает силы. Анна не могла украсть мою волю, у меня ее и не было.

— Ты уверен?

— Я уверен, что это мне повезло, а не ей. Не встреть я Анну, был бы сейчас изгнанником, королем без королевства. Я прекрасно жил за спиной у сильной женщины. Не рассказывай мне сказки, ведьма, лучше верни жену.

— Что ж, бывший красавец принц. А теперь увенчанный короной безумец. У меня нет больше магии, но душа Анны все еще здесь. У тебя три минуты. Ты можешь поймать ее душу и заключить ее в кольцо. Наденешь его на палец, и жена будет делать все, что ты захочешь. Станет твоей рабой, и ты сможешь отомстить. Это ли не счастье? — ехидно спросила ведьма.

— Опять ты за свое! Так и хочешь мне напакостить! — разозлился король. — Но за подсказку спасибо.

Эдвард торопливо снял с жены кольцо. Король его помнил, когда-то это кольцо украшало и его безымянный палец. Смутное время, от которого в памяти остались ощутимые провалы. Эдвард коснулся камнем ледяного лба своей мертвой супруги, и какое-то время смотрел, как бесцветный хрусталь наливается кровью. Когда рубин в кольце засверкал, Анна открыла глаза.

— Эдвард? И… ты, — она с тоской посмотрела на ведьму.

— Надевай скорее кольцо, — сказала та королю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей