Читаем Тринкет полностью

Дети поднялись по широкой лестнице и остановились у мраморного квадрата на полу. Над ним прямо в воздухе качался кусок веревки с кисточкой на конце. Джордж дернул за кисточку: в глубине замка сразу послышался грохот и к детям спустился — безо всяких механизмов и приспособлений — старинный, в кованых завитушках, лифт. Он замер точно над черным квадратом: лязгнула железная ручка — дверь открылась. Но, едва дети собрались войти вовнутрь, в лифте возник мужчина в короне и мантии.

Он величественно прошёл сквозь них, ни на кого не посмотрев, бесшумно подпрыгнул несколько раз на невероятную высоту, словно на пружинах, и растворился под самой люстрой.

— Привидение, чтоб мне провалиться, — сказал Питер.

Внутри лифта были четыре кнопки со стрелками. Дети нажали «вверх» — лифт взлетел. Нажали «направо» — заскользил направо. Они столкнулись с невиданной прежде лифтовой системой: едва ты узнал, какая кнопка — для чего, и летай во все стороны, пожалуйста.

— Будущему воздухоплавателю тренировка не помешает, беру управление на себя! — крикнул Питер.

Он задал лифту путаный маршрут: они выскочили из коридора и взлетели вверх, потом беспорядочно закружили по замку, проехали заброшенные этажи со сломанной мебелью и наполовину сорванными с окон пыльными шторами. Истмонстер оказался необитаемым и тихим, лишь везде со слабым перезвоном раскачивались колокольчики.

Лифт пролетел над узкой лесенкой, протиснулся в башню.

— Пит, куда ты нас завез? — сердито спросил Джордж, выходя наружу.

Стекла в башне были разбиты, ветер влетал в одно окно, чтобы пометаться и сквозняком вырваться из другого; на полу лежали кучи дворцового хлама: битая посуда, заржавевшие подсвечники, старая одежда. Там был даже растрепанный дамский парик с белыми буклями.

«Его Величество Король дал в Истмонстере обед в честь Лорда Мэра Уильяма Годдарда Мальтраверса и его супруги Леди Фульвии Арфы Мальтраверс. На обеде присутствовала Принцесса», —

можно было прочитать на обрывке старой газеты.

Тощее деревце из последних сил тянулось к свету, вцепившись корнями в расщелину кирпичной кладки — не повезло когда-то семечку в башню прилететь и здесь прорасти.

В углу тем временем началось движение. Парик поднялся в воздух — это полупрозрачная рука отшвырнула его, вытянувшись прямо из стены. И дети увидели, как в оконном проеме возникает мужская фигура. Они узнали короля, который недавно катался в лифте. Закрыв голову мантией, призрак бросился вниз.

— Это просто привидение, — сказал Джордж перепуганной сестре. Он подошел к окну и посмотрел вниз, на пустую парковую лужайку. — Это не по-настоящему! — будто встреча с призраком была обыденным делом.

Куча дворцового хлама снова пошевелилась — она оказалась самкой археоптерикса, сидевшей на яйцах. Вот где они жили и птенцов своих выводили. Самка разволновалась, с клекотом набросилась на детей, когда те побежали обратно к лифту.

Она вонзила свои когти в спину Джорджу, и мальчик закричал, прикрывая голову. Но Питер спас его — он поднял сломанный подсвечник, принялся угрожающе размахивать им.

Так отступая, дети юркнули в лифт, и вовремя. Окна заволокло черным — на поднятый самкой шум слетались другие археоптериксы. Сквозь ажурную металлическую дверь теперь просовывалась то когтистая лапа, то узкий клюв с зубами. Джорджу померещилось, что у одного из хищников была голова Тринкета. А призрак-самоубийца снова стоял у разбитого окна, заламывая руки.

Надо было выбираться из этой сумасшедшей башни. Питер нажал «налево», «вниз» — расцарапанный лифт выскользнул из-под когтей, направляясь к выходу. Он поносился по замку, миновал хозяйственные помещения — комнаты для полировки серебра, для чистки одежды, для глажки, подлетел к огромной оранжерее с опавшими листьями и засохшими цветами, покружился над ее стеклянной крышей и приземлился.

Дети уже собирались вылезти наружу, когда Джордж почувствовал запах кремния и, сам не зная почему, встревожился. Из оранжереи торчала голова большой спящей змеи: глаза были прикрыты пленкой, из пасти сочились оранжевые капли. Попадая на каменный пол, они испарялись.

— Хочу к маме, — заплакала Брэнда.

Пленки сразу сдвинулись со змеиных глаз, голова приподнялась, повернувшись в сторону детей. Следом за ней из оранжереи протиснулось неожиданно огромное туловище, покрытое пластинами. На холке эти пластины стояли дыбом, словно отливающий медью гребень. На детей ползла не змея, а самый настоящий дракон.

Они захлопнули дверь лифта, ударили по первым попавшимся кнопкам. Лифт плавно тронулся с места, разогнался и устремился на нижний уровень. Чудовище побежало, потом полетело следом. Оно плевало раскаленными сгустками и пока промахивалось, оставляя дымящиеся черные пятна на коврах.

У них появилась надежда на спасение, когда дракон застрял в узком проходе. Но Питер ошибся кнопкой, и лифт, сделав петлю в воздухе, полетел обратно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература