Читаем Трое храбрых, пятеро справедливых полностью

Храбрец с Севера между тем добрался до западного входа в ущелье, где натолкнулся на разбойников и крикнул:

— Оуян Чунь пришел освобождать пленников! Живо доложите вашему главарю!

Лань Сяо выяснил, сколько людей привел с собой Оуян Чунь, и велел его пропустить.

Храбрец с Севера со своими людьми направился к горе, а Дина Младшего оставил на месте, приказав ему быть настороже.

— Эй, ты кто? — крикнул Лань Сяо, завидев приближавшегося противника.

— Я — Оуян Чунь! Пришел схватить тебя!

Храбрец с Севера взмахнул мечом. Раздался звон, и дубинка Лань Сяо разлетелась надвое. Он выхватил вторую дубинку, но и ее Оуян Чунь выбил из рук злодея, потом схватил за пояс его самого и швырнул на землю.

Цзинь Хуэй был освобожден и в сопровождении Ши Юня отправился в Вохугоу. А Мын Цзе и Цзяо Чи, захватив с собой Лань Сяо, направились в горы, чтобы окончательно уничтожить логово разбойников.

Если вы не знаете, что произошло дальше, прочтите следующую главу.

ГЛАВА ДЕВЯНОСТО ДЕВЯТАЯ

Цзинь Хуэй испытывает раскаяние при встрече с дочерью. Цзяо Чи возвращается к прежнему разговору


Итак, Ши Юнь привел Цзинь Хуэя и Дин Сюна в Вохугоу. Чжи Хуа вместе с Чжан Ли вышел встречать гостей.

Госпожа Хэ рассказала мужу, что нашлась дочь, что ее спас от злодеев и удочерил рыбак Чжан Ли.

— Отведите нас к ней, — попросил он жену Чжан Ли.

— Му-дань, дитя мое, я обидел тебя, прости! — произнес Цзинь Хуэй.

Девушка упала на колени.

— Не будем вспоминать о прошлом, дочка, — во всем я один виноват! Вели дочке переодеться, — обратился он к жене, — а я пока пойду поблагодарю нашего благодетеля.

Только Цзинь Хуэй вышел, как прибежал работник и доложил:

— Наш господин вернулся, и с ним его друзья!

Чжи Хуа и Чжан Ли поспешили к воротам, а Цзинь Хуэй остановился у входа в зал, чтобы встретить своего спасителя. Ша Лун пригласил его и Храбреца с Севера в гостиную, и здесь Оуян Чунь рассказал, что разбойничье логово уничтожено.

— Очень благодарен вам за помощь, — воскликнул растроганный Цзинь Хуэй.

Пока друзья толковали между собой, слуги приготовили вино и закуски.

Когда все сели к столу, Ша Лун сказал:

— Мы устроили нынче пир, чтобы отпраздновать четыре радостных события. Во-первых, господин правитель округа вновь встретился с женой и нашел дочь. Во-вторых, я договорился с братьями Оуян Чунем и Чжи Хуа о свадьбе Фын-сян и Аи Ху. Так что теперь мы породнимся. В-третьих, господин Цзинь получил повышение в должности и завтра отбывает к новому месту службы. И наконец, в-четвертых, моя дочка стала приемной дочерью правителя округа и невесткой братьев Оуян Чуня и Чжи Хуа.

Все дружно выпили.

На следующее утро Цзинь Хуэй стал собираться в путь. Сопровождать его должен был Чжи Хуа.

О том, что приключилось дальше, вам расскажет следующая глава.

ГЛАВА СОТАЯ

Изменник подсылает убийцу к правителю округа. Маленький Храбрец ведет в трактире разговор со слугой


Итак, Аи Ху покинул Вохугоу, добрался до Сянъяна и там узнал, что государь назначил нового инспектора, господина Яня, человека справедливого и неподкупного.

Все три дня, что юноша бродил по городу, он только и слышал разговоры об этом и наконец решил походить возле дворца князя: может быть, удастся что-нибудь разузнать. Однажды он пил вино в кабачке напротив дворца, как вдруг заметил двух всадников, которые спешились и вошли в ворота. Прошло время, достаточное, чтобы пообедать, и они снова появились. Один вскочил в седло, другой только успел вставить ногу в стремя, как выбежал какой-то человек и шепнул ему несколько слов. Маленький Храбрец заподозрил неладное, быстро расплатился и, выйдя из кабачка, незаметно последовал за всадниками. На перекрестке он услышал, как один сказал другому:

— Встретимся в Шилибао.

И всадники поскакали в разные стороны.

Аи Ху бегом вернулся на постоялый двор, расплатился с хозяином и поспешил в Шилибао. Он боялся, что не угонится за всадниками, шел без остановок, и в Шилибао пришел первым. С самого утра Маленький Храбрец отправился бродить по улицам. Внимание его привлек шумный постоялый двор. Напротив было подворье для приезжающих чиновников, разукрашенное флагами, где и должны были встретиться Шао Бан-цзе и Цзинь Хуэй. Шао Бан-цзе уже был здесь и ждал Цзинь Хуэя. «Ясно! Те двое попытаются проникнуть на подворье», — подумал Аи Ху и вдруг услышал, что кто-то его окликнул.

— Второй господин, вы как сюда попали?

Аи Ху обернулся и узнал Цзинь Цзяня.

— А ты как здесь очутился? — в свою очередь спросил он.

— Если у вас есть время, давайте зайдем в трактир, — предложил мальчик, — и я вам все расскажу по порядку.

Они зашли в трактир и выбрали укромное местечко. Но Цзинь Цзянь из почтения к Аи Ху ни за что не хотел садиться.

— Ну рассказывай, как там поживает твой господин? — спросил Аи Ху.

— Спасибо, хорошо. Он сейчас живет в ямыне у господина Шао Бан-цзе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы