Читаем Тролли, идите домой! полностью

Отец и мать смотрели на него с таким обожанием. Как он мог сказать им правду — что его первый день в школе обернулся полнейшей катастрофой? Что у него не появилось никаких друзей и никто вообще с ним не разговаривал. У родителей и так было достаточно поводов для беспокойства. Так что вместо этого он достал письмо миссис Мелли и протянул его матери. Миссис Тролль прочла его.

— Экскурсия на ферму! — сказала она. — Звучит здорово!

<p>Гоблины</p>

В ту ночь миссис Приддл никак не могла уснуть. Она часами вертелась в кровати, вздрагивая от каждого шороха. Наконец, женщина сдалась и потрясла мужа за плечо. Мистер Приддл, заворчав, перевернулся на другой бок.

— Проснись, Роджер! — потребовала миссис Приддл.

— А? Что такое?

— Мне не спится!

Мистер Приддл пробурчал что-то неразборчивое:

— Что такое?

— Я же сказала, мне не спится. Как ты можешь лежать и храпеть, как боров, когда у нас под боком живут убийцы? А что, если я стану следующей жертвой, Роджер? Что, если это чудище придёт за мной посреди ночи и похитит меня?

«По крайней мере, тогда мне удастся выспаться», — подумал про себя мистер Приддл.

— А что ты от меня хочешь, Джеки? — спросил он. — Ты же слышала, что сказала полиция. Они нам не верят.

— Значит, надо сделать так, чтобы они поверили. Нам нужны доказательства, Роджер. Доказательства, что они… я даже не могу этого сказать вслух… — она понизила голос. — Что они едят детей.

— Какие именно доказательства? — спросил мистер Приддл. — Я же не могу залезть к ним в дом и искать там улики.

Миссис Приддл наградила мужа строгим взглядом, который ему был слишком хорошо знаком.

— Нет, Джеки, — возразил он. — Нет, я не могу…

— Ты же видел огромную гору земли у них в саду. А для чего ещё она может быть им нужна? — настаивала миссис Приддл. — Там-то они их и закапывают, Роджер. Кости. Только представь — там могут быть и кости, и скелеты, и всякое такое.

Мистеру Приддлу совсем не нравилось это представлять.

— Вот они, наши улики, — продолжала миссис Приддл. — Если мы отнесём в полицию груду костей, им придётся нам поверить.

Мистер Приддл снова улёгся. Через несколько часов ему нужно было вставать на работу.

— Поговорим об этом завтра, — пробормотал он. Но жена ещё крепче сжала его плечо.

— Нет, Роджер, давай поговорим сегодня. Я не смогу вынести ещё одну такую ночь. Мои нервы этого не выдержат. Ты должен пойти туда сейчас же.

Пятнадцать минут спустя Приддлы проводили военный совет на кухне. Уоррен услышал разговор родителей и спустился, чтобы выяснить, почему никто не спит. Узнав, что намечается вылазка в соседний двор, он принялся упрашивать, чтобы его взяли с собой. Если отец собирался пробраться в чужой сад посреди ночи, ему ужасно хотелось принять в этом участие, особенно учитывая шанс найти там человечьи кости. Мистер Приддл для виду запротестовал, но втайне обрадовался, что не придётся идти одному. Мысль о том, чтобы забраться в сад троллей в темноте, его здорово пугала.

Он надел свой лучший чёрный свитер и измазал лицо грязью. В поношенную садовую кепку воткнули листья и прутики. Он однажды видел фильм, где матёрые спецназовцы оделись так, чтобы враг не заметил их в темноте (хотя он не помнил, чтобы на них были садовые кепки). Уоррен натянул на голову тёмно-синюю шерстяную шапку, которую бабушка связала ему на Рождество. Оба вооружились фонариками и лопатами.

— Ну всё, — сказал мистер Приддл, стараясь придать голосу решимости. Он взглянул на часы. Четыре утра. Скоро начнёт светать. Удастся ли ему увидеть рассвет?

Первой проблемой было перелезть через изгородь, не наделав шума. Уоррен встал отцу на спину и сумел перекинуть ногу через забор, после чего спрыгнул на другую сторону.

— С тобой всё хорошо, птенчик? — шёпотом спросила миссис Приддл.

— Нормально, — ответил Уоррен. — Давай, пап! Это несложно!

Мистер Приддл попытался подтянуться и перелезть через забор, но не смог достать до верха.

— Джеки, подсади меня! — попросил он.

— Ну уж нет. У тебя ботинки очень грязные, — ответила жена.

— Давай же! Ты хочешь, чтобы я туда залез, или нет?

— Ну ладно, только осторожно. У меня ночнушка из китайского шёлка.

Пыхтя и кряхтя, мистер Приддл наконец перекинул одну ногу через забор. Потом осторожно подтянул и вторую. Попытавшись встать, он на секунду завис наверху и, наконец, рухнул вниз, приземлившись на что-то мягкое.

— Ой! — вскрикнул Уоррен.

— Тсс! — шикнул на него отец.

Он надеялся, что тролли спят крепко. А что, если один из них выйдет на шум? Его сожрёт свирепый тролль-людоед. Наутро от него останутся только кости да садовая кепка. Миссис Приддл зяглянула через изгородь.

— Ну иди же! Что ты там стоишь?!

— Ладно-ладно, — прошептал он. — Бога ради, Джеки, говори потише.

Он направил свой фонарик на груду земли в дальнем конце сада. В темноте она казалась ещё выше — будто какая-то причудливая гора. У него тряслись руки.

«Спокойно, — сказал он себе. — Это всего лишь груда земли. Земли и, возможно, человечьих костей. Черепов. Нечего бояться».

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейка троллей

Тролли, идите домой!
Тролли, идите домой!

Семейство Приддл в ужасе: их тихой жизни, кажется, пришёл конец, ведь по соседству поселилась семейка троллей, один вид и запах которых уже настораживает. И это не говоря о том, что дом, по их мнению, лучше всего смотрится с хорошим куском грязи на полу, а лучший способ общения — порычать на кого-нибудь. Смогут ли две такие непохожие семьи решить все возникшие между ними недоразумения и сделать шаги навстречу дружбе?Алан Макдональд уже много лет работает сценаристом на Би-би-си, ставит спектакли для детей и пишет книги. Увлекательные подробности жизни троллей, их собственные словечки, весёлый сюжет и забавные иллюстрации Марка Бича делают историю «Тролли, идите домой!» уморительной и захватывающей с самого начала. Смешные рассказы о любимых во всех странах троллях теперь и на русском языке!Для среднего школьного возраста.

Алан Макдональд

Приключения для детей и подростков / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Тролли пекут пирог
Тролли пекут пирог

Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога. И тогда мистер Тролль решает украсть козу с местной фермы…Алан Макдональд, сценарист Би-би-си и режиссёр спектаклей для детей, благодаря забавным историям о семейке троллей успел снискать любовь детей и взрослых во всём мире. А удивительные иллюстрации Марка Бича делают книгу "Тролли пекут пирог" идеальным средством от плохого настроения и скуки.Захватывающие рассказы о любимых по всему миру троллях теперь и на русском языке! Серия из четырёх книг.Для среднего школьного возраста.

Алан Макдональд

Приключения для детей и подростков / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги