Читаем Три жизни Тани полностью

«Твоя человеческая жизнь безнадёжно закончилась, её не вернуть, — нашёптывал лес шорохом листьев и пением ночных цикад. — Если уйдёшь из стаи, то обратно тебя не примут легко и просто — придётся клыками и когтями отстаивать своё право на место в стае: как сегодня второй раз не повезёт. И куда ты уйдёшь? К чему возвращаться к роли домашней собачки? Человеком ты уже не станешь, так проживи вторую жизнь ярко, а не на коврике у чужой постели! Хас Набарр, Тьерр, Люк — это дело прошлое. Зачем разыскивать их? Чтобы предотвратить возможные преступления в будущем? Людские преступления? Но какое тебе дело до людей? Ты больше не человек, и глупо придерживаться человеческих понятий о правильном и неправильном! К чему дикому вольному звери людские заботы? Ты ничем не обязана своим бывшим двуногим сородичам, пусть они живут, как знают, и творят, что хотят».

Правоту лесного шёпота подтверждала закрытая магическая ограда, возле которой за десять суток не появился никто, кого заинтересовала бы Танина судьба. Подтверждала и память о том, как никто, кроме Тьерра, не понимал её попыток объясниться, как мгновенно погиб бродячий пёс на ярмарке и миллионы таких псов на всех планетах, заселенных разумными существами.

«Человек я или зверь?» — сонно спрашивала себя Таня и не могла определиться с ответом. Вариант «зверь» в данный момент её жизни явно был предпочтительней — он обещал сытное и привольное существование под защитой волков, а не голодное прозябание за оградой, у позабытой всеми тропы.

Коварный шепот леса и свободы поколебал намерение Тани добиться справедливого возмездия для Набарра сильнее, чем все прочие перипетии её жизни. Поколебал, но не искоренил. Заветная мечта Тани осталась прежней: поведать людям о преступлениях мага и прекратить убийства земных девчонок!

Однако утром она так и не решилась бежать обратно к ограде. Понадеявшись, что в итоге она выйдет к жилым землям с другой стороны леса, Таня отправилась бродить вместе с волчьей стаей.

Шелуха цивилизации быстро слетала с рыжей собаки. А тем временем вторая жизнь Тани, незаметно для неё самой, подходила к концу.

Глава 25, о том, как опасно помогать незнакомцам

Суд над преступной коалицией, возглавлявшейся Люкиэлем, длился уже семь дней. Далеко не все грязные нюансы этого дела освещались средствами массовой информации во всех мирах, но широкой огласки в данном случае избежать было невозможно, да никто и не пытался этого сделать. Сканирование воспоминаний глав коалиции позволило выявить всех причастных к преступлению лиц из верхушек правления миров, и всекосмическая полиция хорошенько почистила ряды «избранников народа». Самое громкое злодеяние столетия было полностью и окончательно раскрыто, отдел по борьбе с преступлениями против человечности готовился сдать его материалы в архив. Бригадир Крешс, замещающий отсутствующего главу этого отдела, вернулся с последнего заседания Галактического Суда и объявил своим подчинённым:

— Вся верхушка банды, с Люкиэлем во главе, приговорена к смертной казни. Большинству остальных присудили пожизненные заключения в различных колониях строго режима на окраинах галактики, мелким исполнителям дали от тридцати до пятидесяти лет тюрьмы. Сбежавшие родственники Люкиэля и телохранитель его отчима также заочно приговорены к развоплощению в аннигиляционной камере.

— Когда приговоры будут приведены в исполнение? — хмуро поинтересовался Хвар.

— Приговоры на ссылки в колонии и тюрьмы приведут в исполнение в трёхдневный срок, если суд не примет на рассмотрение множественные апелляции. Скорее всего, он их не примет. А смертные приговоры приведут в исполнение существенно позже, сам знаешь, ведь с того света кассационную жалобу не подашь, а по закону любой имеет право на последний шанс пересмотра дела, — ответил Крешс.

— Я как раз ратую за то, чтобы подольше продержать Люкиэля в камере смертников, — зло прорычал Хвар. — Надеюсь, этот паршивец одичает от непрерывного нахождения в четырёх стенах на малюсенькой площадке, с него слетит королевский лоск и он, наконец, разговорится.

— Расследуйте дело о похищении литэйра без опоры на говорливость осужденного, — отрезал Крешс. Он устало растёр шею под твердым воротничком форменного мундира и вознес немую мольбу к высшим силам о скорейшем спасении своего шефа. Крешсу осточертел кабинет начальника отдела, он уже грезил о возвращении к оперативной работе.

— Так, твоя группа продолжает заниматься только розыском Гордеона Ирса. Сотрудничайте с людьми бригадира Мола из отдела по розыску беглых преступников — им поручено отыскать Лориэля и Микэля с его телохранителем. Если команда Мола наткнётся на след литэйра раньше вас — они вам сразу сообщат об этом.

Хвар молча кивнул, и Крешс продолжил:

— Все остальные сотрудники нашего отдела архивируют папки с завершенным расследованием «Дела игры», сдают их на хранение в Общий Реестр и переключаются на остальные текущие и новые дела!

Руководители групп шумно задвигали стульями и разошлись по своим кабинетам.

Перейти на страницу:

Все книги серии В теле животного

В собачьей шкуре
В собачьей шкуре

Диана Уинн Джонс — английская сказочница, автор «Крестоманси» и "Шагающего замка" (ага, того самого, по которому фильм Миядзаки). Книга, перевод которой я сегодня представляю вашему вниманию, никогда не переводилась на русский язык. Причина, я думаю, проста: переводчику, который возьмется переводить эту книгу, необходимо разбираться в астрономии. А где ж такого взять? Ну, вот она я.Книга написана в 1975 году. Я абсолютно уверена, что Роулинг ее читала и создавала своего Сириуса Блэка, опираясь на образ, созданный Дианой Джонс.Если кто-то с редакторскими скиллами пожелает провести литературную редактуру текста, я вышлю текстовый файл.***В названии книги кроется сразу много смыслов. Dogsbody — это по-английски «шестерка», человек, выполняющий тяжелую и неблагодарную, «собачью» работу. Именно в таком положении оказывается главный герой — звезда Сириус, которого обвинили в убийстве другой звезды. За это Сириуса отправляют на Землю в облике… те, кто читали мои статьи по астрономии, уже поняли, в каком — разумеется, в облике собаки. Он должен разыскать там некий неимоверно могущественный артефакт; только тогда ему позволят вернуться на небеса. Если же он не сможет этого сделать, то умрет на Земле. Срок выполнения задачи — жизнь собаки."Шестеркой" служит и девочка по имени Кэтлин, дочь ирландского заключенного-террориста, из милости живущая у своих английских родственников и постоянно терпящая их придирки и попреки. Кэтлин спасает крохотного Сириуса и становится его хозяйкой, но, чтобы ей позволили держать пса, соглашается выполнять всю работу по дому, от чего придирок и попреков меньше отнюдь не становится.Но быть домашним псом не так-то легко, если перед тобой стоит задача найти то-не знаю что. Даже если тебе помогают Солнце, Земля и Луна…***

Диана Уинн Джонс

Фэнтези

Похожие книги