Читаем Trials and Tribulations (ЛП) полностью

— Бб…ббл…бллять… пусти…ммен… Мме.ня, — упрямо сказала Камила, еще сильнее толкнув Дайну, но это не принесло результата.

— Камила, — Лорен попробовала успокоить ее еще раз, когда к ним подошли обеспокоенные мисс Ловато и мистер Лопез. — Все хорошо. Успокойся.

— Что происходит? — спросил мистер Лопез, увидев усилие на лице Дайны. .

— Ничего, — Лорен попыталась успокоить их, глядя на Камилуф умоляющим взглядом, но это было бессмысленно: девушка потеряла контроль.

— Это не похоже на «ничего», — отметил мистер Лопез, оглядев Камилу.

— Дэвид Джонсон взбесил ее, — сказала, обеспокоенная поведением Камилы Нормани, — Он издевался над ней, называя ее идиоткой, а она пыталась ударить его.

— Но она не ударила, — быстро добавила Лорен. — Дайна задержала ее и… Вот…

Учителя переглянулись, прежде чем мисс Ловато сделала шаг вперед, чтобы сжать плечо Камилы.

— Камила, — сказала она спокойным, — Посмотри на меня, — попросила она, но Камила была слишком занята, пытаясь освободиться.

— Гггг… Гооо. ггггосподи, — бормотала она, чувствуя слезы на глазах. — Ддаааааааааааайнааа… ппппппппожаааалуйста, — умоляла она, и Дайна чуть ослабила хватку.

Когда Камила это почувствовала, она резко подняла свою левую руку и случайно ударила мисс Ловато по лицу.

— Чччччерт, — Камила схватиоа свою левую руку правой и, морщась от боли, потихоньку начала остывать.

— Хорошо, — сказал мистер Лопез, хватая запястья Камилы, чтобы она снова никого не ударила.

— Ооу, — Камила простонала от боли от крепкой хватки учителя. — Бббляяяять, — всхлипывала она.

— Перестань, — сказала Лорен. — Не нужно ругаться.

Мистер Лопез осторожно выпустил запястья Камилы.

— Извини, — извинился он, когда Камила прижала левую руку к груди и опустила голову. Девушка не сильно ударила себя по лбу правой рукой и что-то тихо бормоча. Она сделала шаг к мисс Ловато.

— Камила, — спокойно сказала она, когда Камила потерла лоб рукой и чуть качнулась вперед. — Камила, смотри на меня, все хорошо, окей?

Камила не подняла головы, кажется, что она даже не слышала, что с ней кто-то разговаривает, и Лорен сделала шаг вперед, что попытаться.

— Камз, — мягко сказала она. — Милая, пожалуйста, посмотри на меня.

Камила подняла голову, чтобы встретиться с ней взглядом, и она выглядела настолько жалкой, что Лорен пришлось взять себя в руки, чтобы не заплакать.

— Все хорошо, — сказала она. — Все хорошо… — Лорен попробовала еще раз, но Камила все равно выглядела огорченной и настороженной, какой Лорен ее никогда не видела.

— Камила Кабелло, — сказал кто-то глубоким голосом, и Лорен обернулась, увидев директора, который приближался к ним.

— Мистер Майклз, — сказала мисс Ловато, подняв руку в знак протеста. — Все в порядке, честно.

— Что такое? — спросил, явно не знающий о том, что только что произошло, мистер Майклз.

— Камила ударила меня, но это было случайно, — сообщила мисс Ловато. — Я с этим разберусь, хорошо?

— Мисс Кабелло, пройдите за мной, — мистер Майклз жестом пригласил Камилу следовать за ним.

Камила взглянула на Лорен и остальных ее друзей, понуро взяла с пола свою сумку и повесила ее себе на плечо.

— Мистер Майклз, на самом деле, все в порядке, — сказала ему мисс Ловато.

— Я уверена, что вы можете, мисс Ловато, — искренне сказал мистер Майклз. — Но я зову не из-за этого.

— Нет? — с удивлением спросила мисс Ловато, а Камила с любопытством подняла голову.

— Нет, — сказал ей мистер Майклз и снова повернулся к Камиле, — Мисс Кабелло.

— Я не… Я… Нн. не… понимаю, — сказала Камила, не двигаясь.

— Твоя мама уже в пути, чтобы забрать тебя, — просто сказал ей мистер Майклз.

— Зззззззачччем? — спросила Камила, оставаясь на месте, чувствуя внезапный страх.

— Я думаю, будет лучше, если она тебе все сама расскажет, — любезно сказал мистер Майклз.

Камила неуверенно посмотрел на тех, кто стоял вокруг нее и покачала головой.

— Нет, — сказала она с тревогой.

Он грустно вздохнул.

— Она повезет тебя в полицейский участок, — сообщил ей директор. — Они думают, что они, наконец, нашли водителя автомобиля, который сбил тебя.

— Чч… Чтттто? — Камила сделала шаг назад, с ее лица внезапно ушли все краски.

— Пожалуйста, мисс Кабелло, — серьезно сказал мистер Майклз. — Я хочу, чтобы ты прошла со мной.

Тем не менее, вместо того, чтобы двигаться, чтобы следовать за ним, Камила нащупала руку Лорен и крепко сжала ее в своей. Ее тело было парализовано, и Лорен подумала, что она еле держится на ногах. Камила выглядела так, как будто она сейчас упадет в обморок или ее вырвет, или все вместе. Лорен не осуждала ее, потому что она чувствовала то же самое, хотя ее это даже не касалось.

====== Глава 17. ======

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги