Читаем Трофей Степного Хана полностью

Наконец она проговорила:

- Спасибо тебе. Я никогда не забуду, что ты для меня сделал.

Мужчина бросил на нее быстрый взгляд и сказал:

- Не забудь о своем обещании, ханша.

Поклонился на прощание и ушел.

 

***

После этого разговора у Али осталось странное чувство недосказанности. Однако от эйфории, что Тэмир скоро за ней придет, осадок очень скоро выветрился. Ведь ждать теперь совсем недолго!

Однако первым к внешним воротам Керканда подошел кое-кто другой.

 

***

Все время Дер-Чи шел за Джейдэ, и пусть не видел Алию в крохотном облачке пыли на горизонте, но он ее чувствовал. Как зверь чует кровь и идет по следу.

Степь ложилась под копыта коней его войска покорно, как однажды ляжет под него вожделенная женщина со светлыми волосами и белой кожей. Он думал о том, как накроет ладонью ее красный рот, и погонял коня. И расстояние между ними медленно, но верно сокращалось.

Он думал, что нагонит Джейдэ раньше, чем тот достигнет внешней стены хазиев. И нет, он не убьет даулета сразу. Он будет долго отрезать от него по кусочку. Столько дней, сколько длилась эта погоня. Но и тогда Джейдэ не получит легкую смерть.

Оставалось немного.

Однако на границе красной пустыни Дер-Чи неожиданно потерял след. Что с ним было! Он в ярости прочесал всю пустыню в поисках женщины. Проклятый даулет снова увел ее у него из-под носа и словно растворился в этих мертвых землях.  

Два дня потратил Дер-Чи на бесцельные поиски, потом повернул назад, думая, что небольшой отряд Джейдэ мог каким-то чудом мимо него проскочить. И тут, уже на выходе из красной пустыни, его люди словили гонцов. Дер-Чи сам пытал их, они сказали, что их вождь везет ханшу Алию в Керканд. И что им велено было доставить послание хану Тэмиру, чтобы тот приехал и забрал жену, если будет на то его воля.

- Доставили? - мрачно насупившись, спросил Дер-Чи.

Шрам, пересекавший его грубо-красивое лицо, налился кровью и стал багровым.

- Да, господин, - выдавил сквозь зубы даулет.

После этого они были уже не нужны. Дер-Чи приказал убить их быстро. А сам стоял, вглядываясь в степь и примерно прикидывая время. Как бы ни спешил Тэмир, он успеет раньше. В этот раз судьба на его стороне. И тогда он получит все - власть, небесный трон и женщину, которая принесет ему это.

День ему понадобился, чтобы пересечь красную пустыню и достичь внешней стены земель хазиев. Но стена охранялась хорошо, и Дер-Чи понимал, что не возьмет ее в лоб. А если и возьмет, потеряет здесь все свое войско. Он двинулся вдоль. В конце концов, кроме главных ворот есть еще несколько малых. Именно там он перехватил двух перепуганных купцов, которые выложили ему, что видели, как вождь даулетов проехал мимо них по дороге в Керканд. И да, с ним была женщина.

Некоторое время Дер-Чи обдумывал услышанное, потом принял решение.

Он вернулся к главным воротам и потребовал его пропустить. На вопрос, кто он, ответил:

- Перед тобой великий хан ургурцев и китданов. Я пришел с миром. Пропустите меня к вашему господину и повелителю, пока он не узнал о вашей дерзости  и не приказал вас казнить.

Смутить вооруженных до зубов хазиев было непросто. Но двухтысячное войско диких степняков у стены выглядело внушительно. А командир стражи не хотел осложнений.

- Великий эмир Керканда позволяет собрату правителю, едущему к нему с миром, иметь с собой свиту не более двадцати воинов, - выкрикнул он. - Если ты согласен на эти условия, великий хан, мы откроем ворота. Если же нет, тогда жди, мы отправим гонцов к эмиру.

- Согласен, - кивнул Дер-Чи.

Это было опасно, но Дер-Чи был уверен, чтобы прорваться в случае чего ему хватит двадцати воинов свиты. А ждать и терять драгоценное время он не мог.

- Тогда отведи свое войско от наших стен, великий хан, и проходи.

Он отвел войско в степь и велел своим минбаши встать лагерем и ждать его возвращения. А сам взял двадцать лучших воинов и подскакал к стене. Ворота перед ним распахнули и даже дали как почетному гостю нагрудную бляху - пропуск на земли хазиев.

Еще солнце не склонилось к закату, а он уже добрался до ближайшего городка. Здесь Дер-Чи остановился на ночлег. Он хотел привести себя в порядок, прежде чем ехать к эмиру. Кроме того, нужна была подходящая его статусу одежда и одежда для его свиты.

Утром следующего дня Дер-Чи выехал в столицу хазиев. Дорога шла мимо поселений, он смотрел на засеянные поля, сады и думал, что и это богатство будет принадлежать ему, когда придет срок. А сейчас его притягивала другая цель. Она затмевала все остальные.

Но вот вскоре показались высокие стены города,  и к полудню он въехал в Керканд. Еще некоторое время потребовалось, чтобы попасть во дворец и торчать там, пока о нем доложили великому эмиру. Сейчас, когда он был почти уже у цели, Дер-Чи казалось, время тянется бесконечно. Огромных усилий стоило сдерживать нетерпение.

Наконец помощник визиря вернулся и сообщил, что его ждут.

<p>Глава 31</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги