Читаем Три рассказа без названия (сборник) полностью

Синюхаев(сурово). Ну ладно, ладно! Нашли, с кем шутки шутить!.. Гордынский, не валяйте дурака!..

Привидение. И ни чуточки даже не Гордынский!..

Синюхаев. Ая вот возьми да тресни тебя по макушке – что тогда? У меня ведь это дело без задержки поставлено. Бац – и готово!..

Привидение. Не сомневаюсь.

Синюхаев. Ты кто такой?

Привидение(несколько оробев). Так… Пустячок… При-виденьице… Тень… Ничто… Бессмыслица, неспособная смутить ваше воображение… Однако не забывайте, любезный, что вы имеете дело с явлением потустороннего мира… Тут необходима некоторая деликатность…

Синюхаев. Какая же тут может быть деликатность, ежели ты меня с постели поднял?.. Я тебя в гости не приглашал… Ты чего пришел, спрашивается?..

Привидение(тоскливо). Во-первых, не пришел, а пришло. Я – оно. Привидение. Среднего рода. А во-вторых, неужели мое появление вас нисколько не удивляет?..

Синюхаев. А чего же мне удивляться, ежели я знаю, что никаких привидений на свете нету?.. Так что давай… того… проваливай!..

Привидение.(оскорбленно). То есть как это «проваливай»?..

Синюхаев. А вот как пришло, так и проваливай!..

Привидение.. Прямо так… сразу?

Синюхаев. А чего тянуть? Время позднее. Мне к завтрему на работу поспеть надо…

Привидение.. И вам совсем не хочется со мной побеседовать?..

Синюхаев. Ао чем мне с тобой беседовать, ежели тебя на свете нету и быть не может?..

Привидение.. Но ведь вы же меня видите, правда? Вот руки… ноги… голова… Следовательно, я все-таки существую?..

Синюхаев. Для дураков ты, может, и существуешь, а для меня ты ноль без палочки. Мне, может, убеждения дороже. Так что давай… того… освобождай помещение!..

Привидение.(заискивающе). И вам нисколечко не страшно?

Синюхаев. А ты меня на испуг не бери! Ты для меня не начальство!..

Привидение(обиженно). Да я что… Я не навязываюсь… Я и уйти могу… Прощайте, Синюхаев!

Синюхаев(неожиданно смягчившись). Ишь ты! И по фамилии знаешь?

Привидение(оживившись). И по имени-отчеству, уважаемый Василий Ферапонтович!

Синюхаев(польщенно). Ах чтоб тебя… черт полосатый, извиняюсь, конечно!..

Привидение(льстиво). А я про вас, Василий Ферапонтович, все знаю!.. Прекрасный специалист. Отзывчивый товарищ. Образцовый семьянин. Разве не так?..

Синюхаев. Это уж как водится…

Привидение(бойко). Щедрое сердце. Светлая личность. Человек с большой буквы!

Синюхаев. Ну это уж ты… того… перебрал!

Привидение. У-ух, скромняга!.. Разве все, что я о вас знаю, не соответствует истине?

Синюхаев. Почему не соответствует? Очень даже соответствует. А кому ты это докажешь?..

Привидение. Добряк. Непротивленец. Святая простота!

Синюхаев(раздумчиво). Верно, верно… Помру – поймут!..

Привидение. Совесть учреждения. Душа бухгалтерии. Светоч финансовой мысли!..

Синюхаев(грустно). Хватятся – поздно будет…

Привидение. Подвижник. Самосожженец. Жертва собственного благородства!..

Синюхаев. Сгоришь на работе – и никакой тебе за это благодарности. Уж не то, чтобы памятник или надгробье, а хотя веночек – и то хорошо…

Привидение(заметно утомившись). Альтруист… Альпинист… Филателист…

Синюхаев(очнувшись от раздумий). А? Это ты о ком?

Привидение.. О вас, разумеется. Филателист, говорю.

Синюхаев. А что это такое?

Привидение.. Филателист – это человек, коллекционирующий марки.

Синюхаев. Зачем?

Привидение.. Ну так просто. Это хобби. Любимое занятие в свободное от работы время. Расширяет кругозор и успокаивает нервы… А разве вы не коллекционируете марки?

Синюхаев. Нет… Но могу… Ежели надо… Я ни от каких поручений никогда не отказывался… И на сверхурочные оставался… И в месткоме состоял… (Неожиданно.) Слышь! А ты мне… того… нравишься!..

Привидение. Польщен.

Синюхаев. А ты того… в шашки играешь?

Привидение.. Нет, к сожалению…

Синюхаев(уточняет). В стоклеточные?

Привидение.. Тоже не приходилось.

Синюхаев. Жалко! А то глядишь – и время бы скоротали… Так выходит, что ваш брат привидение… все-таки существует?

Привидение. Так ведь ученые не могут знать всего на свете. Процесс познания бесконечен.

Синюхаев. Ишь ты! Ни черта, выходит, не знают, а денежки во-он какие огребают!.. А вот я им в Академию наук бац – и письмишко! С твоей фотографией. Тогда что?

Привидение. А что тогда?

Синюхаев. Как что? Бац – и статеечка! И денежки. И слава. Простой, мол, финансовый служащий открыл настоящее привидение. Стыд и срам, мол, некоторым. Слава. Почет. Уважение.

Привидение. И что же потом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Дочери леса (СИ)
Дочери леса (СИ)

АНОТАЦИЯ К РОМАНУ АЛЕКСАНДРА СМОЛИНА "ВЕДЬМА — ДОЧЕРИ ЛЕСА" Осторожно книга может содержать сцены жестокости и насилия, а так же нецензурную брань и малоприятные ритуалы по черной магии. Книга про злых ведьм без цензуры. Не рекомендуется к прочтению лицам с впечатлительной психикой, сторонникам гуманизма и сострадания. Книга Темная про темных героев, поэтому если вы относите себя к положительному читателю просьба ее не открывать.                                                                                              *    *    * Белогория — суровая страна гор и лесов, где дождливое лето сменяется ветреной осенью, а глухая осень безжалостными псами зимы. Осень повсюду. Осень грядет — опускается листьями в графстве "Воронье гнездо". Здесь окраина мира — пограничные земли с Далией. Кровь за единственный город Рудный течет ручьем. Только горы да лес. Напуганным шахтерам не дождаться помощи короля. Что скрывают эти непроходимые дебри, в которых запросто может задрать леший или сожрать медведь? Многие воины сгинули в муках пытаясь пройти напрямик. Там в лесу живет Грета! Безобразная ведьма со своим выводком упыриц. Жестокие дочери леса! Кто их повстречает — не сносит своей головы. Там на туманных горах разгорается шабаш! Безумные пляски с кровавыми оргиями на костях младенцев... Там неприкаянный шепот в густеющей тьме оврагов сводит заблудших путников с ума. Там хохот бесов заставляет мужей седеть. Там встретить черта в охапке листьев можно быстрее, чем заприметить волка или лису. Там живут дочери леса, и горе тому, кто однажды наткнется на них! * * * Я представляю вашему вниманию свой новый цикл романов "ВЕДЬМА". Я расскажу вам тяжелую историю троих дочерей, которых похитила и воспитала самая страшная ведьма Белогории — Грета Черная баба! Вы сможете полностью окунуться с головой в атмосферу живого мрачного леса и жизни в нем, встретить там самых разных диковинных существ, пройти множество испытаний, и выжить во что бы то ни стало. Вы сможете увидеть мрачную жизнь на окраине мира глазами маленьких девочек, которым приходиться учиться темному ремеслу колдовства. Дом ведьмы заслуживает особого внимания. Стои́т он один одинешенек посреди леса окутанный мраком. Что скрывает злосчастное поместье, которое солдаты обходят десятой дорогой? Там по ночам из подвала выходят гости потустороннего мира. Князья и демоны. Там течет кровь из окон и дверей, там чавканье свиней и блеянье козлов заглушают предсмертные крики жертв. И кто же хозяин графства? Граф Рудольф или Трясинная ведьма из Варии — она же Черная баба — она же Раскапывательница могил, Пожирательница детей и Грета Сажа. Она спустилась с высоких гор, чтобы извести род человеческий и посеять зло. Пройдите весь путь глазами маленьких девочек, которым предстоит стать настоящими ведьмами, и узнайте самую главную интригу этой истории — ради чего Грета воспитывает своих дочерей?

Александр Смолин

Фантастика / Драматургия / Драма / Фэнтези / Ужасы и мистика / Роман