Читаем Тридцать три несчастья полностью

Сегодня был мой день. Новая прическа и куча входящих сообщений! Я проглядела отправителей, пока не нашла Новенькую.

Привет, 33!

Я почти нигде не успела побывать, но по твоей рекомендации сходила к Фиорелле, и ты была права. Цыпленок обалденно вкусный! Я не смогу ходить туда часто, а то это скажется на моей талии. Я потихоньку влюбляюсь в этот город. Старые дома очень красивые, а люди, с которыми я сталкиваюсь – очень дружелюбные.

В Атланте зимы намного холоднее, но когда здесь дует ветер с реки, я промерзаю насквозь. Я так полагаю, летом здесь так же, как дома, душно и жарко. Это хорош, а то я мерзлячка. Да, я обнаружила во Французском Квартале местечко, где делают ужасно вкусные, но вредные шоколадные чизкейки. Оттуда тоже лучше держаться подальше.

Как и ты, я тоже получила несколько гадких сообщений. Я рада, что ты нормальная… даже если немного бешеная. Скажи, у тебя хватило пороху встретиться в реале с кем-нибудь из здешних знакомцев?

Новенькая.


Я перечитала ее сообщение несколько раз. Ладно, несколько десятков раз. Если она говорит, что с реки дует ветер, и она была во Французском Квартале, значит, она живет где-то в моем районе. И она сходила к Фиорелле. Интересно, может мы даже сталкивались на улицах? И хоть она никак не могла вычислить, где я живу, мне стало не по себе от того, что она где-то поблизости. Интересно, это случайность, что она оказалась рядом?


Привет, Новенькая.

Ты сходила к Фиорелле? Молодец. Здесь много местечек, где можно хорошо и вкусно поесть. В следующий раз сходи к Масперо, это тоже недалеко от Квартала. Все, что у них в меню, стоит попробовать.

Ты права насчет лета, летом здесь жарко и душно, иногда даже тошно делается. Я не люблю холода, хотя скучаю по нему, когда летом солнце жарит так, что волосы выгорают.

Я еще не набралась храбрости, чтобы принять чье-либо приглашение. Сегодня я сделала новую прическу, и одна из стилистов дала мне свою визитку. Я не собираюсь ей звонить, но все рано приятно, что меня заметили. А ты? Уже сходила на свидание с кем-нибудь?


А что, если она флиртует со мной? Что, если она пригласит меня на свидание в реале? Эта мысль отрезвляла. Мне нравилось, что я не знаю, кто она, и хотя было бы интересно когда-нибудь увидеть ее вживую, сама идея заставляла меня нервничать.

Одно было точно: жизнь налаживается. Передо мной замаячила какая-то перспектива. Я не могла встречаться со стилисткой из конкурирующего салона, Кален убила бы меня за это, да и я понимала, что это конфликт интересов. Но до чего же приятно, что она дала мне визитку!

Новенькая ничего не написала мне ни сегодня, ни завтра. Но в этот раз я не чувствовала разочарования. Я знала, что рано или поздно она мне ответит.

Как назло, в салоне на Canal Street возникла проблема. Управляющая, Блитц, как она сама любила себя называть, угодила в самую середку свары между двумя стилистами. Напряжение между ними накапливалось не один день, и все из-за парня, с которым они обе встречались. Кончилось тем, что эти двое едва не подрались на виду у всех посетителей. Меня вызвали для поддержки.

Раскрасневшаяся Блитц встретила меня извиняющимся взглядом. Кален оставила на этот случай четкие указания: если возникнут проблемы, уволить обеих. Проблема возникла, и мне было не по себе. Я никогда никого не увольняла и совершенно не горела желанием это делать.

Блитц провела меня в кабинет и ввела в курс дела. Стилистки устроили настоящий скандал при посетителях. Началось с взаимных оскорблений, закончилось тем, что они стали толкаться и наорали друг на друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы