Новак сам открыл дверь, усмехнулся и протянул крепкую ладонь.
— Заходи. Я Фрэнк Новак. Ты вовремя, Слэйтер.
Новак был темноволосым невысоким мужчиной с загорелым лицом и маленькими холодными глазками; чувствовалось, что он крепок и силен.
— А ты самоуверен, — усмехнулся он Эрлу, окидывая его холодным и жестким взглядом. — Проходи. Познакомься, это мой друг Дэйв Барк. Дэйв, пожми руку Эрлу Слэйтеру.
Барк, высокий полный мужчина с темно–русыми волосами и налитым кровью лицом, стоял посреди комнаты. Он улыбнулся и неуклюже отсалютовал Эрлу.
— Как поживаешь? Присаживайся и чувствуй себя как дома. Хочешь выпить?
— С удвольствием. Чего–нибудь легкого.
— Виски с водой, пойдет?
— Звучит заманчиво.
Барк рассмеялся, будто Эрл сказал нечто забавное, и повернулся к буфету, на котором стояло несколько бутылок и стаканы.
— Со льдом? — спросил он.
Не заметив нигде льда, Эрл отказался.
— О нет, не надо.
Барк опять рассмеялся, а Новак сказал:
— Садись, Эрл. Бери вон тот стул, он удобнее прочих. Сигару?
— Нет, спасибо.
Эрл сел, положив плащ на колени, но Барк забрал его со словами:
— Не мни плащ, Эрл. Я повешу его в гардероб.
— Не имеет значения. Он и так уже мятый.
Барк засмеялся в третий раз, и Эрл понял, что тот успел выпить; не пьян, но дошел до того состояния, когда все кажется немного смешным.
Комната была невелика и обставлена дешевой стандартной мебелью, но из двойных окон открывался чудесный вид на город, мерцающий во мраке ночи тысячами крохотных огоньков.
Новак сел на край кровати, сложив руки на коленях и испытующе глядя на Эрла; с чуть заметной усмешкой он спросил:
— Не «Бэкингем Палас», да?
— Нормально, — с вымученной улыбкой ответил Эрл, так и не почувствовав облегчения. — Отлично. Я никогда здесь не останавливался, но в баре, что внизу, бывал.
— А почему бы и нет? — сказал Барк, тихонько посмеиваясь. — Почему бы не выпить в баре, а? — он протянул Эрлу виски с водой.
— Сядь и проветри мозги, — оборвал его Новак. Он продолжал улыбаться, но в голосе слышались суровые ноты. — Поговорим о деле.
— Чистая правда, — кивнул Барк. Он уже не смеялся, а осторожно сел, потирая рукой свои лоснящиеся красные щеки. — Правильно говоришь.
Новак раскурил сигару и, с наслаждением затянувшись, сквозь дым улыбнулся Эрлу:
— Сколько тебе лет?
— Тридцать пять. А что?
— Да так, просто любопытно. — Новак окинул взглядом кровать и в его глазах мелькнул недобрый огонек. — Однако же, зрелый возраст. В тридцать пять человеку следует знать причины своих поступков. — Он усмехнулся, видя замешательство Эрла, глаза рассеянно скользнули по его костюму и ботинкам.
— Как ты себе представляешь свое будущее? Уже решил, что будешь делать?
— Не знаю. — Эрл пошевелил руками и ногами, чувствуя тревогу и беспокойство. — Никогда не приходилось долго раздумывать. Я ведь небогат, произнес он с бледной улыбкой; но признавшись в этом, Эрл почувствовал раздражение, и волна неуправляемого гнева поднялась в его груди. — Полагаю, я все делаю правильно, — он поерзал на стуле, поглядел на стакан. Во всяком случае, достаточно правильно.
— Ты безработный, не так ли?
— Да, но это временно.
— Когда работал последний раз?
— По–моему, пару месяцев назад.
— В «Круглом гараже», угадал?
Эрл неуверенно улыбнулся:
— Откуда вы знаете?
— Мы следили за тобой, парень, — пояснил Новак. — Когда я позвонил тебе сегодня утром, ты меня не узнал. Я назвал имя Лефти Бауэрса, парня, с которым ты сидел в тюрьме. Все, что тебе известно, — что я друг кого–то, с кем ты сидел. Вот так–то.
— Полагаю, вы правы. — Эрл пожал плечами. — Да, это все, что я знаю.
— Ладно, не буду темнить, — сказал Новак. — Хочу только, чтобы ты понял следующее. Во–первых, Лефти рассказал мне, что ты отличный парень, водишь машину, и умеешеь держать рот на замке.
— Так вам нужен шофер?
Барк засмеялся, и Новак, слегка поморщившись, покосился на него.
— Дэйв, налей мне, не сочти за труд.
— О, конечно, конечно, — Барк тут же вскочил.
— Больше, чем шофер, — продолжил Новак. — Вот почему мы тебя проверяли. Барк когда–то был полицейским, и один его старый приятель нас выручил.
— Парень, которого я знаю много лет. — вставил Барк. Просто золото, а не человек.
— Должно быть, дело серьезное, — Эрл попытался улыбнуться. — Такое серьезное, что вы забеспокоились.
— Хорошо, что ты это понимаешь, — негромко произнес Новак. — Дело действительно важное, можешь поверить. Но успех и безопасность для нас значат много больше. — Склонив голову, он продолжал разглядывать Эрла сквозь дымные колечки, вьющиеся над его сигарой. — Я скорее предпочел бы получить тысячу баксов наверняка, чем ухватить сомнительный миллион. Я хочу, чтобы ты это понял. Я человек серьезный.
Из внутреннего кармана пальто он извлек конверт, в котором было несколько листков бумаги. Быстро пробежав их глазами, Новак заговорил снова.
— Итак, что мы имеем: Эрл Слэйтер, родился в Техасе в семье фермера. Шестнадцати лет пошел в армию, обманув призывную комиссию. Попал в воздушно–десантные войска, но после несчастного случая на учениях был переведен в пехоту. — Новак взглянул на Эрла: — Пока все верно?