Читаем Трофей полностью

Дэн привез Элли в один из самых старинных жилых кварталов Нью-Йорка – квартал Освободителей. Элли с огромным интересом разглядывала проплывающие мимо усадьбы разных эпох, окруженные старыми яблонями и погруженные во тьму. Большинство домов прятались за современными высокими, каменными заборами с видеонаблюдением, так что Элли могла видеть только шикарную черепицу, которой были покрыты их крыши. Но вот превосходный «Додж» подъехал к трехэтажному высокому особняку из старинного черного камня. Эпоха реформации – определила в своей голове Элли, восхищаясь величием старинного здания. По мощеной дороге Дэн подъехал прямо к крыльцу и бросил машину как попало.

– Приехали. – спокойно сказал он, пробудив Элли, которая завороженно разглядывала вишневый сад невероятной старины, окружавший со всех сторон поместье Ван дер Билдов.

Элли восторженно посмотрела на Дэна.

– А я живу в маленькой двухкомнатной квартирке в Бруклине, где единственную старину представляет мой тридцатишестилетний брат – герой-любовник. Хотя, чтобы посмотреть на него, нужно приложить усилия – он редко ночует дома.

Дэн тепло рассмеялся, сияюще посмотрев на девушку, и вышел из машины.

Они вошли в прекрасный, величественный дом. Все здесь дышало прежними эпохами: и мебель в Викторианском стиле, и винный погреб, и камин из резного камня… Элли чувствовала время, через которое прошел этот дом, и представляла балы, которые давали прежние владельцы дома, костюмы и напитки…

Они поднялись на второй этаж, где уже присутствовал дух современности: уютная, хорошо оборудованная кухня с различной вспомогательной техникой, шикарная ванная комната с гигантской джакузи и…

Дэн толкнул одну из дубовых дверей.

– А это…

Но Элли и сама догадалась.

– Твоя комната. – продолжила она и ощутила невероятный трепет.

Комната была прекрасной: древние книжные шкафы, трюмо, старые бюро и огромная кровать на четырех столбиках с красным, шелковым балдахином…

Элли вошла, оглядываясь, стараясь ничем не выдать своего волнения. С каждым шагом вторгаясь в личное пространство Дэна, она чувствовала, как ее сердце билось сильнее, а жар все больше захватывал ее внутренности, и выпитый алкоголь только усиливал чувства, придавая мыслям безрассудства. Дэн стоял в дверях, сложив руки на груди и облокотившись плечом об косяк.

Элли покружила в комнате и аккуратно присела на край кровати. Ее била внутренняя дрожь. Она посмотрела на Дэна… О, Боги! Он нежно ласкал взглядом ее тело, а его глаза! Через сталь и непоколебимую мужскую силу она ощутила горячую страсть, желание и… нежность. Он смотрел на нее так горячо, так притягательно… Элли еле заметно выдохнула.

– Твой дом прекрасен. Я не очень вписываюсь в интерьер, к сожалению.

Дэн ухмыльнулся.

– Ты не предмет, Элли, чтобы вписываться куда бы то ни было. И своей независимостью ты демонстрируешь это.

Элли улыбнулась и, стряхнув с себя некоторую робость, которая появилась в результате трудно скрываемой страсти, встала и подошла к нему.

– Мне пора.

Дэн стоял в дверях, не шелохнувшись. Его глаза сияли огнем и страстью, страстью…

– Я прошу тебя: останься.

Элли вздрогнула. Она тонула в его глазах, ее сопротивление катастрофически быстро угасало…

– Ты же знаешь, что…

Она не договорила. Дэн стремительно подошел к ней и поцеловал… И, конечно, сопротивление было сломлено окончательно.

Глава 5

На часах было восемь утра.

Элли принимала душ в огромной, великолепной, мраморной ванной комнате и видела себя в гигантское зеркало на стене. На ее губах играла счастливая и немного лукавая улыбка. Эта ночь была самой потрясающей в ее жизни. Она никогда не испытывала ничего подобного… Дэн любил ее… Она чувствовала это в его горячей и мощной страсти, в его нежности и диком, необузданном желании… О, как любовно и восхищенно он ласкал ее тело, и при этом оставался все таким же серьезным, излучающим невероятную внутреннюю мощь и мужество… Элли чувствовала себя в руках сильного, уверенного в себе мужчины, который знает, чего он хочет, и знает, чего хочет она…

И она не жалела о том, что отдалась так быстро. Ей казалось, будто они знакомы уже целую вечность… Хотя и знали друг о друге совсем чуть-чуть.

Приняв душ, Элли распустила свои длинные, черные волосы, наскоро наложила обычный макияж и, замотавшись в белое, пушистое полотенце, босиком легко заспешила на кухню.

Но не успела она толкнуть дверь, как та сама отворилась и Элли нос к носу столкнулась… с мужчиной. Их глаза встретились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература