Читаем Тридцать три несчастья (СИ) полностью

Когда взгляд сталкера споткнулся об просыревший ствол поваленного дерева, он, наконец, остановился. Подойдя ближе и убедившись, что ничего опасного на нем не выросло и не спряталось в прогнившей полости, Стрелок только пошевелил здоровым плечом, позволив рюкзаку свалиться вниз, на мокрую землю. Сам он, расправив полы пыльника, тяжело сел, едва удержавшись от того, чтобы не свалиться от нахлынувшей слабости. Только сейчас он почувствовал зверскую усталость. Пролежав днем в беспамятстве он нисколько не отдохнул, и, похоже, ночевать придется прямо здесь, потому что дальше он идти не может.

Сталкер расстегнул пыльник и тут же поежился от пронизавшего все тело холода. Нужно закончить поскорее. Ножом разрезав засохшие от спекшейся крови повязки, он аккуратно отчистил рану. Глядя на то, что находилось под ними, стало ясно — «закончить поскорее» не получится. Одиночка достал новый перевязочный пакет, пропитав предварительно бинты растолченными антибиотиками. Сильно не поможет, но перед нормальной обработкой сойдет. Перевязка заняла еще какое-то время, за которое зубы начали выстукивать дробный ритм, так что Стрелок был безмерно рад, когда снова закутался в свой плащ. Из-за новой вколотой порции обезболивающего рука онемела и почти теперь не беспокоила, он вообще перестал ее чувствовать.

Подтащив рюкзак поближе, сталкер сполз — вернее, стек — с бревна, прижавшись боком к коре. Можно было убедить себя, что это тоже защита. Глаза закрывались.

На ум вдруг пришла совсем неуместная мысль. Что скажет Доктор, когда Стрелок появится на его пороге? Он представил себе эту картину. «Уже не ждешь меня увидеть живым, да?»

Теперь они остались последними из его маленькой группы. Компании отважных людей, бросивших свои жалкие силы на то, чтобы пробраться туда, где никто еще не бывал.

Интересно, знает ли Доктор, что он нашел в подземельях Янтаря? Вряд ли.

* * *

Над болотом разнесся вой. Сначала одинокий, похожий не то на стенания, не то на плач, он достиг высшей ноты в звенящей тишине. И еще раньше, чем эхо стихло, к нему присоединился один, другой… И вот они уже резонировали, превратившись в адский хор.

От этого звука стужа пробрала его до самых костей, и Стрелок замер в полуобороте, уперевшись взглядом в сплошную стену тумана. Он шел уже долго. Сталкер не рассчитывал, что по его следу увяжутся собаки, один человек — не слишком привлекательная добыча для целой стаи. Что же тогда? Неужели настолько изголодались? В Зоне обычно этой проблемы не стояло для поедателей падали, хотя, если их долгое время отгоняли военные… А может они и не по его душу? Совсем скоро это станет ясно, но лучше готовиться к худшему. Одиночка ускорил шаг.

Идти сейчас было труднее, чем тогда, когда он шел по закраине болот. Высокие сапоги глубоко погружались во влажную почву, а остававшиеся следы мгновенно заполнялись мутной водицей. Сыро. Мокро. Промозгло.

А ему еще идти и идти, и сталкер имел весьма смутные представления о том, когда все это кончится. Без наладонника, который он теперь не рисковал включать, время Стрелок мог определить очень приблизительно.

Вдруг он резко остановился, почувствовав странный запах. А все странное в Зоне представляло потенциальную опасность. Сталкер сделал еще один маленький шажок вперед, и мерзкая фосфиновая вонь удушливой волной ударила в нос. Отскочив назад, одиночка прикрыл рукавом нижнюю часть лица и закашлялся. Не показалось. В паре метров от него, в высокой траве, валялся наполовину обглоданный, наполовину мумифицировавшийся труп. Тело не разбухло, как это произошло бы в воде, а словно задубело. Отсюда и запах. А вот что его убило, интересно?

И тут снова, напоминая о себе, взвыли собаки. На этот раз гораздо ближе.

Стрелок по широкой дуге обогнул останки, уже понимая, что уйти не сможет. У него еще оставалось небольшое преимущество во времени, так что нужно им воспользоваться и выбрать наиболее удобное место для того, чтобы схлестнуться со стаей. Но на болоте не было ни единой возвышенности и уж точно ни одной опоры, к которой можно было бы повернуться спиной, дабы обезопасить себя хотя бы с одной стороны.

На ровной земле, с одним только пистолетом против собак много не навоюешь, одна такая пуля их даже не замедлит. Выстрел тоже тихий, ПБ не даром так зовется — в других условиях это преимущество, но точно не сейчас.

Остается только одно. Стрелок остановился и стал ждать.

Когда почти беспрерывный до того вой и перелай вдруг утих, сталкер понял, что его окружают. Утренний туман поредел, стали видны далекие еще силуэты по правую и по левую сторону. Слепые псы не бросились сразу, они держались на почтительном расстоянии. Собаки были слишком глупы, чтобы самостоятельно вести себя так — ими явно кто-то управлял. Не жестко, как контроллер, превращая монстров в безвольных солдат с ломаными движениями, а только направлял, как чернобыльский пес. Присмотревшись, Стрелок понял, что не ошибся — позади всей стаи затесалась крупная лохматая фигура.

Перейти на страницу:

Все книги серии S.T.A.L.K.E.R. (fan-fiction)

К северу от Чернобыля
К северу от Чернобыля

Р' повести «К северу РѕС' Чернобыля» описывается район Чернобыльской Р·РѕРЅС‹ отчуждения периода 2011 года. Р—а основу взяты данные РёРіСЂС‹ В«S.T.A.L.K.E.R.В» с соблюдением расположения локаций и основных параметров. Рассматривается ситуация, когда обычный человек случайно попадает в необычное место, с допущением, что территория, свободная РѕС' контроля со стороны властей, будет использоваться в СЃРІРѕРёС… целях различного СЂРѕРґР° преступными элементами. Это обеспечивает главного героя большим количеством врагов. На первом этапе герой РїСЂРёС…РѕРґРёС' на помощь раненой чернобыльской псевдособаке, обеспечивая себе наличие ценного СЃРѕСЋР·РЅРёРєР°. Спасая РѕС' бандитов группу сталкеров он решает уточнить обстановку и заработать. Развитие событий втягивает его в РІРѕР№ну территорий. Появляются герои, действующие самостоятельно. На РІРѕР№не, как на РІРѕР№не, потери неизбежны. Череда второстепенных персонажей демонстрирует возможные повороты СЃСѓРґСЊР±С‹. Р' решающей схватке на помощь главному герою РїСЂРёС…РѕРґСЏС' противники его врагов и специальные службы сопредельных стран. РћСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ темой повести является мысль о том, что простому СЂРѕСЃСЃРёСЏРЅРёРЅСѓ боятся уже нечего. Р'СЃРµ плохое с ним уже случилось, и дальше может быть только лучше. Р

Станислав Лабунский

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Боевая фантастика
Хабар Мертвеца
Хабар Мертвеца

Сталкеры… Их цель - богатство. Их задача - выжить. Их доля - страдание. Их судьба - Зона… Все они - бродяги, авантюристы и исследователи, могут считать себя кем угодно - покорителями, или хозяевами территории отчуждения… но на самом деле - они лишь игрушки в ее руках. И все-таки, всегда найдутся те, кто примет Вызов, и придет Сюда. Чтобы попытаться… нет - не победить, а хотя бы перехитрить… ЭТО.Чудовище. ЗОНУ.И взять свой хабар… Сталкер Штурман никогда не считал себя особо удачливым. Вся его жизнь была тому подверждением - работу в конструкторском бюро и любящую семью, сменили сталкерство и одиночество. Его домом стала Зона. Зона приняла его, как принимала любого, кто соглашался на ее правила. Только лишь хорошим хабаром не баловала. Тем не менее, перебиваясь от рейда к рейду, Штурман верил, что однажды удача улыбнется ему. В тот день, когда свирепствовал Выброс, он не ожидал, что чья-то смерть вдруг посулит добрую наживу. Не ожидал, что один из удачливых сталкеров согласился сотрудничать, чтобы добраться до мертвеца… Но когда это произошло, Штурман понял - пробил его час…

Анатолий Москаленко , Владимир Владимирович Лебедев , Владимир Лебедев

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература