Читаем Trials and Tribulations (ЛП) полностью

Камила помнила очень мало. Вот она крепко держит руку Лорен, чувствует ее тепло и поддержку. А в следующее мгновение она сидит в темной комнате для допросов в полицейском участке: стол и пять стульев единственное, что было в комнате. Были большие часы, прикрепленные к стене, громко тикали, нарушая тишину в небольшом пространстве. Камила помнила ланч, издевательства Дэвида Джонсона, руки Дайны, крепко держащие ее за талию, как она пыталась освободиться, как ударила мисс Ловато, как к ним подошел директор Майклз и испуганное выражение лица Лорен.

Похоже, они, наконец, нашли водителя, который сбил тебя.

Это были последние слова, которые Камила отчетливо запомнила: все остальное осталось фоновым шумом. Теперь, Камила сидела в комнате для допросов, без осознания того, как она оказалась здесь, воспоминания, казалось бы, улетели в ту воронку, куда улетели воспоминания об аварии, и она ничего не могла вспомнить. Она просто сидела между мамой и папой перед женщинами в полицейской форме и не понимала, что происходит. Она все еще ощущала пульсацию в ее левом запястье, пока она сидела в оцепенении, слушая, но не слыша, смотря, но на самом деле не видя, что происходит вокруг нее. Она смутно видела какие-то папки, лежащие на столе перед ней, не понимая, о чем ее родители разговаривают с детективом. Она могла слышать гневный тон в голосе ее отца; она была в плохом состоянии, ее уши, казалось бы, были наполнены ватой: весь шум был странно приглушенным и далеким. У Камилы болела голова, и она, понимая это, подняла правую руку, чтобы потереть лоб. Он был липким на ощупь, она вытерла пот тыльной стороной ладони. Камила чувствовала, как-будто она была под водой, тонула, ее грудь была сжата до боли, она боролась за дыхание и она боялась, что она упадет в обморок из-за отсутствия достаточного количества кислорода в легких. Камила чувствовала, как бешено колотиться ее сердце, и не могла избавить себя от мысли, что в любую минуту оно просто вырвется из ее грудной клетки. Камила почувствовала головокружение и захотела просто положить голову на стол и закрыть глаза, но что-то ей подсказывало, что она не могла так сделать: что-то важное происходило вокруг нее, и она должна бороться со сном. У Камилы пересохло во рту, она не чувствовала даже слюны.

У меня паническая атака, внезапно поняла Камила и прищурила глаза, пытаясь сосредоточиться на женщине, сидящей перед ней, и делая усилия, чтобы успокоиться. Она услышала голос Лорен в ее голове, что говорил: Просто дыши, Камз, и Камила пыталась подчиняться успокаивающему голосу, желая, чтобы Лорен была здесь с ней сейчас, чтобы она успокоила ее и сказала, что все будет хорошо, что она будет в порядке.

— Камила, — Камила услышала мягкий, успокаивающий и ей потребовалась минута, чтобы понять, что это говорит детектив. Она была одета в темно-синий костюм, у нее были длинные светлые волосы и ярко-голубые глаза, которые внимательно следили за Камилой с явным беспокойством и пониманием. — Не хочешь попить воды?

Камила понадобилась минута, чтобы понять ее слова и она молча кивнула в ответ. Женщина налила девушке холодной воды из кувшина на столе перед ней, который она даже не заметила, пока сидела там. Она протянула стакан Камиле, и девушка с благодарностью взяла его трясущейся рукой. Она еле попила из-за болей в голове и левой руке.

— Делай маленькие глотки, — посоветовала ей детектив, и Камила сделала, как ей было предложено, но все равно, немного воды она пролила. Она вытерла подбородок рукавом кофты и поставила стакан на стол.

— Лучше? — спросила женщина, и она кивнула: ее сознание медленно возвращалось к ней.

Она слышала, как ее родители говорили с другим детективом, и пыталась слушать их разговор, но женщина снова заговорила, притягивая внимание Камилы к себе.

— Камила, я Дженнифер, — представилась она. — Помнишь, мы встречались однажды?

Камила покачала головой, не припоминая эту женщину.

— Это ничего, — сказала ей Дженнифер. — Ты была в не очень хорошем состоянии, когда мы с тобой разговаривали.

Камила просто смотрела на нее, потому что она не знала, что сказать в ответ, и у нее во рту все еще было настолько сухо, что она даже не знала, может ли она вообще говорить.

— Ты знаешь, почему ты здесь? — Дженнифер спросила ее, и Камила, снова вытерев пот со лба тыльной стороной ладони, кивнула. — Окей, — сказала Дженнифер в ответ. — Это хорошо.

Дженнифер замолчала на мгновение, чтобы посмотреть в сторону своего коллеги, который теперь наблюдает за ними. Ее родители тоже заинтересованно слушали разговор. Дженнифер взяла одну из папок со стола и открыла ее, повернув ее к Камиле так, чтобы она могла увидеть некоторые фотографии, которые были внутри.

— Камила, — ободряюще начала Дженнифер. — Мы думаем, что мы нашли виновника аварии, — продолжила она. — Я бы хотела, чтобы ты посмотрела на фотографии и сказала, какая из этих машин сбила тебя.

— Я… я… не… помню, — прозаикалась Камила, качая головой, и она почувствовала, что ее мама дотронулась до ее плеча.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги