Читаем Три поцелуя (ЛП) полностью

— Ничего такого он с ней не делает, — ответил он с понимающей улыбкой. — Всего лишь ждет. Все, что должно было быть сделано, уже сделано и давным-давно. Можешь мне безоговорочно верить, когда я говорю, что знаю, через что проходит Эсме. Я сам прошел через это, когда был в ее возрасте.

— Через что прошел!

— Конечно, то были другие времена, да и другая земля. Неожиданно сменивший цвет мой глаз на синий в дни моей юности в Шринагаре не остался незамеченным! — Он усмехнулся. — Жрецы решили, что я одержим демоном, но демонов было много, было из чего выбирать! Они едва не убили меня в попытках его изгнать. Те еще были деньки!

Мэб уставилась на него во все глаза. Он улыбался и посмеивался, предаваясь воспоминаниям, и только едва уловимый блеск беспокойства в глазах выдавал истинный ужас происходящего тогда с ним.

— Мне было хуже, чем Эсме, — продолжал он. — Гораздо хуже. Видишь ли, я был первым.

— В каком смысле первым?

— Тогда для этого не было слова, — ответил он. — Это была катастрофа, акт отчаяния, который имел… непредсказуемый результат. Позже, гораздо позже, Михай дал этому название хатра. Целостность. Мне кажется, вот подходящее слово.

— Язад! — в отчаяние выкрикнула Мэб. — Что он с ней сделал? Ты сказал, жрецы решили, что ты одержим демоном. Но это ведь было не так, — выпалила она, будто объявив это, тем самым превращала свою догадку в непреложный факт. — Ты не был одержим!

— Нет, моя дорогая. Я бы сказал, что не был одержим демоном. — Он умолк, и странно посмотрел на нее. Мэб не понравился этот взгляд. Он продолжил: — Скорее я был… инкубатором…

— Инкубатором? — негромко переспросила она.

— Понимаю, в этом слове есть нечто неприятное, но мне кажется оно лучше всего подходит, чтобы описать хатру. Я вынашивал демона, но когда пришло его время появится на свет, мне это не причинило никакого вреда. И с Эсме ничего не случится, моя дорогая. Михай знает, что делает, гораздо лучше куда в мое время.

— Он… он… — Она запнулась, почувствовав, что опять находится на грани истерики. — Он взрастил в тебе демона? — спросила она, и голос ее был полон ярости и отвращения.

Язад склонил голову набок и приподнял тяжелые белые брови.

— Что? Нет, моя дорогая. Ты не поняла. Михай был тем демоном. Он вырастил себя во мне.

— Что? — Мэб растерянно смотрела на него. Она покачала головой. — Нет, Язад. Все не так. В меня вселялись Друджи. — Она вздрогнула. — Сотни раз! Но мой глаз никогда не менял цвет. Как и глаза Аркадия, когда вселялись в него. Это что-то другое.

Язад кивнул. Он был терпелив.

— Именно. Это что-то другое. Нечто волшебное. Это хатра. 

<p><strong>Глава одиннадцатая</strong></p><p><strong>Хатра</strong></p>

В Обители шпионов Михай нежно смахнул четырнадцатилетнюю пыль с волос Королевы и ее гладких щек. Он слегка подул на ее ресницы, чтобы смахнуть паутину, которая с них свисала. Ее сухие пустые глаза даже не моргнули.

Он повернулся к Эсме, которая все еще смотрела на Королеву.

— Мне кажется, будто я уже видела ее, — прошептала она. Девушка перевела взгляд на Михая и добавила: — И тебя тоже. Но это не так. Я что-то помню, но это не мои воспоминания. Я знаю, что они принадлежат не мне.

— Эсме, что ты помнишь? — спросил Михай.

— Что? Я не знаю… — Она бросила взгляд на губы Михая, покраснела и отвернулась.

Он заметил это и улыбнулся.

— Ты помнишь, как я целовал тебя, — произнес он негромко.

— Я никогда ни с кем не целовалась! — резко возразила девушка.

— И все же ты это помнишь, не так ли? — Он сделал шаг в ее сторону. Годы ожидания не прошли даром. Он был внутренне весь напряжен, сжат как пружина. Ему ужасно хотелось прошептать нужные слова и обернуться волком, и умчаться так быстро и далеко, чтобы напряжение наконец отпустило истерзанные мышцы. Ему хотелось выть. Но больше всего на свете ему хотелось услышать об этом воспоминании из уст Эсме. — Расскажи, — настаивал он.

Ее глаза затуманились, словно она погрузилась в водоворот того воспоминания. Михай поддался вперед, жадно вслушиваясь.

— Ты полез в воду, чтобы узнать, как вода. Твои волосы вымокли. Стояла зима, голубые льдины плыли по течению, подобно корабликам. Все таяло. Ты это слышал. На горах трещал лед и снега сходили селью. Однако вокруг было по-прежнему белым-бело, но это ненадолго. Было холодно. Но твои губы… твои губы были теплыми. — Взгляд Эсме тут же сфокусировался, и она в смятении нахмурилась. Она покачала головой. — Это не я, — осторожно произнесла она, сделав шаг назад от него.

— Нет, Эсме, это была не ты.

— Тогда почему?.. Что со мной происходит? — Ее юное лицо перекосило от страха, и она заскулила, как маленькое животное. — Я помню и другие вещи, — прошептала она. — Ужасные вещи.

Михай постарался успокоить ее.

— Эсме, будет лучше, если ты постараешься мыслить ясно. Послушай меня. Подумай о длинном коридоре со множеством дверей по обе стороны. Я хочу, чтобы ты оставила все двери открытыми. Хорошо? Просто думай о коридоре с открытыми дверями и если ты сможешь держать в голове эту картину, то будет не очень больно.

— Но все равно будет больно? — тихо спросила Эсме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы