Читаем Трое на практике полностью

Ну и наконец ОН. Мой кумир. Седовласый гигант с умиротворенным, почти не обезображенным морщинами лицом, длиннющей белоснежной косой до самой земли и почти такой же длинной бородой, по которой его обычно и узнавали. Эрт Ливан Нородо. Великий колдун, подвигами которого я зачитывалась с детства. Ученый. Исследователь. Создатель множества уникальных заклинаний. В свои семь с половиной десятков лет он успел дважды потерять команду, оставшись и без друзей, и без двух братьев, и без супруги. Но не сдался. Не отчаялся. Не опустил руки. А пятнадцать лет назад нашел в себе силы принять приглашение эрты Тария, которая в то время как раз потеряла мужа и прежнего лидера своей тройки.

И вот с тех пор Фениксы во всех смыслах возродились, став настоящей легендой. Самая успешная команда, которая, как говорят, не потерпела ни одного поражения. Самая сильная тройка, о чьих подвигах барды слагали песни, а в придорожных трактирах рассказывали невероятные байки.

— С ума сойти… — прошептала Ланка, горящими глазами провожая знаменитого на всю империю ведьмака. — Фениксы! И вдруг — здесь?!

Я в этот момент присмотрелась к жрецу и, глянув на него сквозь призму «прозрения», невольно поежилась: его посох полыхал белым огнем так ярко, что глазам было больно. Никогда ничего подобного не видела. Кажется, господин ректор прислал к нам отнюдь не рядового жреца?

Правда, до лагеря и до нас гости не дошли — примерно на середине дороги их встретил Ларун на пару с эртой Далией, после чего они коротко переговорили и повернули в сторону. Дойдя до опечатанного полигона, куратор снял магическую защиту, а потом… я глазам своим не поверила… жрец спокойно вышел на самую середину и, приподняв посох, сделал что-то, отчего у меня «прозрение» чуть не отключилось!

Когда перед мысленным взором все полыхнуло, а расцвеченная точками остаточных заклинаний темнота была буквально уничтожена вырвавшимся из посоха светом, я отшатнулась и поспешила зажмуриться, чтобы окончательно не ослепнуть.

— Эй, ты чего? — шепотом спросил Ник, когда я уткнулась носом в его плечо и почувствовала, как по щекам текут слезы. — Ниэль, что-то случилось?

Я помотала головой, тщетно стараясь избавиться от разноцветных кругов перед глазами. А когда зрение наконец-то вернулось и я смогла взглянуть на поле, то оказалось, что никаких заклинаний на нем больше нет — беспощадный свет выжег их все. Вместе с останками нежити. Так что теперь поле стало неопасно, и те семена скверны, которые твари могли принести с собой, уже никогда и ни при каких условиях не прорастут.

А еще я заметила, что почти незаметный простому глазу шрам в ткани мироздания, который тоненькой ниточкой висел над местом, где накануне открылся спонтанный портал, тоже волшебным образом рассосался. Вот только что был и сразу исчез, словно божественная магия излечила и его. Только после этого жрец покинул поле, а затем Ларун увел важных гостей обратно в свою палатку, а следящим за ними с открытыми ртами студентам с усмешкой велел разойтись по «домам».

Естественно, никто никуда не пошел — ребята, выстроившись в два ряда, буквально пожирали глазами легендарных Фениксов. До самой палатки их провожали, едва справляясь с желанием подойти и по-детски, недоверчиво, до них дотронуться.

Меня, если честно, тоже посетила эта недостойная мысль. Но еще больше мне хотелось просто поговорить с эртом Нородо. Расспросить его о скверне. Послушать его рассказы. А если повезет, то увидеть хотя бы одно из его знаменитых заклинаний своими глазами.

— Иэх… — разочарованно выдохнула Ланка, когда Фениксы, пряча улыбки, прошли мимо нас и вместе со жрецом скрылись в палатке Ларуна. — Одно утешает: мы на них хотя бы посмотрели. Тогда как придурки с нашего курса их даже издалека увидеть не смогут.

После этого нам и правда пришлось уйти, потому что господин Здоровяк отпустил нас буквально на полчаса, да и то в порядке исключения. Так что мы, повздыхав, вернулись к котлам и до самой темноты занимались утомительным ручным трудом. А когда закончили и собрались уходить, то неожиданно увидели бесшумно выступившую из темноты, перегородившую нам дорогу троицу.

— Вот, значит, как выглядят герои, в одиночку прошедшие лабиринт Нол-Рохх? — мягким бархатистым голосом промурлыкала эрта Тария, рассматривая нас из-под полуприкрытых век.

Ее брат и старик-колдун одновременно усмехнулись.

— Ишь ты. Сразу в боевое построение встали.

— Смелые ребятки, — согласился с ведьмаком колдун. — Особенно вон та, черненькая, которая, как я вижу, даже при включенном блокираторе как-то умудряется пользоваться магией.

Я, если честно, от такого заявления опешила. Ник и Ланка — тем более.

— Ну здравствуйте, эрты, — мягко улыбнулась эрта Тария и кивнула на стоящие рядом стулья. — Не возражаете, если мы немного поговорим?

[1] Местный аналог картофеля.

<p>Глава 17</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика