Читаем Трое храбрых, пятеро справедливых полностью

Дальше Цюй Лян рассказал все, как было: про брата, уехавшего за товаром, про то, как он пошел его искать и увидел их пегого осла, и, наконец, про ссору с человеком, который вел осла.

— Ты уверен, что осел был твой? — спросил Бао-гун.

— А то как же!

Тогда Бао-гун распорядился привести Цюй Шэня. Но Бородатый Цюй ни за что не хотел идти, как служители его ни уговаривали.

Наконец он все же согласился и, стыдливо потупившись, переступил порог зала. Прежде чем опуститься на колени, Цюй Шэнь сначала оперся руками о пол и только потом неуклюже подогнул ноги, точь-в-точь как девушка.

— Ну, говори, кто покушался на твою жизнь?

Неожиданно Бородатый Цюй заговорил женским голосом:

— Вашу покорную служанку зовут Бай Юй-лянь. Мой муж Фань Чжун-юй ехал в столицу на экзамены и взял с собой меня и сына, чтобы я могла навестить мать. После Экзаменов мы все втроем поехали в горы Ваньцюаньшань.

После этого Цюй Шэнь рассказал про все, что с ними приключилось в дороге.

Опять привели Цюй Ляна.

— Ты его знаешь? — спросил Бао-гун.

— Так ведь это мой брат, — ответил Цюй Лян.

— В глаза никогда не видела этого человека, — ответил Цюй Шэнь.

Когда же Бай Сюн не признал Цюй Шэня, Цюй Шэнь воскликнул:

— Как же так? Я твоя старшая сестра!

Тут Бао-гун догадался, что душа женщины вселилась в мужчину, а душа мужчины — в женщину.

В это время появился Чжао Ху, ведя на поводу черного осла, и доложил, что задержал двух подозрительных.

Бао-гун приказал первым ввести даоса. Тот поднялся в зал, встал на колени и доложил:

— Имя мое — Е Ку-сю. Я из родового храма чиновника Грозного.

И даос рассказал, как чиновник привез в храм гроб, сказав, что умерла мать управляющего, и велел ее похоронить, но день оказался неподходящим, и гроб на время поставили во внутреннем дворе храма.

— Ах ты, пёс! — закричал Бао-гун. — С чего ты взял, что день оказался неподходящим?

— Не гневайтесь, господин, пощадите! — взмолился даос. — я все расскажу!

Даос признался, что хотел поживиться украшениями покойницы, а она выскочила из гроба и давай его молотить. Тут со стены спрыгнул какой-то молодец, связал его и привёл в ямынь.

Вызвали женщину, но она заявила, что ее имя Цюй Шэнь, рассказала, как ездила за товаром на пристань, как ее ограбили и убили Ли Бао с женой.

Бай Сюн признал в женщине свою сестру Юй-лянь. Женщина же признала в Цюй Ляне своего брата Цюй Шэня.

Все это подтвердило догадки Бао-гуна, и он велел привести Ли Бао, в котором сразу же признал своего бывшего слугу. Ли Бао во всем признался, после чего Бао-гун велел привести его жену, а также доставить награбленное серебро.

В это время служитель доложил, что доставлен Гэ Шоу, управляющий чиновника Грозного.

Бао-гун распорядился ввести арестованного и спросил:

— Кто лежал в гробу, который твой господин отправил в свой родовой храм?

— Моя матушка, — бледнея, нерешительно ответил управляющий.

— Сколько лет ты служишь своему господину?

— Тридцать шесть нынче сравнялось.

— А сколько лет твоей матери?

— Не помню… — промямлил управляющий.

— Врешь! — крикнул Бао-гун. — А если не помнишь, значит, ты непутевый сын! Сорок палок ему!

Пришлось управляющему рассказать правду.

Как выяснилось из его показаний, в гробу лежала та самая женщина, которую чиновник привез с охоты. Мужа ее забили до смерти палками, когда он пришел за женой, и отнесли в горы, чтобы там бросить. А женщина, не стерпев позора, повесилась…

Бао-гун распорядился на следующее же утро доставить в суд чиновника Грозного, а сам удалился к себе и стал думать, как переселить души, чтобы каждая заняла свое место.

Заметив, как озадачен его господин, Бао Син опустился на колени и сказал:

— Придется вам отправиться в Чертоги Мрака и Света.

— А где же эти чертоги?

— В подземном царстве.

— Тьфу, пёс! — рассердился Бао-гун. — Чушь какую-то несешь!

Если хотите знать, как рассудил Бао-гун это дело, прочтите следующую главу.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Бао-гун засыпает на «изголовье бессмертного» и узнает, что души можно переселять с помощью старинного зеркала. «Первый из сильнейших» исцеляется от безумия, благородный Чжань Чжао приносит жертвы на могилах предков


Итак, Бао-гун рассердился на слугу за то, что он упомянул о подземном царстве, но Бао Син сказал, что сам там побывал, когда тайком лег спать на «изголовье бессмертного», чем прогневал духов: они обвинили Бао Сина в том, что он выдает себя за Повелителя звезды.

Бао-гун сразу насторожился, услыхав про Повелителя звезды. Ведь именно так называли его, когда он разбирал дело с чёрным тазом.

— Где изголовье? — спросил Бао-гун.

— Припрятано.

Слуга вышел и вскоре вернулся с изголовьем, с виду напоминавшим кусок гнилого дерева. Оно было сплошь покрыто древними письменами, кое-где уже стертыми и едва различимыми…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы