Читаем Трое в снегу полностью

— А то мы будем ждать вас каждый день, — сказал младший.

— Этого еще не хватало, — пробурчал шофер и дал газу.

Мальчики долго смотрели вслед. Потом занялись сладостями.

— Хороший дядька, — сказал младший, — но в машинах он ничего не смыслит.

Обед понравился. Изольда, новая служанка, убрала со стола, не удостоив фрау Кункель даже взглядом. Камердинер Иоганн принес сигары и дал хозяину огня, Фройляйн Хильда, дочь Тоблера, поставила на стол кофейные чашечки. Экономка и камердинер решили удалиться. У двери Иоганн спросил:

— Будут какие-либо распоряжения, господин тайный советник?

— Выпейте с нами кофе. Кункель тоже. И возьмите сигару, она вам к лицу!

— Вы же знаете, что я не курю, — вспыхнула экономка.

Хильда засмеялась. Иоганн взял сигару. Тайный советник уселся.

— Ребятки, садитесь! Я вам кое-что сообщу.

— Опять что-нибудь оригинальное, — предположила дочь.

— Ужас, — простонала экономка. (Она страдала предчувствиями.)

— Тихо! — приказал Тоблер. — Помните, как несколько месяцев назад я распорядился, чтобы заводы «Путцбланк» объявили конкурс?

Все закивали.

— Однако вам неизвестно, что после объявления конкурса я принял в нем активное участие! И самое удивительное — до сегодняшнего утра я этого не знал, — что в конкурсе, организованном моими собственными заводами, я выиграл второй приз!

— Это исключено, — возразила Кункель. — Вторую премию получил некто господин Шульце. К тому же «до востребования». Я сама прочла в газете.

— Ага, — пробормотала Хильда.

— Всё ещё непонятно? — спросил Иоганн.

— Понятно, — сказала Кункель, — Господин тайный советник разыгрывает нас…

— Теперь послушайте меня! — вмешалась Хильда. — Отец сказал, что он выиграл приз, А в газете стоит, что фамилия призера — Шульце. Что из этого следует?

— Значит, газета врет, — сказала Кункель. — Так бывает.

Атмосфера накалялась.

— Есть и третий вариант, — сказал Тоблер. — Я мог участвовать под фамилией Шульце.

— Тоже вероятно, — согласилась Кункель. — Тогда проще простого выиграть! Когда сам — хозяин! — Она задумалась и добавила: — Но в таком случае ваши директора могли бы дать вам первый приз.

— Кункель, вас надо застрелить из духового ружья, — воскликнула Хильда.

— И начинить яблоками с майораном, — добавил Иоганн.

— Этого я не заслужила, — сказала толстая старая дама сквозь слезы.

Иоганн не сдавался.

— Но ведь директора присудили приз человеку, которого они совершенно не знали!

— А я думаю, что господину тайному советнику.

— Но ведь они этого не знали! — сердито воскликнула Хильда.

— Ничего себе директора, — сказала Кункель, — не знать такого! — Она хлопнула себя по коленке.

— Кончайте дебаты! — крикнул тайный советник. — Не то я влезу вот по этой гардине на потолок.

— Ну вот, извольте, — сказала Кункель Иоганну. — Так издеваться над бедным тайным советником!

Иоганн от злости поперхнулся дымом сигары и закашлялся. Кункель злорадно улыбалась.

— Второй приз — это что? — спросила Хильда.

Иоганн, кашляя, дал справку:

— Десять дней в горах… Гранд-отель «Брукбойрен»… Билет в оба конца, второй класс.

— У меня ужасное подозрение, — сказала Хильда. — В роли Шульце выступишь ты?

Тайный советник потер руки.

— Угадала! На этот раз я поеду не как миллионер Тоблер, а как бедняк Шульце. Наконец хоть что-то новое. Наконец-то без обычной канители. — Он воодушевился. — Я почти забыл, каковы люди в действительности. Я хочу разбить тепличную оранжерею, в которую заключен.

— Это может плохо кончиться, — заметил Иоганн.

— Когда едешь? — спросила Хильда.

— Через пять дней. Завтра займусь покупками. Костюм фабричного пошива. Несколько дешевых сорочек. Пару галстуков с фиксированным узлом. И дело в шляпе!

— Если тебя, как бродягу, запрут в пожарное депо, не забудь телеграфировать, — попросила дочь.

Отец покачал головой.

— Не бойся, дитя мое. Ведь со мной поедет Иоганн и остановится на десять дней в том же отеле. Правда, мы будем с ним не знакомы и не обменяемся ни единым словом. Но он все время будет поблизости.

Иоганн сидел с мрачным видом.

— Завтра закажем моему портному несколько костюмов для вас. Вы будете выглядеть как великий герцог на пенсии.

— Зачем? — спросил Иоганн. — Я всегда хотел быть только вашим камердинером, и никем иным.

Тайный советник поднялся.

— Значит, предпочитаете остаться здесь?

— Нет, — ответил Иоганн. — Если вам так угодно, то поеду великим герцогом.

— Вы поедете как состоятельное частное лицо, — сказал Тоблер. — Почему всегда должно быть хорошо только мне! Десять дней вы будете богачом.

— Не знаю, что и делать, — подавленно вздохнул Иоганн. — И все это время мне нельзя с вами заговорить?

— Ни в коем случае. С таким бедняком, как я, господам из вашего круга нечего делать. Вы будете общаться с баронами и чемпионами среди лыжников. Кстати, вам тоже понадобятся лыжи и все снаряжение.

— Я не умею кататься на лыжах, — возразил Иоганн.

— Научитесь.

Камердинер съежился.

— Но можно мне хоть иногда прибрать в вашей комнате?

— Нет.

— Я зайду, когда никого не будет в коридоре.

— Посмотрим.

Иоганн опять ожил.

— У меня нет слов, — сказала Кункель.

— В самом деле? — спросила Хильда. — Серьезно? Тоблер махнул рукой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трое в снегу (версии)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги