Глядя прямо в его перекошенную физиономию, я произнес:
– Когда этот процесс завершится, как думаете – вам и в третий раз повезет?
Прайор выступил с возражением. Присяжным велели не принимать во внимание этот мой последний вопрос.
– Спасибо, детектив. Пока у меня все, – заключил я.
От повторного допроса свидетеля Прайор отказался. Выходя из-за загородки, Андерсон бросил на меня убийственный взгляд. Я знал, что он нечист на руку. Он был дружком Майка Грейнджера. То, что он устроил прошлым вечером под окнами моего офиса, лишний раз подтверждало, что Андерсон – с такой же гнильцой, как и большинство детективов в нью-йоркском отделе убийств. Я только что заработал себе врага. Реально серьезного врага.
Дело уже было к часу дня. Я заметил, как Гарри поглядывает на часы.
– Дамы и господа, скоро мы прервемся на обед. А потом нам будет нужно кое-что обсудить с присяжными. Предлагаю собраться вновь в пятнадцать ноль-ноль. Объявляется перерыв, – произнес он из-за судейской трибуны.
Когда я вернулся к столу защиты, Арнольд коротко охарактеризовал мне настроения присяжных:
– Ты им понравился. Никогда не думал, что скажу нечто подобное, но просто не могу этого отрицать. Две женщины согласно кивали, когда ты толковал про опрокинутый столик. Твоя наглядная демонстрация с битой тоже прошла на ура.
При этих словах в разговор вклинился Бобби:
– Спасибо! Рад, что вы на моей стороне, ребята.
– Не слишком-то обольщайтесь. У стороны обвинения еще полно свидетелей, которые могут создать вам большие проблемы. И у меня есть чувство, что у Прайора еще кое-что припрятано в рукаве, – отозвался я.
Когда зал начал пустеть, я заметил с десяток мужчин в костюмах, выстроившихся у выхода. Бобби по-прежнему охраняли. Они приготовились со всеми мерами предосторожности провести его в небольшую комнатку, где можно было спокойно съесть буррито и хранить секреты. Я чуть ли не наяву видел, как это придавливает его – некое чувство вины. Правда, которую он предпочел скрыть. «Что ты утаиваешь, Бобби?»
Прежде чем я успел поразмыслить над этим, толпа поредела, и я увидел проталкивающихся ко мне двух женщин. Харпер и ее подругу из ФБР, Дилейни. Я не знал, что именно они обнаружили. По их лицам было трудно об этом судить. Все, что я понял, это что они нарыли какой-то крупняк. Когда обе дамы наконец пробились через последних зрителей, Харпер подошла к столу защиты и объявила:
– Нужно поговорить, прямо сейчас. Ты просто не поверишь!
АДВОКАТСКОЕ БЮРО КАРПА
––
Пом. 421, Конде-Наст-билдинг, Таймс-сквер, 4, Нью-Йорк
СПРАВКА НА ПРИСЯЖНОГО ЗАСЕДАТЕЛЯ
Дело: «Государство против Роберта Соломона»
Уголовный суд Манхэттена
Глава 45
Ехать на полицейском автомобиле с мигалками Кейну было уже не впервой. Вместе с остальными присяжными его вывели из здания через боковой выход. Вдоль тротуара уже выстроилась вереница сине-белых «Краун Виктория» нью-йоркской полиции. К главному входу им подъехать не удалось. Дорожной службе пришлось перекрыть половину Сентер-стрит – столько народу толпилось у здания суда.
Коп, который вез его в квартиру, все дорогу молчал. Они вместе поднялись в лифте на третий этаж. Этот коп, патрульный Лок, все так же молча ждал в тесной прихожей квартирки, когда Кейн прошел в спальню и стал собирать вещи.
В сумку полетели брюки, футболки, носки, две рубашки и две пары трусов. Сумка была с секретом. Кейн много лет назад заказал ее себе в Вегасе. Ручной работы, из толстой итальянской кожи, выглядела она так, будто он только что принес ее из магазина. Бритва, зубная щетка и упаковка таблеток – антибиотики – отправились следом. Цифровой термометр он уложил туда же, но прежде измерил им температуру, которая оказалась нормальной.