Читаем Тридцать один. Огневик полностью

– Мы тут посовещались, – сказала Оксана. – За милю до острова спустим лодку и отправим в ней Мровкуба. Он незаметно проберётся к маяку и спрячется. Твоя идея с гремлином просто спасительная. Когда корабль бросит якорь, пусть отправляет тебя на остров. Будешь прикидываться чародеем и отвлекать поборников. Не волнуйся! – прервала мои протесты бывшая защитница. – Скачи, кривляйся, махай руками. Чем страннее, тем лучше. Остальное сделает Мровкуб. Как только появятся сами поборники, я защёлкну ошейники, и дело в колпаке.

– Но у нас только четыре цепи, – напомнил Евлампий.

– Это я решу, – отмахнулась Оксана.

– Вам есть, что добавить, юноша? – уточнил архивариус.

Чародеи-помощники внимательно смотрели на меня. Такое единодушие настораживало.

– Сам просил примиряющее блюдо, – вальяжно заметил Оливье.

– Главное, чтобы Ирина не пострадала, – твердо сказал я.

– Не беспокойся, – пообещала бывшая защитница. – Мы о ней позаботимся. Даже не помнём.

Она улыбнулась, и послала мне воздушный поцелуй.

– Если капитан даёт добро, я бы хотела подготовиться.

Я кивнул, и Оксана грациозно ушла.

– Я, пожалуй, тоже пойду, надо составить список необходимых чар, – глядя ей вслед, задумчиво промычал Мровкуб.

– Я здесь подожду. Подышу воздухом, – как можно безразличнее сказал я, с трудом сдерживаясь, чтобы не обернуться и не посмотреть в чёрную бездну.

– Может, лучше вернёмся в каюту? – предложил голем.

Я покачал головой.

– Надо быть сильнее, – ответил я. – Если хочу спасти Ирину, должен пересилить свой страх.

– Три тонны планктона! – удивился хранитель. – У тебя и правда храбрости прибавилось.

– Уже не знаю, куда девать, могу с тобой поделиться, – огрызнулся я, чуть повернув голову.

Небо давило свинцовым пологом. За бортом плескалась темно-серая вода. Волны тяжело поднимались над вязкой поверхностью моря и устало накатывались друг на друга. Я сглотнул. Вдалеке, в тёмном сердце этого мертвого мира, вспыхнула желтая молния, но даже она не осветила жирную черноту. Ради Ирины, надо перетерпеть. Я смогу! Я справлюсь! Мои ноги всё еще упирались в палубу. Желудок больше не крутило. Я уже не проваливался в бездну, но удержался лишь на самом краю.

– Переборол? – заинтересовался Евлампий.

– Да, – твердо сказал я. – Выдержу.

– Ты как рыба-шар, – удивился Оливье. – То вихляешь, как глист, а то весь раздуваешься от храбрости.

Я задумался. Со мной взаправду что-то не так. Но не может же это быть из-за Амоса. Нельзя отобрать смелость у колдуна? Пускай старого и замученного. Лучше верить, что осмелел от любви. Я кивнул сам себе.

– Меня изменила любовь!

Хранитель подавился и хрипло спросил:

– Ты от неё отупел? Поверил, что у такого как ты, может что-то получиться с магичкой? Ты же… – он начал кашлять сильнее. – Проклятущие чары выворачивают наизнанку. Слова ни скажи.

– Какие такие чары? – полюбопытствовал голем, но Оливье лишь закачал головой.

– Твоя любовь, самоубийство, – договорил он, прокашлявшись. – Большего открыть не могу, но поверь своему старому учителю, ты ещё о ней пожалеешь.

Я только отмахнулся. Что за орочьи байки. Ирина – лучшее, что случилось со мной за всю жизнь.

Мы так и стояли, глядя за борт. Чёрная пелена покрывавшая Стародол разбрасывала кривые, жадно вздрагивающие щупальца, будто пыталась дотянуться до нас и затащить в невидимую пасть. Но я больше не боялся. Привыкнуть можно ко всему.

– Контрольная миля! – гаркнул Чича, нависнув надо мной.

Я встряхнул головой.

– Что?

– Пора отправлять Мровкуба в плаванье, – добавил боцман.

Я кивнул. Проводил взглядом архивариуса. Поднял в ответ на его жест руку, но не сдвинулся с места. Не обниматься же с ним, в самом деле. Мы же скоро встретимся.

– Ход замедлен, даём ему время, чтобы нас опередить, – заверил Чича.

– Да, конечно.

Перегнувшись через борт, я посмотрел вперед, но острова не увидел. Слишком темно. Пора пользоваться благами своего наследства. Я поднялся на мостик. Подошел к штурвалу и, по-хозяйски положив на него руки, устремил взгляд по курсу корабля. Дерево обожгло жаром, пульсируя словно живое, а далёкая земля резко приблизилась. Отчетливо проступил скалистый берег, полого спускающийся к каменистому пляжу и пристани. Тропинка бегущая наверх к маяку, который я никак не мог разглядеть, видать, он, и правда, провалился под землю.

– Можно мне тоже посмотреть? – спросила незаметно подошедшая Оксана.

Я вздрогнул от её голоса, но в знак согласия всё же кивнул. Бывшая защитница положила свою ладонь на мою и прижалась к плечу.

– Вот это вид, – промурлыкала она. – Куда переместишься?

От нее пахло неуловимым, щекочущим обоняние ароматом, а жар расходился еще более сильный, чем от зачарованного штурвала. Чтобы скрыть смущение, я громко позвал:

– Капитон! Встань на якорь у причала, а меня перебрось в центр тропы!

– Так точно, – отрапортовал гремлин. – Когда забирать?

– Я сообщу.

– Может быть, всё-таки в случае опасности? – предложил голем.

– Так было бы разумнее, – поддержала Оксана.

– Нет! – отрезал я. – Я должен спасти Ирину. Это важнее всяких опасностей.

Перейти на страницу:

Похожие книги