Притаившись в глубокой тени у стены углового дома, Дейдара внимательно осмотрелся, прежде чем вступить в Лютный переулок. Людей шаталось совсем немного, большинство из тех, кто всё же выбрал это место для прогулки, выглядело скорее бездомными. Также Дейдара приметил пару человек, одетых прилично; те старательно прятали лица в складках низко надвинутых капюшонов и старались сделать свои дела по возможности быстро. Дейдара фыркнул. Он в упор не понимал, почему Министерство магии не прикроет всю эту улочку, раз о ней ходит такая дурная слава, а более-менее приличные люди стыдятся сделать покупки здесь, не скрывая лиц. То, что Лютный со всеми его сомнительными заведениями до сих пор существует, могло означать лишь одно: это кому-то выгодно. Причём кому-то могущественному. Может ли быть, что тому самому загадочному человеку, кто стоит за нападениями на маглов и исчезновениями министерских сотрудников?..
Это был, что называется, вопрос не сегодняшнего дня. Сегодня нужно выяснить, чем торгуют в Лютном, причём по возможности быстро: Джим, конечно, в отвлечении матери хорош, но рано или поздно она спохватится о втором чаде. Так что Дейдара, прикинув оптимальный маршрут, по теням проскользнул к местной аптеке. В ходе исследования выяснилось: от той, что была в Косом переулке, она мало чем отличалась (разве что наличием фиалов с различной кровью на дальней полке), и подрывник, быстро её покинув, направился к следующей лавке.
Через двадцать минут скитаний он был почти разочарован. В местных магазинах ассортимент не особо отличался от такового на улице-соседке, разве что чувствовался минимальный уклон в опасное-Тёмное. В книжном на глаза попалась стойка стремноватых фолиантов о ритуалах и проклятиях. Магазин «Всё для ритуалов» продемонстрировал неплохой набор начинающего садиста. Лавка «Горбин и Бёркс» оказалась обычной барахолкой, где можно было, порывшись, найти вещицы различной ценности. Единственным действительно заинтересовавшим Дейдару местом была небольшая оружейная. Пройдясь между витринами и оценив качество оружия, Дейдара остановился у стенда с кинжалами.
— Интересуетесь кинжалами, сэр? — продавец, всё то время, что Дейдара курсировал по магазину с важно-умным видом, подойти не решался, теперь быстренько так прибежал. — У нас имеется большой выбор, начиная с самых простых, заканчивая зачарованными для…
— Я уже понял, — оборвал его Дейдара властным низким голосом. Исследуя переулок, он, будучи отнюдь не дураком, использовал Хенге и накинул на себя образ Какудзу. Как шутил Кисаме, лучшей личины для похода по магазинам нет. — Покажи этот.
Продавец поморщился, но достал требуемый кинжал. Он был очень компактный, с хорошей балансировкой, двухсторонним лезвием и удобной рукоятью без цубы — такой легко будет спрятать в одежде. Кроме того, кинжал привлекал Дейдару на некоем глубинном уровне. В нём словно бы было пространство для приложения силы.
— …прошлого века, — расписывал свой товар продавец тем временем, не замечая, что посетитель уже принял решение. — Выполнен из сплава стали с драконьей кровью — как вы понимаете, это означает возможность оружия проводить магию.
— Я беру его, — сказал Дейдара и достал кошель. — Двадцать галлеонов.
— Сорок, вообще-то, — возмущённо пискнул продавец.
Дейдара сверкнул глазами. Такой жест Какудзу, он знал, мгновенно менял цену.
— Двадцать, и я притворюсь, что не слышал твоей грубости, — он понизил голос и придвинулся ближе на шаг. — Хотя за такую грубую работу и двадцатку отдавать жалко. Кроме того, на лезвии скол здесь и здесь, — он указал. — Рукоять — обычная деревяшка, уже вся в мелких царапинах. Так что забирай двадцать галлеонов и будь рад, что кто-то вообще купил у тебя это старьё.
Продавец надулся, но поспорить не смог. Уж больно профессионально были найдены все недочёты товара, которые он хотел скрыть.
Расплатившись, Дейдара вышел на улицу. Небо стали затягивать тучи, подвывал сильнее ветер. Жизнь, однако, от этого не становилась менее радужной. Дейдара уже очень давно хотел раздобыть себе добротный нож — кухонные всё же не то, а иных в доме Поттеров не водилось. Старые рефлексы были при нём, и Дейдара чувствовал себя откровенно паршиво без оружия. Как без руки, пожалуй. И дело было вовсе не в безопасности, ощущении незащищённости или чём-то таком — то была простая долбанная привычка. Хотя расставаться с так тщательно скапливаемыми галлеонами было жалко, это да.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики