Читаем Трофей полностью

Элли раздраженно и отчаянно глянула на часы – почти восемь. Она сжала зубы. Медлить больше нельзя.

– Джек! – отчаянно и истерично крикнула она. – Нам надо попасть в дом!!!

Джек ухмыльнулся, выстрелив в японца, который показался в окне мансарды.

– Я и сам знаю, сестра!

Элли вздохнула и, аккуратно высунувшись из-за брата, оглядела дом. В одном из окон первого этажа горел свет, но явно никого не было… Это был шанс. Она достала револьвер и, зажмурив один глаз, старательно навела его на окно. Джек ошарашено посмотрел на нее:

– Что ты делаешь??

– Иду спасать Дэна! – крикнула в ответ Элли и выстрелила. Стекло разбилось вдребезги. – Да!!! Джек, как это говорится… Прикрой меня!! – крикнула она и, не оглядываясь, рванула к окну.

– Элли!!! Нет!!! – услышала она позади испуганный голос Джека, но не обернулась – над ее головой со свистом рассекали воздух пули.

Пригнувшись, Элли добежала до стены и прижалась к ней спиной, тяжело дыша. На нее падала тень, которая скрывала ее от глаз японцев, и, видимо, именно поэтому по ней не стреляли. Адреналин гонял ее кровь, сознание плавало, но Элли вдруг ощутила себя в своей стихии.

Она вцепилась руками в карниз окна и вскарабкалась на него, подтянувшись на руках. Толкнув разбитую раму, Элли неуклюже ввалилась в светлую комнату и упала на пол.

Подняв глаза, она вдруг увидела посреди комнаты двух людей Бао, только что вбежавших с оружием наготове. Секунду они смотрели на нее, затем довольно переглянулись и бросились к ней. Элли завизжала от страха, прижавшись спиной к стене под окном и закрывшись коленками, думая, что это конец…

И в эту секунду два точных выстрела прорезали воздух, и оба японца упали замертво с пулевыми отверстиями во лбах.

Элли шокировано уставилась на них, затем резко подняла голову и увидела влезающего в комнату Кристиана с пистолетом в руках, веселого, но явно раненного – его предплечье было в крови.

Элли испытала одновременно облегчение и невероятное счастье, но и дикое волнение, пока еще не понимая, что странно чувствовать такое к чужому человеку… Кристиан горячо и обаятельно улыбнулся Элли и подал ей руку со словами:

– Ай-яй-яй! Как нехорошо, выпендрежница! Надо слушаться брата, брат плохому не научит и спасет от смерти, если надо! Какого дьявола ты тут делаешь?

Элли встала и ухмыльнулась:

– Время уходит. Надо спасти Дэна, а я даже не знаю, где искать это противоядие! Надеюсь, с Джеком все будет в порядке в мое отсутствие…

– О, он без тебя, наверно, не справится! – с сарказмом проговорил Кристиан, направляясь к двери и выглядывая в коридор.

– Ты ранен? – спросила Элли, ощущая внутри какой-то невероятно глубинный страх, но не показывая этого.

Кристиан весело посмотрел на нее.

– Где? Ах это… – проговорил он, проследив за взглядом Элли на свое предплечье. – Я даже не заметил.

Он снова выглянул в коридор.

– Идем! Быстро!

Схватив Элли за руку, он вытащил ее в коридор, и на какой-то момент девушка испытала странное чувство де жа вю… Но не время думать. Они огляделись. Коридор был ярко голубым.

– Это не тот коридор! – воскликнула Элли.

– Без тебя вижу, принцесса! – гневно и разозленно ответил Кристиан, но в ту же секунду со стороны гостиной в коридор ворвались несколько людей Бао и с громкими криками, увидев ребят, открыли по ним огонь. – Пригнись! Осторожно!

Кристиан толкнул Элли к левой стене, спрятав за небольшой выступ из камня, судя по всему, декоративный, а сам укрылся за статуей из белого мрамора, изображавшей богиню Артемиду. Отстреливаясь, Кристиан параллельно достал из кармана гранату и крикнул:

– Береги голову, детка! Мозги тебе еще понадобятся! – и с веселой улыбкой он выдернул чеку и бросил гранату в приближающихся противников.

Раздался оглушительный взрыв, Элли зажмурилась и, закрыв голову руками, упала на пол, но взрывной волной ее отбросило к стене, и вдруг Элли ощутила, что стена куда-то проваливается… Это оказалась открывшаяся дверь. Не мешкая, Элли кинулась в темную комнату и закрыла дверь за собой.

Нашарив рукой выключатель, Элли зажгла свет и на секунду шокировано замерла: она была в лаборатории. Несколько хорошо оборудованных операционных столов, различные стеллажи вдоль стен с колбами, шприцами, какими-то образцами, внутри которых все блестело разными цветами и плавало, пять высоченных холодильников и множество шкафчиков с разнообразными лекарствами… Не веря своим глазам и своей удаче, Элли медленно прошла вдоль полок, рассматривая пузырьки и ампулы с непонятными, хоть и на английском языке, словами. В эту секунду она услышала сзади шорох и, неосознанно выхватив кухонный нож, резко развернулась.

Перед ней стоял парень в очках и белом халате, темноволосый, высокий и до ужаса испуганный. Элли выставила вперед нож и крикнула:

– Не подходи!! Ты кто такой?

Парень вскинул руки, демонстрируя то, что он безоружен, и быстро проговорил:

– Я Ник, Ник Джонс. Ученый и доктор… работаю в этой лаборатории… Пожалуйста, опусти нож, я не собираюсь…

– Черта с два. – ответила Элли. – Ты американец? И работаешь на Бао?? Да как ты…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература