Читаем Трон из костей дракона. Том 1 полностью

– Ты прав. Я позволил себе испытать гнев из-за ерунды. Прошу меня извинить, дядя, – сказал он Изгримнуру, – ты прав, сегодня жаркий день. Прости мне мою вспышку. – Элиас улыбнулся.

Изгримнур быстро закивал.

– Конечно, сир. В такую духоту можно легко поверить в дурные слухи, – ответил он. – Какая странная погода для этого времени года, не правда ли?

– Так и есть. – Элиас повернулся и широко улыбнулся, глядя на священника в красной сутане. – Прайрат, несмотря на свое священное положение в церкви, похоже, не может убедить Бога дать дождь, о котором мы все молимся, – не так ли, советник?

Прайрат бросил странный взгляд на короля и втянул голову в ворот сутаны, точно черепаха-альбинос.

– Пожалуйста, милорд… – сказал Прайрат, – давайте вернемся к нашему разговору и предоставим господам вновь заняться фехтованием.

– Да. – Король кивнул. – Пожалуй, мы так и поступим.

Они зашагали прочь, но через пару шагов Элиас остановился и медленно повернулся к Джошуа, который поднимал деревянные мечи из травы.

– Ты знаешь, брат, – сказал король, – прошло уже много времени с тех пор, как мы скрещивали клинки. И сейчас, наблюдая за тобой, я вспомнил прежние времена. Почему бы нам не обменяться несколькими ударами, раз уж мы оба оказались на турнирном поле?

Джошуа ответил не сразу.

– Как пожелаешь, Элиас, – наконец сказал он и бросил один из деревянных мечей королю, который ловко поймал его за рукоять правой рукой.

– …На самом деле, – сказал Элиас, и по его губам пробежала быстрая улыбка, – мы не брались за мечи с тех пор… как произошел тот несчастный случай. – Теперь Элиас заговорил более серьезно. – Тебе еще повезло, что ты потерял не ту руку, которой фехтовал.

– Да, мне повезло. – Джошуа сделал полтора шага и повернулся лицом к Элиасу.

– С другой стороны, – начал Элиас, – я неудачно выразился. Мои извинения. Как раз наоборот, жаль, что нам приходится фехтовать этими убогими деревянными веслами. – Он взмахнул тренировочным мечом. – Я получаю такое удовольствие, глядя, как ты используешь… кстати, напомни мне имя твоего тонкого клинка? Ах да, Найдел. Жаль, что у тебя его здесь нет. – Элиас без предупреждения прыгнул вперед и нанес сильный удар слева, стараясь попасть Джошуа в голову. Принц принял удар на свой клинок, отскочил в сторону и тут же сделал ответный выпад. Элиас уверенно его перехватил. Братья отступили на шаг назад и принялись кружить, внимательно наблюдая друг за другом.

– Да. – Джошуа, худое лицо которого стало скользким от пота, выставил меч перед собой. – Жаль, что я не взял Найдел. И жаль, что у тебя нет Сияющего Когтя.

Принц сделал быстрый рубящий удар, а вслед за ним длинный выпад. Король мгновенно отскочил и тут же перешел в контратаку.

– Сияющий Коготь? – сказал Элиас, дыхание которого участилось. – Что ты имеешь в виду? Ты же знаешь, меч похоронен вместе с отцом.

Он вновь перешел в наступление и начал теснить Джошуа.

– О, я знаю, – ответил Джошуа, парируя его выпады, – но королевский меч, как и королевство… должны быть мудро – выпад, – и с гордостью, – встречный выпад, – мудро и осторожно использованы… наследником.

Два деревянных клинка сошлись со стуком топора, вгрызающегося в дерево. Затем рукояти мечей и лица Элиаса и Джошуа оказались на расстоянии в несколько дюймов друг от друга. Под рубашками напряглись мышцы; на мгновение оба почти застыли, лишь тела слегка подрагивали от напряжения. Наконец Джошуа, который не мог удерживать рукоять двумя руками, в отличие от короля, почувствовал, как его клинок начал опускаться. Быстрым гибким движением он разорвал дистанцию, отскочив назад, и вновь выставил перед собой меч.

Они стояли друг против друга, грудь каждого тяжело вздымалась, и в этот момент над турнирным полем пронесся пронзительный колокольный звон: на Башне Зеленого Ангела отбивали полдень.

– Ну вот и все, господа! – сказал Изгримнур с болезненной улыбкой. Теперь уже не могло быть ни малейших сомнений, что братья люто ненавидели друг друга. – Звонит колокол, значит, наступило время обеда. Давайте будем считать, что у вас ничья? Если я сейчас не окажусь в тени и не найду бутыль с вином, то, боюсь, мне не дожить в этом году до Праздника святого Эйдона. Мои старые северные кости не приспособлены для такой жары.

– Герцог прав, милорд, – проскрипел Прайрат, положив руку на запястье Элиаса, продолжавшего сжимать меч. На губах священника появилась змеиная улыбка. – Мы с вами можем закончить наше дело на обратном пути.

– Ладно, – проворчал Элиас и бросил меч через плечо, тот несколько раз перевернулся в воздухе и упал в траву. – Спасибо за тренировку, брат. – Он повернулся и предложил Прайрату руку.

И оба зашагали прочь, один в алом, а другой зеленом одеяниях.

– Что скажешь, Джошуа? – спросил Изгримнур, забирая деревянный меч из руки принца. – Выпьем вина?

Перейти на страницу:

Все книги серии Остен Ард

Корона из ведьминого дерева. Том 1
Корона из ведьминого дерева. Том 1

Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. Но править им все тяжелее – наступила осень их жизни. Вещие сны покинули Саймона, старые друзья и союзники умирают, а ему самому угрожает предательство. В этом темнеющем мире Саймона ожидает новое путешествие.На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.

Тэд Уильямс

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези