— Возможно, но она не отзывается ни на какие клички. Пастух, у которого она жила, говорят, называл ее Волком. Мои люди, которых я послал за собакой, не смогли схватить ее, так как она никого к себе не подпускала, поэтому они договориться с пастухом, который тайком вывел собаку из сарая, связал ее и они привезли ее как теленка. Однако зверюга предварительно искусала их так, что они до сих пор зализывают свои раны. Они пришли все ужасно покусанные и побитые. И я этому не удивляюсь. Собака тоже лежала как неживая. Мне стало жаль ее, и я приказал ее развязать, но она меня тоже укусила. Свирепая зверюга. Никогда в жизни не видел ничего подобного. Я приказал бросить ее в клетку. Я когда-то перевозил в ней леопарда. В ней я и привез ее сюда. Она лежит там уже десять дней и ничего не ест, только пьет и рычит. Все время воет по ночам. Я уже сотню раз хотел выбросить ее за борт.
— Это не его собака!
— Я тоже думаю, что это не она. Это какое-то дикое животное, возможно, что это действительно волк или полуволк.
— Пусть Диосс сам придёт и посмотрит.
Вскоре пришёл Диосс или, вернее, прибежал. Он ни с кем, не здороваясь, ничего не замечая вокруг себя, запрыгнул на корабль, сразу же увидел клетку и бросился к ней.
— Аргос, — крикнул он коротким, сердитым голосом.
Лежащая в клетке собака с трудом поднялась, принюхалась и вдруг что-то почувствовала. Счастливый вой вырвался из ее груди.
Диосс бросился к клетке, отодвинул засов и вошел в дверцу.
— Берегись! — крикнул Веджанус, но было уже поздно. Собака рысью, бросилась на него, уперлась передними лапами в грудь Диоса, свалив его и начала энергично облизывать его лицо, нос, рот, глаза, потом залаяла, выскочила из клетки, пробежав на бешеной скорости расстояние в несколько десятков шагов, врезалась в ноги какому-то матросу, сбив того с ног, сама того не заметив, и снова прыгнула на Диосса. Она села рядом с ним в расстоянии одного шага, подняла свой нос и начала громко лаять и выражать свою огромную радость настолько, насколько это делают собаки.
— Аргос, Аргос, — прошептал мальчик, наклоняясь и обнимая ее. страшную голову и лаская ее черные спутанные волосы.
Пираты удивились. Веджанус в изумлении покачал головой.
— О, мой этрусский бог Тин, — воскликнул он, — я больше не жалею, что не утопил этого зверя!
Меликл положил руку на плечо Диоса.
— Нам пора идти, — сказал он.
И тогда Диосс оставил собаку и быстро бросился к Веджану. Тот поднял его, а Диосс напрягся, обнял его за шею и сжал так сильно, как только мог. Он уткнулся мокрым плачущим лицом в лицо великана и шепнул ему прямо в ухо дрожащим голосом:
— Веджанкс, ты самый лучший человек, ты лучший из всех людей на свете.
Грозный пират стоял неподвижно. Он долго-долго неумело гладил мальчика по спине своей грубой рукой. Затем он поставил его на землю.
— Тебе пора идти, — сказал он странно строгим голосом.
Когда Меликл и Диосс зашли на корабль, все уже были на месте, готовые к отплытию. Толпы, пришедшие попрощаться, уже начали расходиться. Аргос с Даоссом были последними пассажирами, поднявшимися на палубу корабля по мостику.
Через некоторое время матросы подняли мостик и отвязали веревки, державшие корабль на причале. Меликл с Диоменом подали знак. Корабль слегка вздрогнул и затрясся, затем заработали весла. По толпе прошел один большой вздох.
Корабль стал отплывать.
Они уже прошли мимо набережной полной людей, уже отплыли из порта, уже первая широкая волна плеснула серебряной пеной в нос корабля, за ней последовала вторая, третья, десятая, пока огромный корабль не набрал скорость и не поднял все паруса. Зашлепали весла вдоль бортов, поднимаясь и опускаясь с глубоким вздохом. Ветер запел в парусах и в канатах, заскрипела мачта, и корабль зажил своей обычной жизнью, которой живут все моряки - корабль поплыл.
Меликл устремил горящий взор прямо перед собой. Все стоящие на палубе тоже смотрели в эту сторону, на север, где был виден пролив между двумя материками. Пролив открывался медленно, медленно, все шире и шире, как огромные ворота. ведущие в новый мир. Как их, иммигрантов, покинувших свою родину, встретит этот новый мир какая судьба им уготовлена, и ждет ли их там удача? Каждый хотел бы знать ответы на эти вопросы.
И только двоим на этом корабле было на все наплевать.
Полиникос и Эвклея стояли позади всех и смотрели друг на друга. Ветер растрепал у девушки черные волосы, и играл ими, прижимая к ее лицу, обвивая вокруг шеи, как бы обнимая. Эти взлохмаченные волосы скрыли от Полиникоса весь мир. Он ничего не видел перед собой и не желал ничего видеть. Он верил, что удача и так уже пришла к нему.
Когда через час Меликл еще раз взглянул на Милет, исчезавший вдали, он увидел небольшую черную барку, выходившую из порта. Сильный ветер нес ее прямо в открытое море, на запад. С каждой минутой она удалялась все дальше и дальше.
ЭПИЛОГ
Стоял мягкий весенний вечер. Тени склонились от морю и к горам. Солнце скрылось за южным горным массивом. Начинало смеркаться.