Читаем Трофей объявленной охоты полностью

– А я сказал – созывай всех! – перешел на крик капитан и Головин понял, что нужно что-то делать. Ввязываться в какую-то войну в первый день на новом рабочем месте ему не хотелось.

– Сэр, а что бы вы взяли за отсрочку военных приготовлений? – спросил он неожиданно и решительно поднялся с мягкого табурета.

– Чего-о? – угрожающе протянул капитан Сэм и выражение его лица напугало Найджела больше, чем война.

– Какова цена отсрочки от военных действий, сэр? – повторил Головин не будучи уверенным, что все это можно и нужно говорить прямо сейчас.

– Уймись, парень, капитан так решил! – вмешался Найджел, видимо пытаясь спасти Головина, ведь Сэм теперь выглядел совсем страшно. Его лицо посерело, черты заострились и он стал приседать, как дикое животное перед прыжком.

– Если вы остановите эту авантюру, я сообщу кое-что важное для вас и безопасности вашего судна! – в отчаянии прокричал Головин, понимая что отступать уже некуда.

«Дурдом какой-то! Бежать отсюда! Немедленно бежать!» – пронеслось в его голове, однако он не мог пройти к выходу минуя капитана, который между тем, как будто возвращался в нормальное состояние.

– Уточни… – прохрипел он, выпрямляясь.

– Сто тысяч оборотов! – выкрикнул Головин.

– Чего?

– Я это… – Марк встряхнул головой. Информация напирала и он не успевал ее переваривать. – У вас есть вал какой-то, он должен держать некоторое количество оборотов за секунду… Да?

– Старпом, о чем он говорит? – спросил капитан.

– Похоже про главный вал отбора момента.

– А чего не так с валом?

– С валом не так то, что… – Головин все еще получал информацию и даже жестикулировал, чтобы мысли в голове лучше укладывались. – Ага! Вот! Вал разрушится при скорости в сто тысяч оборотов, а это ненормально! Ненормально ведь, да?

В том, что сейчас говорил он был уверен не до конца. Кубитное видение заработало неожиданно и Головин будто стал свидетелем того, как раскаленные обломки вала разлетались по сторонам, прошивая кожухи и калеча силовые конструкции.

– У нас крейсерская норма сто тысяч. Форсажный режим – сто двадцать, – сказал Найджел, поглядывая на капитана и Головина.

– А с чего ты решил, что это случится? – спросил Сэм, угрюмо глядя на новичка. – Компания поменяла нам вал две недели назад, ему еще ходить и ходить.

– Там каверна была в заготовке. Литейный брак. На контроле случилось короткое замыкание, какое-то насекомое заползло в трансформаторный блок. Пока включилась аварийная линия, транспортер продолжал двигаться по инерции и когда контроль вновь заработал, под излучателем стоял уже следующий вал, а ваш уже вышел за пределы контроля.

Капитан с Найджелом озадачено переглядывались и вопрос военных приготовлений, похоже, был забыт.

– Ты сейчас чего рассказывал, парень? – спросил капитан.

– Как получилось, что ваш вал оказался бракованным.

– Что скажешь? – обратился Сэм к Найджелу.

– С битым валом в рейс идти нельзя.

– Это понятно. Проверить сможем? У нас же все на гарантии, везде пломбы.

– Запустим на холостом ходу, а чтобы выхлопные дюзы не погорели, добавим мощности насосам забортной воды. Сто двадцать форсажных, конечно, выжимать опасно, а тысяч сто, пару секунд, подержать можно.

51

До конца маршрута сержант Морон не доехал – закончилась оплаченная им такса и пришлось выйти.

Контролеров не было, однако салонные двери напротив него распахнулись и пришлось выходить, пока электронный голос автопилота не начал предупреждать об окончании его таксоплаты, обращаясь по имени и фамилии при посторонних людях.

«Ну и ладно, все равно нужно пройтись. Я очень мало двигаюсь», – начал оправдываться перед собой Морон.

Он, конечно, мог заплатить и за полный маршрут, однако нарочно отрегулировал ограничение на своем платежном ресурсе. Выгода копеечная, но Морон ничего не мог с собой поделать. Он любил экономить на пустяках, но позволял себе широко тратиться во время кратких загулов.

Там он цен и денег не считал, а вот на общественном транспорте оптимизировал максимально.

– Так, эту улицу я помню… Вон тот проезд мне знаком, а вот тут…

Резкий сигнал развозного грузовичка заставил его прыгнуть обратно на тротуар.

– Поори мне тут еще! Поори! – высказался в его адрес Морон и погрозил кулаком. Несколько прохожих посмотрели на него с некоторой опаской.

– Не одобряют… – пробурчал он, начав переход улицы на разрешающий цвет дорожных шпал. – Посмотрел бы я, как бы вы косились, будь я в мундире!

На другой стороне улицы носки ботинок Морона зацепил щеткой дрон-уборщик и в его адрес тот также отпустил пару ругательств.

Настроение было испорчено и полквартала он прошагал зло поглядывая по сторонам, на всякий случай, соблюдая все правила. Например – не курил в переходах, хотя он и не курил вовсе.

И держался правой стороны на автоматической лесенке, тащившей пешеходов по туннелю под торговым комплексом.

Здесь, как ему показалось, на него загляделась какая-то девушка. Но не успел он ответить ей взаимным взглядом, как лестница закончилась и он чуть не упал, соскочив с нее с опозданием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Один в поле воин

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы