Читаем Trials and Tribulations (ЛП) полностью

Камила подняла голову и, наконец, её смех утих. Она видела небольшой намёк радости в глазах учительницы, но знала, что она пыталась сделать замечание перед всем классом. Не в состоянии говорить, Камила покачала головой.

— Я поговорю с вами после урока, — сказала мисс Ловато, поворачиваясь и идя обратно к началу класса. Она остановилась возле своего стола и начала рыться в бумагах.

— Спасибо за это, — прошептала Лорен, наклоняясь ближе к Камиле, которая слушала мисс Ловато, — Господи, я думала, что она собирается оставить меня после уроков.

Камила повернулась лицом к Лорен, встречаясь с ней взглядом.

— Извини, — она извинилась шёпотом, — Я не знала...что она была...там.

— Ого, — немного ошеломлёно сказала Лорен, — Ты снова можешь говорить.

— Почти, — подтвердила Камила.

— Это, должно быть, очень раздражает, — Лорен отметила, осмотрев класс, чтобы убедиться, что они не были в опасности быть пойманными за разговором. Мисс Ловато стояла спиной к классу и что-то писала на доске, поэтому Лорен продолжила говорить, — Нормальная речь когда нибудь вернётся к тебе?

Камила пожала плечами.

— Тебе уже надоело говорить со мной? — спросила Лорен в шутку, пытаясь заставить Камилу смеяться. Она могла поклясться, этот мягкий гортанный смех смог бы заставить её улыбаться, даже если бы у неё было самое ужасное настроение.

— Возможно, — ответила Камила, хитро улыбнувшись.

— Возможно? — Лорен сказала с притворным удивлением, повысив немного голос, так что сперва ей пришлось убедиться, что мисс Ловато не слышала. К счастью, она всё ещё что-то писала на доске и не слышала их тайную беседу, — После того, как я получила пулю за тебя?

— Ты материлась, — заявила Камила, — Не я.

— Только потому, что ты не могла! — ответила Лорен, симулируя неверие.

— Я собиралась сказать другое слово, — Камила сообщила Лорен, широкая улыбка не сходила с её лица.

— Не правда! — Лорен запротестовала.

— Й-й.. — Камила закатила глаза и тяжело вздохнула, когда она опять начала сбиваться.

— Йети? — сказала Лорен, игриво подняв бровь.

— Даааа, — Камиле удалось медленно произнести слово.

— Да, йети, — повторила Лорен, кивая головой, — Интересный поворот в разговоре.

Камила повернулась лицом к классу, когда мисс Ловато пошла вдоль рядов, раздавая учебники и материал для чтения. После того, как она вернулась на своё место, Камила обратила всё своё внимание на Лорен.

— Спасибо, — искренне сказала Камила.

— За что? — спросила Лорен.

— За то, что ты не относишься ко мне по-другому, — спокойно произнесла Камила. Лорен почувствовала, что у неё внутри всё перевернулось из за слов Камилы и её сердце начало учащенно биться при виде маленькой улыбки, которая красилась на лице у девушки, которая смотрела на мисс Ловато, в то время как учительница объясняла какой-то материал. Камила немного склонила голову, снова посмотрев на Лорен, — Приятно чувствовать себя обычной на какое-то время, — прошептала она.

Лорен откинулась на спинку стула, когда Камила снова обратила своё внимание на учительницу.

“Ты никогда не будешь обычной”, — подумала Лорен, наблюдая за Камилой.

— Я думаю, что ты необыкновенная, — случайно прошептала Лорен вслух.

— Что? — спросила Камила, поворачиваясь к Лорен.

— Пожалуйста, — сказала Лорен и Камила улыбнулась ей, эти мягкие шоколадные глаза задержались на ней немного дольше.

— Хорошо, — сказала мисс Ловато, в результате чего Камила оглянулась на свою учительницу, которая шла вдоль ряда, — Все откройте свою копию “Франкенштейна”, — она остановилась возле парты Камилы и посмотрела на Лорен, которая открывала книгу, — Лорен, не могла бы ты начать читать? — это было больше похоже на поручение, нежели на просьбу.

— Конечно, — сказала Лорен, взяв книгу и открыв её. Она откашлялась, заметив, что Камила не тронула свою книгу, и начала читать, “— Ты порадуешься, когда услышишь, что предприятие, вызывавшее у тебя столь мрачные предчувствия, началось вполне благоприятно. Я прибыл сюда вчера, и спешу прежде всего заверить мою милую сестру, что у меня все благополучно и что я все более убеждаюсь в счастливом исходе моего дела...”

====== Глава 3. ======

Остаток урока английского прошел с относительной легкостью: каждый студент класса вслух читал отрывок из легендарного произведения Мэри Шелли. Мисс Ловато наугад выбирала студента, он читал несколько абзацев, а после него читал другой студент. Лорен чувствовала нарастающее беспокойство Камилы: каждый студент уже читал, но, к чести мисс Ловато, Камилу она не выбирала, понимая ее трудности. За весь урок Камила так и не открыла свою копию Франкенштейна и просто слушала, как читают остальные, подперев голову правой рукой.

Наконец, прозвенел звонок, и все студенты в быстром темпе покинули класс, оставляя Лорен и Камилу с мисс Ловато.

— Лорен, — начала мисс Ловато, присаживаясь напротив девушек. — Я не потерплю мат в своем классе ни от кого, тем более, от тебя. Я понятно объяснила?

— Да, мисс, — смущенно ответила Лорен, — Простите. Этого больше не повторится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги