Читаем ТРИ ТОЛСТЯКА 2.0 полностью

Генерал (Шефу): Ох, доиграетесь вы, комбинаторы хреновы! Предъявят они… А будет что предъявлять? Ведь в любой момент пальба может начаться! А стрелять-то, если что, кому? Не тебе ведь, «птичнику»…


Шеф (Генералу): Ладно-ладно! Кто обещал, что Просперо будет сговорчивым? А вон вишь как… разговаривает. Так что – кто на что учился.


Генерал (Шефу): Ну где уж нам, казарме…


Шеф (Генералу): Тихо! Там, похоже, начинается очередной акт марлезонского балета.


Просперо (закончив чтение, отбрасывает от себя весь документ): Ну и что из этого следует?


Босс: Только одно: продолжение политической дестабилизации опрокинет страну на уровень начала смуты. Разве это не понятно?


Просперо: Чего уж тут не понять. Фундированное исследование. Мои аналитики такие пекут со скоростью спроса – что надо, то и обоснуют. К нашему разговору какое это имеет отношение?


Босс: С учетом того, что вы прочли, каков будет ответ на наши предложения?


Просперо: Тот же, что и раньше. То есть – «нет».


Шеф (Генералу): Сговорчив, да?


Генерал (Шефу): Ну ведь разговаривает же...


Босс: Вы вообще слушали, что я говорил?


Просперо: Слушал, услышал и понял. И потому повторяю: нет, не согласен.


Босс (сдерживая ярость): Вы не в том положении, чтобы привередничать!


Просперо: Как и вы. Стали бы вы договариваться, если бы сами не были в капкане!


Босс: (с нескрываемой угрозой) Что ж, можно и по-другому...


Арнери: Коллега, подождите! В конце концов, мы слишком долго вели эти беседы, чтобы закончить их впустую. Господин Просперо...


Просперо (с резким смешком): Дорогой доктор! Ваш «коллега» наверняка рассказывал, какой я властолюбивый и фанатичный сукин сын, так ведь?


Арнери: (смутившись) Ну... сукиным сыном вас не называли...


Просперо: Тем не менее, это так. Однако говорил ли этот самый «коллега», что я — доверчивый дурак?


Арнери: Нет, что вы...


Просперо: Правильно. Потому что я — не дурак. Я предпочитаю быть циником и параноиком, а не легковерным болваном. Что предлагают мне эти господа? Признать законным правителем некоего сопляка. Войти в правительство, чтобы разделить с ними ответственность. При этом сама политика должна остаться прежней — а я считаю эту политику гибельной! Я не намерен нести ответственность за то, чего не одобряю.


Арнери: Но решения будут приниматься коллегиально…


Просперо: Да, власть якобы будет разделена, а отвечать — кому? Какой спрос с юного королька или, уж извините, с не-от-мира-сего кабинетного ученого? Да и кто поверит, что добрый доктор Гаспар делает гадости народу? Толстяков тоже больше нет. Остается единственная реальная фигура – оружейник Просперо!


Тибул: (несколько обиженно) Простите, а как же…


Просперо: (не слушая Тибула) Значит, кто будет виноват?.. А? Это предложение стать козлом отпущения… И какого еще ответа вы от меня ждете?!


Арнери (смущенно, Боссу): Вообще-то, нельзя не признать, что в словах господина Просперо есть рациональное зер...


Босс: Доктор, давайте называть вещи своими именами. Сегодня в наших руках неограниченная власть. Мы готовы отдать значительную ее часть. ОЧЕНЬ значительную. Но уж никак не всю целиком, да еще единолично господину Просперо! А он ведь по сути именно этого и добивается, вы же видите. Он нам не доверяет. А у нас разве есть основания доверять ему?..


Арнери: И это тоже верно... Тогда где же выход?


Босс: Который и был предложен изначально — третейский судья. Вы. И, конечно же, король.


Просперо: Ваш воспитанник, да?


Босс: Законный кронпринц. Не ваши ли газетки обвиняли нас в узурпации — как раз потому, что мы не пускаем на трон законного наследника?


Просперо: Хорошо, давайте испытаем вашу модель на деле. Эй, ваше высочество!


Тутти (очень ровным тоном): Да, господин Просперо?


Просперо: Вы слушаете нашу беседу?


Тутти: Очень внимательно.


Просперо: И что вы думаете о наших разногласиях?


Тутти: У обеих сторон есть серьезные аргументы.


Просперо: А кто прав?


Тутти: У меня еще недостаточно информации, чтобы сделать окончательный выбор.


Генерал (Шефу): Ну ваш королек! Принц, блин...


Шеф (Генералу): Да уж... «Если хочешь приказать солнцу зайти, то дождись времени заката». Настоящий принц. Только ма-а-аленький...


Тибул (выходя на авансцену и становясь в величественную позу): Милостивые государи! В этот тяжелый для нашей страны час!..


Просперо (резко обрывая «соратника»): Помолчите, Тибул! Мы не на митинге!


Шеф: Браво, маэстро! (шутовски аплодируя) Вы нашли себе прекрасного хозяина! Какие еще команды он вам подает? «Голос», «сидеть», «апорт»?..


Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Сенека. Собрание сочинений
Сенека. Собрание сочинений

Луций Анней Сенека – крупнейший римский философ, первый представитель стоицизма в Древнем мире. Особую роль в формировании взглядов философа сыграл древнегреческий мыслитель Посидоний. В свою очередь, нравственная позиция и система ценностей Сенеки оказали сильное влияние на его современников и последующие поколения.Произведения Сенеки – всегда откровенный и развернутый «кодекс чести». Любой труд знаменитого философа разворачивает перед нами подробную картину его философии. Сенека поясняет, аргументирует и приглашает к диалогу. В его произведениях поднимаются вопросы, которые затрагивают категории жизни и смерти, счастья и горя, философии и математики: каким должен быть лучший признак уравновешенного ума? Как следует жить, чтобы не падать духом? Для чего человеку нужна философия? В чем разница между философией и математикой? Что приносит нам величайшие беды? Как исправить свою жизнь?В сборник вошли избранные «Нравственные письма к Луцилию», трагедии «Медея», «Федра», «Эдип», «Фиэст», «Агамемнон» и «Октавия» и философский трактат «О счастливой жизни».

Луций Анней Сенека

Драматургия / Философия / Античная литература