Читаем Тринадцать подвигов Шишкина полностью

– Ещё бы дама так думала… – Новый вздох и гримаса свидетельствовали, что Анжелка и его послала туда же, куда и «Егоршу». – Ты знаешь, мне один знакомый как-то сказал: если даме надо выбрать из двух поклонников одного, она наблюдает, как они ведут себя с нею. Если один – как джентльмен, а другой – как идиот, дама выберет идиота.

– Не бери в голову. Нельзя воспринимать жизнь всерьёз: она – явление временное, – успокоительно сказал Шишкин. – Тем хуже для дамы. Увы, старый, но нас редко надолго привязывает к женщине то, чем она нас поначалу привлекла. Далась тебе эта Анжелика…

– Да кабы далась… – Реплика прозвучала настолько двусмысленно, что рассмеялись оба.

– …Вообще, забавный у нас с тобой разговор получился, – сказал Колпакиди, усаживаясь в машину. – Молодой педагог даёт ценные жизненные советы уже чего-то повидавшему в жизни дяденьке… Родителям чего передать? Я же в город покатил.

– Так а что передавать? – пожал плечами Шишкин-младший. – «Жив, здоров и невредим мальчик Вася Бородин». На свежем воздухе, погода прекрасная, питание полноценное. Скоро каторге конец. – И Шишкин тут же продекламировал: – Хотя ещё мне три недели, но виден свет в конце тоннеля!

– Молодец! Прямо щас сочинил?

– Прямо щас.

– Брось школу, иди в поэты!

– Пошёл бы, но там кормят плохо, а то и вовсе не кормят.

Колпакиди уехал, а Шишкин-младший, усевшись на валявшуюся неподалёку колоду, с тоской подумал, что ему-то школу бросать не придётся, тут уж партия родная руку приложит. И буквально завтра: в лагере пролетит июль, потом курьерским поездом – пусть и двухмесячный – учительский отпуск… И грянет октябрь. Районная отчётно-выборная комсомольская конференция. И – припожалуйте на электрический стул первого секретаря райкома! Да уж… Не свет в конце тоннеля виден, а идущий в лоб супертяжёлый товарняк!

«Что-то ты совсем, как Шишкин-старший, на железнодорожную терминологию перешёл, – уныло заметил внутренний голос. – Не «на полустаночке в цветастом полушалочке» надо эти два месяца курьерские провожать завистливым взглядом, а искать варианты…» – «Да какие тут варианты…» – с ещё большей унылостью подумал Шишкин.

– Я смотрю, Александр Сергеевич, чем-то вы девчонок озаботили? – вывела из мучительных раздумий неслышно подошедшая «географиня». Уселась рядом.

– Да вот предложил им для ребятни игру организовать – «Что? Где? Когда?».

– О, это интересно! Давайте и я, так сказать, пару писем в клуб знатоков сочиню? Так сказать, с географическим уклоном.

– Прекрасная идея, Наталья Николаевна, – кивнул Александр. – Позаковыристее придумаете – выиграете у «знатоков» книгу.

– А что ваш городской приятель, если не секрет, прикатывал? Я смотрю, он к нам в село зачастил, всё вокруг Анжелки крутится…

«Во-во, – мысленно хмыкнул Шишкин. – Кто бы сомневался! Анжелка у всех у вас на языке…» Пожал плечами:

– Как-то я, Наталья Николаевна, в такие дела не суюсь, да и он не склонен на такие темы разглагольствовать. А что в село зачастил… Так его в областном геологоуправлении, где он работает, ответственным за снабжение наших местных изыскателей определили, вот и мотается.

– Между Поликарповной и Анжелкой он мотается, – ехидно заметила «географиня». Было видно, что ей захотелось посудачить на сон грядущий. – С одной спекуляцию разводит, а от другой, понятно, что нужно…

– Ну, какая же спекуляция, Наталья Николаевна. Геологам – свежее молочко и мясо, овощи, а в «сельпо» за это – дефицит тряпошный…

– Ага, прямо полки усыпаны! В подсобке весь Клондайк! – со злостью проговорила «географиня», из чего Шишкин-младший сделал вывод, что к «Клондайку» она не допущена, несмотря на то что является супругой главного агронома. Странно…

Но «географиня» уже сменила тему:

– Вы, Александр Сергеевич, по своим комсомольским делам минимум дважды в месяц в райцентре бываете… Не слышали там, кого к нам в школу новым историком пришлют?

– Новым историком?! – Шишкин разве что не подпрыгнул. – А куда Баррикад… Вилену Аркадьевну?

– Так вы не в курсе?! – изумилась «географиня» и поудобнее уселась на колоде. – Куда мы все в итоге? На пенсию! Уезжает наша Вилена. Старшая дочь уговорила, к себе позвала.

– Старшая дочь?

– Ну да. Капитолина.

– А я думал, что у Вилены Аркадьевны одна дочь, наша Элеонора Никифоровна.

– Нюрка-то? Не-е, Элеонора на год младше. А Капитолина уж давно из села укатила. Отучилась в городе на бухгалтера, замуж выскочила, а муж у неё – военный, танкист. Мотались по стране, мотались, а в прошлом году вроде его в какую-то знаменитую дивизию перевели, в Подмосковье. Кажется, в Наро-Фоминск. В полковниках, говорят, нынче ходит. Два сына у них, оба по отцовским стопам пошли, тоже в погонах. Старший женился, Капе внука, а Вилене, стало быть, правнука преподнёс. Вот дочь Вилене и написала: квартиру они новую получили, большую, приезжай, мол, помогай с правнуком водиться. Сама-то Капа ещё работает. Одним словом, уговорила Вилену.

– Что-то я от жизни отстал… – проговорил Шишкин.

– Дело молодое. До того ли… – многозначительно окинула взглядом собеседника Наталья Николаевна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Адам и Эвелин
Адам и Эвелин

В романе, проникнутом вечными символами и аллюзиями, один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены, как историю… грехопадения.Портной Адам, застигнутый женой врасплох со своей заказчицей, вынужденно следует за обманутой супругой на Запад и отважно пересекает еще не поднятый «железный занавес». Однако за границей свободолюбивый Адам не приживается — там ему все кажется ненастоящим, иллюзорным, ярмарочно-шутовским…В проникнутом вечными символами романе один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены как историю… грехопадения.Эта изысканно написанная история читается легко и быстро, несмотря на то что в ней множество тем и мотивов. «Адам и Эвелин» можно назвать безукоризненным романом.«Зюддойче цайтунг»

Инго Шульце

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза