Читаем Троя. Величайшее предание в пересказе полностью

На ум Елене пришли видения последних десяти лет. Задумалась она о своей жизни в Спарте с Менелаем до появления Париса. Что за безумие овладело ею тогда? Действительно ли то была тяга к Парису или же проделки Афродиты вынудили ее покинуть отчий дом, родителей и превыше всего – красавицу дочку? Гермионе сейчас тринадцать. Научилась ли она презирать мать за то, что та ее бросила? Горячие слезы катились по щекам Елены, пока размышляла она обо всех, кого оставила, и о том, сколько всего случилось из-за нее. Обо всех этих смертях. Она все еще слышала крики погибавших и грохот армий внизу на равнине. Сколько отважных мужей убито, сколько славных женщин овдовело. Сколько родителей горюет, сколько детей осиротело. И все из-за нее. Если б не она, Гектор был бы жив, Андромаха – при муже, Астианакс – при отце. И ради чего? Все это ради тщеславного лживого плута Париса. Он не только разрушил жизнь ей и всем спартанцам, которых вынудил ее покинуть, но и предал свою первую жену Энону и сына, этого несчастного застенчивого мальчонку, что мается и мнется теперь пред нею. Но надо быть честной. Все, что натворил Парис, натворила и она. Она проклята. Она – смерть…

В припадке горя и отчаяния Елена рухнула на пол. Кориф попытался позвать на помощь, но голос застрял у него в горле. Не зная, что предпринять, он присел рядом с ней пощупать пульс.

В тот самый миг в дверях появился Парис. Увидев, как некий юноша оказывает сокровенные знаки внимания его жене, Парис преисполнился яростной ревности. Выхватил меч и тут же зарезал мальчика, чиркнув ему по горлу. Кориф погиб на месте. В угаре ярости Парис убил бы и Елену, если б не обратил внимание на берестяной сверток, лежавший рядом с женой. Постигнув его значение и поняв, что юноша, которого он только что прикончил, – его сын, Парис загоревал, сокрушенный раскаянием[173].

Елена больше не желала иметь с Парисом ничего общего и ни словом более не обмолвилась с человеком, которого считала творцом всех ее бед – и всех горестей Трои и Греции. Их связь оказалась окончательно, полностью и необратимо расторгнута.

Да и победа над Ахиллом не наделила Париса избытком славы. Как ни крути, ядовитую стрелу, поговаривали, направил Аполлон. Каким бы метким стрелком ни был сам Парис, он бы никогда не отыскал столь крохотную мишень – левую пятку великого воина.

Убийство же собственного сына положило конец божественной поддержке Париса. Величайшие заступники царевича все эти годы, Афродита и Апполон, не смогли закрыть глаза на столь жуткое кровное преступление. Дни Париса были сочтены.

Златой мальчик

А за городскими стенами ахейцы несли кошмарные потери. Пал, пронзенный копьем Эврипила, Махаон, сын божественного врачевателя Асклепия. Его брат ПОДАЛИРИЙ вынес тело за линию боев, где применил все свое искусство в отчаянной попытке воскресить Махаона, но никакая трава, снадобье или заклятье не смогли вернуть к жизни того, кто собственноручно исцелил стольких греков. Взбешенный Подалирий ввязался в бой. Его ярость – и боевые умения Идоменея и Эанта – оттеснили Эврипила от частокола, но быстрые маневры на флангах разделили Агамемнона и Менелая, окруженных мизийцами. Пойманные в капкан посреди вражеской рати, разлученные, царственные братья попали бы в плен или даже погибли, если бы на выручку не прорвался к ним Тевкр.

В тот миг с берега донесся могучий вопль ликования. То вернулся корабль Одиссея и Диомеда. Глаз на зрелища у Одиссея был наметанный, и он велел Неоптолему облачиться в отцов доспех и взобраться на палубу повыше. Афина ли, Ирида или еще какое-то божество помогло создать это видение, никто не знает, однако стоило Неоптолему ступить на возвышение, как пал на него сквозь тучи ослепительный луч солнца. Засверкали бронза, серебро и золото щита. Ахеец, заметивший это первым, исторг громогласный вопль, его подхватили по всему греческому стану и дальше, на равнине сражения. Троянские воины глянули и с ужасом увидели, что переродился их величайший враг.

Потрясая громадным копьем своего деда Пелея, Неоптолем разразился Ахилловым боевым кличем, и мирмидоняне, признав его, взревели от радости и застучали мечами по щитам; поднялся грохот, какой – в зависимости от того, на чьей вы стороне, – леденил или согревал сердце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Античный цикл

Миф. Греческие мифы в пересказе
Миф. Греческие мифы в пересказе

Кто-то спросит, дескать, зачем нам очередное переложение греческих мифов и сказаний? Во-первых, старые истории живут в пересказах, то есть не каменеют и не превращаются в догму. Во-вторых, греческая мифология богата на материал, который вплоть до второй половины ХХ века даже у воспевателей античности — художников, скульпторов, поэтов — порой вызывал девичью стыдливость. Сейчас наконец пришло время по-взрослому, с интересом и здорóво воспринимать мифы древних греков — без купюр и отведенных в сторону глаз. И кому, как не Стивену Фраю, сделать это? В-третьих, Фрай вовсе не пытается толковать пересказываемые им истории. И не потому, что у него нет мнения о них, — он просто честно пересказывает, а копаться в смыслах предоставляет антропологам и философам. В-четвертых, да, все эти сюжеты можно найти в сотнях книг, посвященных Древней Греции. Но Фрай заново составляет из них букет, его книга — это своего рода икебана. На цветы, ветки, палки и вазы можно глядеть в цветочном магазине по отдельности, но человечество по-прежнему составляет и покупает букеты. Читать эту книгу, помимо очевидной развлекательной и отдыхательной ценности, стоит и ради того, чтобы стряхнуть пыль с детских воспоминаний о Куне и его «Легендах и мифах Древней Греции», привести в порядок фамильные древа богов и героев, наверняка давно перепутавшиеся у вас в голове, а также вспомнить мифогенную географию Греции: где что находилось, кто куда бегал и где прятался. Книга Фрая — это прекрасный способ попасть в Древнюю Грецию, а заодно и как следует повеселиться: стиль Фрая — неизменная гарантия настоящего читательского приключения.

Стивен Фрай

Мировая художественная культура / Проза / Проза прочее
Троя. Величайшее предание в пересказе
Троя. Величайшее предание в пересказе

После историй о богах («Миф») и людях («Герои») Стивен Фрай продолжил свой грандиозный античный цикл величайшим преданием, которому уже три с лишним тысячи лет. История о Трое и ее героях свежа и актуальна и поныне, пусть и отделяют нас от нее века. Десятилетняя война, захватившая на рубеже XIII и XII веков до н. э. все восточное Средиземноморье и окрестности, стала благодаря Гомеру и его «Илиаде» неисчерпаемым источником вдохновения для всей западной цивилизации. История Трои и поныне определяет наши представления о героизме, любви, предательстве, мести, коварстве, разочаровании, покаянии, отчаянии и великодушии. В своем третьем томе великих античных сказаний Стивен Фрай предлагает нам настоящий роман в самом современном его понимании – столь же динамичный, захватывающий и трогающий до самого сердца. Елена, Парис, Ахилл, Патрокл, Менелай, Агамемнон, Приам, Гекуба – эти и многие другие имена уже стали едва ли не нарицательными, но Фрай придал этой бессмертной симфонии голосов и судеб блистательное и очень современное звучание.

Стивен Фрай

Юмор

Похожие книги