Читаем Трофей объявленной охоты полностью

Потом было такое чувство, словно накатила какая-то волна и смыла его. И лишь потом, откуда-то издалека, он начал слышать голос Шнерка. Очень обеспокоенный – тот почти кричал.

– Ренд, ты живой?! Ренд, я об тебя все руки отбил, пока по бокам шлепал! И в ухо орал, а ты, как никакой!..

«Вот почему ребра…» – пронеслось в голове Морона.

– Воду пришлось на тебя выплескивать! Минеральную «Аквант-золотая»!

«А это, видимо, волна», – продолжал Морон логическую цепочку и постепенно приходил в себя.

– А что случилось? – произнес он вполне внятно, садясь на полу весь мокрый в луже воды «Аквант-золотая».

– Твой код вышел.

– Твой код?

– Не мой код, а твой – для развертки бинарных файлов, что ты притащил.

– Выходит получилось? – спросил Морон, поднимаясь с пола и слегка покачиваясь – его еще штормило.

– Получилось. Вот чип с рабочей формулой. Все показатели уже зашиты в таблицу, то есть форматировать не нужно. Вставь его в личностный идентификатор и любой банкомат примет тебя за владельца карты.

Морон вздохнул. Напряжение ушло, но восторга, которого он ждал, не было. Только пустота.

– Ну, ладно, я пожалуй, пойду, – сказал он забирая у Шнерка чип.

– Может обсохнешь сначала, ты, вон, весь вымок.

– Ничего, нормально. На улице не холодно, – ответил Морон уже из прихожей, снимая с вешалку куртку. А открыв дверь, повернулся и добавил:

– Я помню, что должен тебе две штуки. Спасибо. И это, передай привет Линде. Скажи, что хотел дождаться, но, типа, вызвали. Типа, срочно.

52

Головин медленно шел по длинному переходу между трюмами, прислушиваясь к техническим звукам прилетавшим со всех сторон.

Жужжали насосы, подвывали нагнетатели, стрекотали лубрикаторы.

Водопроводы, подача воздуха, нейтральных газов и теплоагентов – все служило источником собственных шумов.

Временами со стороны машинного отделения доносились голоса – чаще на повышенных тонах. Это кричал Найджел. Потом запускались разгонные муфты, начинали завывать турбины и этот шум подавлял все остальные звуки.

Головин останавливался, прислушиваясь. Он понимал, что сейчас в машинном отделении проверяют его предсказание. Точнее сказать – прогноз.

А что, если не сработает? Что, если силовые приводы выдержат сто тысяч оборотов? Как тогда на него посмотрит сердитый капитан Сэм?

Вой турбин стал громче – машина набирала обороты, но пока не отключалась.

Почувствовав вибрацию пола Головин обернулся и заметил двух матросов. Он уже видел их и знал, что одного зовут Браун, а другого Мишель. Они помогали в машинном отделении снимать теплоизоляцию, чтобы теплоотвод не перегрелся, ведь судно стояло на месте и забортные теплообменники не работали.

Головин подумал, что сейчас эти двое снова начнут расспрашивать его – кто он, да откуда взялся. И не родственник ли капитана Сэма.

Марк не понимал этого странного любопытства, на тему родственника капитана они налегали особенно активно.

В прошлый раз эти двое уже стали ему досаждать, когда их отозвал Найджел, но Головин подозревал, что расспросы могут возобновиться.

Внезапно, силуэты обоих матросов прорезались четко очерченными линиями из-за того, что позади них полыхнуло яркое пламя.

Куски разорванного вала разлетелись раскаленной шрапнелью, дырявя снятые блоки теплоизоляции и прошивая облицовочные панели.

Головин успел прижаться к стене и по его спине заколотили мелкие обломки пластика и комки пыли, слежавшейся под корпусами оборудования.

Он еще не успел испугаться начавшегося пожара, когда послышался резкий свист и двигательный отсек заволокло плотной пеленой желтоватого газа.

Головин уже подумал, что случился прорыв какой-то магистрали с ядовитым содержимым, однако вскоре из облаков газа появились Найджел и капитан.

Они выглядели так, будто их вываляли в желтом пуху, но это были кристаллы оседавшего на их одежде противопожарного аэрозоля.

Так же выглядели и вжавшиеся в углы Браун с Мишелем.

– Ты был прав, парень! – громко закричал капитан Сэм, очевидно оглушенный взрывом и свистом противопожарной системы. – Не знаю, как ты это делаешь, но рванула прямо на отсечке в сто тысяч оборотов!

Головин хотел что-то сказать в ответ, но закашлялся. Остаточный аэрозоль в воздухе немного жег глаза и перехватывал дыхание.

– Пойдем наверх! На воздух! – все так же громко прокричал капитан и принялся подталкивать Головина к трапу.

За ними последовали Найджел и оба матроса – рыжих от осевших на них кристаллов. Когда Головин уже поднимался по трапу, то услышал, что эти двое тоже начали кашлять.

На открытом пространстве палубы, Головин вволю надышался свежим морским ветром и почувствовав себя лучше, улыбнулся.

Теперь он знал, что зарекомендовал себя хорошо и без места не останется.

– Брен, немедленно вызови этих уродов, я хочу чтобы они были здесь максимум через час! Иначе, скажи им, что мы уходим к этим, как их…

– «Вильямс и Джилл», сэр, – подсказал один из матросов отряхивая с одежды желтые «снежинки».

– Да, точно.

– Уже набираю, сэр, – отозвался Найджел, глядя на экран диспикера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Один в поле воин

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы