Читаем Три пилота и водяной полностью

Комната была наполнена туманным светом и призрачным шепотом, доносившимся как будто со всех сторон. В ломких солнечных лучах, скрестившихся в середине, тихо звенело волшебство. Света здесь было очень много благодаря разбитым окнам и полуразрушенным стенам. Невесть откуда забредший ветер гонял по углам сухой песок и лиственную труху. Все здесь производило впечатление ветхости, единственное, что было крепким в помещении — это крыша: она хотя бы не протекала, пусть черепица кое-где и осыпалась. Тем более странно было увидеть в этом заброшенном углу нормальную человеческую кровать с подушками и покрывалом. Поверх покрывала лежала девушка в легком платье, ее кудри рассыпались вокруг лица, как золотистое облако, розовые губы улыбались. Судя по спокойному выражению лица и слабому дыханию, девушка безмятежно спала. Ее не беспокоили ни странные звуки, доносившиеся непонятно откуда, ни холодные порывы ветра.

За девушкой наблюдал человек, стоявший возле постели. Заклинание стазиса — удобная вещь. Не нужны ни сторожа, ни служанки для шустрой пленницы. Вообще-то он не предполагал, что ему привалит такая удача. Когда семнадцать лет назад он столкнулся в Вольфстаде с тем молодым заносчивым лордиком, то бросил проклятье просто так, по привычке. Мол, отдашь мне самое дорогое, о чем сам не подозреваешь. Лорд Шипске воспринял угрозу серьезно, жену держал взаперти в замке, дочь отправил под крыло к колдунье. И надо же было такому случиться, чтобы эта малявка сама сбежала во Фрисдам, да еще нашла ключ! Как причудливо иногда переплетаются судьбы! Девочка может стать хорошим козырем в его игре. Еще раз взглянув на спящую, человек довольно усмехнулся.

— Спи, маленькая принцесса, — сказал он и ушел.

* * *

Джербен появился в Управе только под вечер и сразу же пригласил госпожу Тильду к себе. Вскоре до стражников долетели обрывки гневных реплик, видимо, разговор велся на повышенных тонах. Не успел Марк закончить отчет, как Тильда вылетела из кабинета, словно грозная валькирия. Шелковый плащ вился за ней, как темные крылья.

— Доброй ночи, — резко бросила она ребятам и направилась к выходу.

Марк подумал, что этого следовало ожидать. Госпожа Тильда была слишком уж… подавляющей. А Джербен вряд ли согласился бы, чтобы кто-нибудь подавлял его в собственном кабинете. И все-таки это несправедливо. Ведь она помогла Францу! Он хотел остановить колдунью, но в этот момент в дверях приемной возник поздоровевший Франц. Какая поднялась суматоха! Сергей испустил радостный вопль, Пирс загудел басом что-то приветственное, Райна в порыве чувств так крепко обняла мальчишку, что тот рисковал снова отправиться в госпиталь. В общей кутерьме Тильда успела исчезнуть.

На шум из кабинета выглянул Джербен, нехорошо прищурился при виде смущенного Франца:

— Жив? И на том спасибо. Зайди-ка на минутку.

И снова, во второй раз за сегодняшний вечер в коммандерском кабинете разразился скандал. До ребят доносились только отдельные возгласы, но и их хватило, чтобы проникнуться сочувствием к несчастному Францу.

— Спасать пойдем? — без особого энтузиазма шепотом предложил Сергей. Марк в ответ бросил красноречивый взгляд: мол, в уме ли ты, приятель?

Когда Джербен выглянул снова, все его подчиненные сидели на скамейке по стойке смирно. Следом за коммандером вышел «пропесоченный» Франц, светясь ушами ярче обычного и смущенно улыбаясь.

— Что ж, теперь можно и поработать, — спокойно сказал коммандер. — Итак, сегодня я еще раз навестил наших ученых друзей в Цитадели. На вчерашний день стопроцентное алиби имеется только у магистра Николаса. Он весь день проторчал в лаборатории с двумя учениками. Хенрик якобы работал в библиотеке, но подтвердить это никто не может. Вечером он отправился на городское собрание, где его действительно видели. У магистра Летайло приключился очередной творческий кризис, как сообщил господин ректор, так что он заперся дома и никого не принимает. Доказать это, разумеется, невозможно.

Марк вспомнил открытое окно в комнате художника. Будучи магом воздуха, Летайло без проблем мог как попасть в комнату, так и выбраться оттуда. Между прочим, именно он занимается с Хэлси! Нет, все-таки нужно еще раз серьезно поговорить с Гвендолин! Пусть получше присмотрится к своему ухажеру!

— Завтра я собираюсь встретиться кое с кем в Цветочном квартале, — продолжил коммандер. — Наш колдун не может так долго орудовать в городе, не оставив ни малейшего следа. Марк, ты пойдешь со мной. Для остальных у меня тоже будут поручения.

Джербен устало потер лицо руками. Выглядел он, что называется, «краше в гроб кладут», сочувственно подумал Марк. Лицо осунулось, глаза блестящие, как ложки, даже одежда на нем как-то обвисла. Сколько времени он уже не спит? Впрочем, спокойный сон никому из них не грозит, пока не найдется Розалин. А еще ему завтра нужно обязательно выкроить время и навестить пару маяков. Жаль, что он не видел саму картину. Надо будет спросить у Гвендолин, как выглядел тот маяк. Ничего, он успеет.

Глава 24

Перейти на страницу:

Все книги серии Сильверейнс

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме