Читаем Trials and Tribulations (ЛП) полностью

— Конечно, — улыбнулась Клара. — Ты знаешь, как сильно Камила нравится мне, и было бы неплохо, если бы я могла заставить чувствовать ее лучше, — она посмотрела на папу Лорен, и тот кивнул головой в согласии.

— Ты уверена? — Лорен широко улыбнулась.

— Я бы сделала все для тебя, — сказала Клара. — Ты это знаешь.

— Я люблю тебя, мам, — сказала Лорен и крепко обняла женщину.

— Я тоже люблю тебя, — Клара обняла Лорен в ответ. — Теперь ты должна идти.

Лорен улыбнулась, поцеловала своих родителей и поехала в больницу. Чуть раньше Сину позвонила Лорен и объяснила ей, как пройти к Камиле, чтобы она не потерялась. По дороге, Лорен заехала к Дайне, которая вышла из дома в красной шапке Санта-Клауса, размахивая большим мешком с подарками. Вместе, под пение Дайны рождественских песен, они доехали до знакомого здания больницы.

— Хо-хо-хо! С Рождеством Христовым! — резко закричала Дайна, когда они с Лорен зашли в палату Камилы.

Лорен громко засмеялась. Она увидела Камилу, сидящую на кровати в кислородной маске, ее глаза сияли, когда она смотрела на спектакль Дайны.

— Привет, девочки, — поприветствовала их Сину и встала со своего стула, потянув Лорен и Дайну в объятия.

— Привет, — девушки обняли женщину в ответ и повернулись к папе Камилы, который сидел возле кровати дочери с приветливой улыбкой. Лорен помахала рукой в знак приветствия Алехандро, а Дайна подошла к нему и обняла.

— Привет, бабуль! — поздоровалась Дайна с бабушкой Камилы, которая сидела рядом с Алехандро.

— Доброе утро, Дайна, — сказала бабушка Камилы, встала и обняла девушку.

— Лорен, это — бабушка, — с довольной улыбкой сказала Дайна.

— Мы встречались, — засмеялась бабушка Камилы и сделала шаг в сторону Лорен. — Ты можешь называть меня Мерседес, если хочешь, — предложила она любезно.

Лорен подошла к бабушке Камилы и протянула руку в официальном приветствии, не зная, что еще сделать.

— Рада видеть вас снова, — искренне сказала она.

— Я тоже, Лорен, — ответила бабушка Камилы, схватила Лорен за руку и притянула девушку к себе, обнимая ее.

— Привет, Софи, — улыбнулась Дайна.

Она увидела маленькую девочку на кровати с Камилой и подняла ладонь, с нетерпением ожидая пять.

— Привет, Дайна, — оживленно сказала Софи, с силой ударив по ладони девушки своей, заставляя Дайну симулировать травму.

— Смотри, Мила, — засмеялась Дайна. — Это то, что нужно делать, когда кто-то держит руку перед тобой.

Камила беспечно пожала плечами, но ничего в ответ не сказала.

— До сих пор не можешь говорить, да? Это отстой, — прокомментировала Дайна, и Камила подняла бровь, как бы говоря: «Да ладно?».

Дайна нависла над кроватью и плотно обхватила Камилу, сжимая ее с силой в знак приветствия.

— Хорошо, что у меня есть кое-что, чтобы подбодрить тебя, — сказала Дайна, присаживаясь на кровать рядом с Софи.

Лорен подошла с другой стороны кровати, помахала Софи, отчего та спрятала свое лицо в плече старшей сестры. Она засмеялась над тем, что, несмотря на все то время, что она провела в доме Камилы, когда Софи был там, девочка все еще стесняется ее.

— Привет, Камз, — поприветствовала Лорен, склонившись над Камилой и слегка поцеловав ее в лоб.

Лорен сделала шаг, чтобы сесть, но Камила потянулась к ее руке, держа ее на месте, сняла кислородную маску и нежно поцеловала девушку в губы.

— Хорошо, — сказала Дайна, прикрывая глаза Софи рукой.

— Эй! — пискнула девочка, пытаясь убрать руку Дайны со своих глаз.

Лорен, наконец, села на стул, а Камила надела кислородную маску, когда Софи сказала:

— Поцелуй ее снова.

— Софи, ты Камрен шиппер? — удивленно спросила Дайна.

— Что за Камрен? — смущенно спросила Софи.

— Это — Камрен, — Дайна указала на Лорен и Камилу.

— Камрен? — спросила Софи, глядя на Лорен и сестру.

— Камила и Лорен, — объяснила Дайна. — Их имена вместе… Камрен.

— Да? — спросила Софи, глядя на Дайну выжидательно, как будто в любую минуту все это будет иметь смысл для нее.

— Знаешь, что? — спросила Дайна, посмеиваясь. — Это не имеет значения. Они симпатичны, правильно? — спросила она.

— Дайна, — запротестовала Лорен, зная, что в палате родители Камилы и ее бабушка.

— Тсс, Лорен, — Дайна пренебрежительно махнула рукой. — Я занята… — она повернулась к Софи и заговорщицки понизила голос. — Софи, тебе нравится Лорен? — спросила она, и девочка снова уткнулась лицом в плечо Камилы и кивнула.

— Она красивая, — призналась Софи, и Дайна посмотрела на Лорен многозначительно.

— Тебе нравится, когда она целует Камилу? — снова спросила Дайна, и Софи снова кивнула головой, слегка покраснев.

— Она заставляет Камилу улыбаться, — ответила Софи.

— Тебе нравится, когда Камила улыбается, не так ли? — снова спросила Дайна, и Софи посмотрела на сестру на мгновение, кивая головой.

— Она улыбается часто теперь, — Софи пожала плечами.

— Так, ты думаешь, что мы должны заставить их поцеловаться снова? — спросила Дайна заговорчески.

— Дайна, — запротестовала Лорен, бросив беспокойный взгляд на родителей Камилы.

— Вы не возражаете? — спросила Дайна, обращаясь к взрослым, и они покачали головами в ответ. — Видишь, — сказала Дайна, а Лорен закатила глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги