Читаем Три вещи, которые нужно знать о ракетах. Дневник девушки книготорговца полностью

Когда я проснулась и взглянула на пейзаж за окном, мне показалось, будто я очутилась в другом мире. Свинцовые тучи нависали так низко, что на расстоянии пары десятков метров было не видно ни зги. Время от времени на глаза попадались поросшие папоротником болота и пустоши цвета ржавчины. Наш ярко-красный фургон, должно быть, выделялся на фоне этого скудного ландшафта, как рубиновый нос оленя Рудольфа, тянущего упряжку Санта-Клауса.

– Ага, проснулась, – улыбнулся Юан, включая Радио 4. Все это время он вел фургон в тишине, давая мне выспаться. – Жаль, что сегодня такая отвратительная погода. Сейчас ничего не видно, но вокруг нас высокогорье. Мы в Гленко.

Поморгав и привыкнув к свету, я посмотрела на Юана. Преследовавшее меня ощущение, что мы чужие друг другу, окончательно улетучилось. Я уставилась на него, не скрывая радости и наслаждаясь охватившим меня чувством сильнейшей влюбленности.

Юан поймал на себе мой пристальный взгляд:

– Что такое? Ох уж эти ваши американские чудачества.

– Ты мне не приснился. Ты настоящий. Я и вправду здесь, в Шотландии.

Юан рассмеялся:

– Да, к сожалению, ты и вправду здесь.

Я шлепнула его по плечу. Мне было любопытно, чувствовал ли он некую отчужденность между нами и покинуло ли его это ощущение.

Когда наш фургон свернул на узкую, покрытую гравием подъездную дорожку, уже близилась ночь и сгущались сумерки. Все еще стоял густой туман, но были видны огоньки, мерцающие в окнах громадного каменного дома, к которому мы подъехали. Юан без труда припарковал фургон на маленькой парковке, и я тут же открыла дверь. После нескольких часов, проведенных в тепле салона, холодный вечерний воздух оказался чересчур бодрящим, и сон как рукой сняло. По коже побежали мурашки. Я не ожидала, что будет так холодно. От моего дыхания в воздухе вздымались белые клубы. Вытаскивая из фургона свой чемодан, я услышала где-то неподалеку шум льющейся воды. В темноте терялось ощущение пространства и расстояния, но, судя по разносившемуся вокруг эху, мы находились на дне какого-то каньона.

Я поставила чемодан на землю и попробовала заодно вытащить багаж Юана. Правда, мне не удалось даже сдвинуть его с места. Юан нетерпеливо ждал поодаль, пока я возилась в темноте.

– А, я и забыл, что Лисичка всегда норовит помочь.

Он заставил меня посторониться и высвободил свой старый кожаный чемодан. Я скорчила рожу.

Мы вошли в фойе отеля, освещенное мягким оранжевым светом, и нас обдало волной тепла. Переступив порог, я увидела нависшее надо мной чучело медведя ростом под самый потолок. Я обвела взглядом комнату, и мне показалось, будто я перенеслась в прошлое. Небольшое, оформленное в викторианском стиле лобби было уставлено чучелами всевозможных экзотических животных. В углу, около вешалки для шляп, скромно приютился павлин, а над ним сидела белка. Выцветшие, украшенные витиеватыми узорами обои служили фоном для лосиных голов, сидящих на жердочках птиц и картин со сценами охоты.

Юан подошел к стойке регистрации и позвонил в медный звонок, вокруг которого с угрожающим видом свернулся мангуст. Обернувшись и увидев мое восторженное лицо, Юан покачал головой:

– Знал, что тебе понравится.

Оставшуюся часть вечера мы провели в пабе при свете камина за ужином и пивом. Разговаривали о всякой всячине – от шотландской истории до книг и друзей. Мы перебивали друг друга – нам обоим не терпелось разузнать, насколько мы похожи. Мне казалось, будто я знакома с Юаном всю жизнь, и моменты внезапных разногласий заставали меня врасплох, будто и представить было невозможно, что мы можем разойтись во мнениях.

– Я бы никогда так не поступила, – сказала я, подцепляя ложкой остатки тягучего пудинга с карамелью. Я сама поразилась тому, насколько проголодалась. Прикончив целую порцию мясного пирога, я выпила три кружки пива и в одиночку уплела тарелку пудинга с мороженым.

– Как бы ты не поступила? – спросил Юан, разомлевший от долгой дороги и выпитого пива. Он только что рассказал мне историю о некой знакомой, которая недавно поставила своему парню ультиматум, настаивая, что он должен на ней жениться.

– Ну, я бы никогда не поставила мужчину перед таким выбором. Это чрезвычайно неромантично, – ответила я. Отставив тарелку, я откинулась на спинку стула, счастливая и довольная. – Мне бы не хотелось силой заставлять человека на мне жениться. Он должен осознанно принять это решение, руководствуясь собственными желаниями.

– Но бывают мужчины, которых надо немного подтолкнуть, – ответил Юан и тут же отвел глаза.

Мне показалось, что разговор внезапно коснулся чего-то личного, будто я держала в руках невидимый пузырь с тонкими стенками, наполненный смыслом и готовый в любой момент лопнуть. Может, таким образом он завуалированно давал мне понять, как действовать дальше? От еды и пива мое сознание затуманилось, и я перестала толком понимать, о ком именно мы говорим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Популярная психология для бизнеса и жизни

Язык милосердия. Воспоминания медсестры
Язык милосердия. Воспоминания медсестры

Одна из лучших книг 2018 года по версии The Guardian и The Sunday Times.Трогательное, лиричное, мастерски созданное повествование о непростой профессии медсестры и о людях, которым она помогала. Кристи Уотсон, британская писательница, в прошлом медицинский работник с 20-летним опытом оказания неотложной и других видов медицинской помощи как детям, так и взрослым, напоминает о том, что свойственно всем нам без исключения, и о том, какую важную роль играет в нашей жизни сострадание.«Мы можем лишь надеяться на то, что те, кто будет о нас заботиться, отнесутся к нам с добротой, сочувствием и самоотверженностью. Но можно ли привить эти качества? Присущи ли они человеку по природе или преходящи?С тех пор как Дарвин заявил, что нравственность предшествовала религии, альтруизм изучался учеными, теологами, математиками, сторонниками теории эволюции и даже политиками, но истоки человеческой доброты все еще остаются загадкой». (Кристи Уотсон)

Кристи Уотсон

Биографии и Мемуары
Красота без прикрас
Красота без прикрас

«Я столкнулась с темой соответствия стандартам красоты после выхода моей первой книги «Умный гардероб», на которую получила много чудесных отзывов. Читательницы сообщали мне, как мои советы сработали у них, и, поскольку одежда в большой степени определяет внешний вид, они не могли не упомянуть о том, что находится под одеждой. Писали, каким им представляется собственное тело. Кто-то пенял на лишний вес, другие – на чрезмерную худобу. Чем дальше я читала и думала об этом, тем больше понимала, насколько важно для женщины верить, что она привлекательна. Неуверенность в себе чревата серьезными проблемами и является причиной постоянного психологического дискомфорта. Боди-имидж – часть самооценки, которая относится к вашей внешности и, подобно прочим ее составляющим, формируется на основании отзывов окружающих начиная с детства. Иметь позитивный боди-имидж – не значит перестать смотреть в зеркало и облачиться в рубище. Наша цель не заставить вас ходить лохматой и ненакрашенной, навсегда забросить восковую эпиляцию зоны бикини и упражнения для накачки ягодиц. Вам всего лишь нужно на пару делений понизить восприимчивость к стандартным идеалам красоты. И возможно, вы начнете без прежнего отвращения рассматривать свое отражение в зеркале. Хотя по большому счету это станет лишь одним из приятных побочных эффектов произошедшей с вами перемены. И не важно, что конкретно вас не устраивает в собственной внешности – вес, кожа, зубы, – в книге вы найдете подходящие именно вам советы и методики» (Анушка Риз).

Анушка Риз

Карьера, кадры
Голос
Голос

Ваш голос – мощный инструмент, которым вы пользуетесь каждый день, и забота о нем приносит бесценные плоды – успехи в профессии, творчестве, общении. Авторы этой книги, музыкант и педагог Джереми Фишер и эксперт по вокалу, фониатр Гиллиан Кейс, создали универсальный комплекс упражнений, с помощью которого реально значительно улучшить качество и звучание голоса, развить свой вокальный потенциал и научиться использовать его по максимуму. В него входит все – тренировка дыхания и ритма, распевки, специальные техники совершенствования устной речи и пения в разных стилях: джаз, поп-музыка, опера и даже битбокс. Поете ли вы в хоре или солируете на сцене, готовитесь к серьезной презентации или речи на важном торжестве – вам важно быть услышанным, и теперь у вас есть возможность узнать, как этого добиться.

Гиллиан Кейс , Джереми Фишер

Музыка
Суперфэндом
Суперфэндом

Интернет обеспечивает непосредственный контакт с ядром аудитории при создании инновационных продуктов и технологий – теперь компании могут общаться со своими фанатами напрямую; эта новая эра тесного симбиоза открывает для производителей новые возможности. Влияние фанатов становится сильнее, так как фэндомы все активнее стремятся участвовать в судьбе тех вещей и явлений, которые они боготворят. Авторы книги в провоцирующей манере исследуют эти развивающиеся взаимодействия, опираясь на множество примеров, и пытаются объяснить, почему одни типы коммуникаций с фанатами оказываются успешными, а другие – нет.«В данный момент фан-объекты и фанаты играют две разные роли в мире потребления. Есть производители, и есть покупатели. Эти две категории редко пересекаются. Но по мере того, как аудитория от простого потребления фан-текста переходит к влиянию на этот фан-текст или даже к дополнению его, зазор между аудиторией и фан-объектом сужается.Что произойдет, когда этот зазор исчезнет? Ждать этого придется не очень долго. Мы вступаем в эпоху сближения, эпоху фэндомной сингулярности, когда сотрутся границы между фан-объектом и фанатами, между создателем и потребителем. Это то будущее, в котором линии коммуникации между продуктом и покупателем работают в обоих направлениях. Это будущее, в котором все составляет часть общего канона».(Зои Фрааде-Бланар, Арон Глейзер)

Арон Глейзер , Зои Фрааде-Бланар

Деловая литература

Похожие книги