Читаем Трон Знания. Книга 2 полностью

Хозяин быстро взял себя в руки, закинул мешок на пол (внутри тренькнули стеклянные банки) и, добродушно улыбнувшись, спросил на слоте:

– Жарко?

– Жарко, – кивнул Адэр и отставил стакан.

– А эта дурёха собралась варенье варить.

Страж, склонившись над кустами, щёлкал садовыми ножницами.

Выйдя на крыльцо, Адэр крикнул:

– Мебо, брось ерундой заниматься. Пошли яблок нарвём. Разана варенье сварит.

В саду было душно. Валиан каждое утро качал воду из скважины и мыл из шланга деревья, чтобы на плодах не было червей. В густой тени крон земля целый день парила и просыхала только к вечеру.

Мебо примерялся, как лучше приставить к яблоне лестницу. Адэр ходил кругами, не заботясь о грязи, липнущей к босым ногам.

– Зря вы с яблоками затеяли, – сказал Мебо. – Так недолго тепловой удар схватить.

– О пьющих деревьях – это правда? – спросил Адэр.

– Моя мама всё время предупреждала меня. Она бы не стала мне врать.

– Тиваз не хотел, чтобы я знал об этом. Зачем ты выдал тайну климов?

– Я хоть и клим… наполовину клим… но свой народ я совсем не знаю. И старейшину не знаю. И что у него на уме – не знаю.

– Что рассказывала твоя мать?

Мебо сел на нижнюю ступеньку лестницы, вытер со лба пот:

– Рассказывала, как возвращалась с селянами с покоса, а один паренёк решил срезать путь. Втиснулся между деревьев, а с другой стороны посадки вышел дедом. Деревья выпили время, отведённое ему на жизнь. Она пролетела, как сон, в котором он похоронил родителей, женился, вырастил детей, дождался внуков, а потом зажмурился от солнца и проснулся.

– Ты догадался, что в степи лежит моранда. Где ты видел этих зверей?

– Здесь. В посёлке. Коты и собаки вмиг исчезали. Те, что на цепях сидели, выли адски. Поэтому сейчас на цепь их никто не сажает. Люди прятались. А моранды побродят, побродят по улицам и уйдут. И всё равно было жутко.

Щенок заворочался на руках, запищал. Адэр прижал его к животу. Зверёныш уткнулся в рубашку носом и затих.

– У меня есть советник, маркиз Ларе. Доктор Ярис Ларе. Слышал о таком?

– Знаю только, что советник.

– Он как-то говорил, что у ветонов очень высокий болевой порог. То, что я увидел здесь, перечёркивает его слова.

– Ветоны умеют терпеть боль. Это правда. А климы её не чувствуют. Хотите – верьте. Хотите – нет. Это наша сила и наша беда. Боль – это крик о помощи, сигнал к действию. Если вовремя не отреагировать, можно умереть. Мы этот крик не слышим.

– Как спасаетесь?

– Молимся. Больше ничего сказать не могу.

– Хочешь остаться в Зелейнограде?

– Нет.

– Так категорично?

– Голос стража заглушает во мне голос земледельца. С этим бороться бесполезно.

– А теперь скажи, Мебо… Куда ты бегаешь каждую ночь?

Мебо опустил голову.

– Женщину нашёл?

– Нет.

– Так куда?

– На встречу.

– С кем?

– Со стражами.

– Сколько их?

– Двенадцать.

– Где они?

– Здесь.

Адэр осмотрелся, но никого не увидел:

– Кто их прислал?

– Малика.

Адэр вновь посмотрел по сторонам и проговорил громко:

– Мы возвращаемся в замок.

Хозяева были ошарашены.

– Уходите, значит, – мямлил Валиан, наблюдая, как Адэр закрепляет ложе с щенком на поясе, а Мебо складывает в котомку еду. – Чего вдруг так скоро? Утром не хотели, сейчас захотели.

– Иди корову подои, – сказала Разана мужу. – Зверёнышу надо свежее молоко.

– Не надо, – отозвался Адэр. – У нас молока полная бутылка.

– Иди, Валиан, иди! – прикрикнула Разана и подтолкнула супруга к выходу из кухни. – Мебо, сынок… чай мы вам не угодили?

– Всё хорошо, тётка Разана.

– А чего же вы не по-людски? Ты же знаешь, сынок, наши обычаи. Нельзя уходить, не простясь со старейшиной.

– Извинись за нас.

– А нам-то как быть? Люди засмеют. Скажут, Разана и Валиан плохо привечали. Скажут, голодом морили, работать заставляли. И на кой ты в этот кустарник полез? Говорила же: пущай растёт себе на здоровье.

Мебо закинул котомку за плечо, поцеловал Разану в щёку:

– Спасибо за приём.

– А я тесто замесила, – бормотала она, шагая через комнаты за Адэром и Мебо. – Малинки на кисель нарвала…

Перед домом собралась толпа: млад и стар (остальные трудились на полях и в садах). При появлении на крыльце Адэра и Мебо понеслись крики на местном языке: «Мебо! Ты плюёшь своему народу в душу». – «Я радовался, когда ты вернулся, Мебо. А ты, сука, с этим подонком уходишь». – «Я с тобой нянькалась, а надо было придушить тебя в люльке…» – «Ты не клим…» – «Тезарский прихвостень…»

Страсти накалялись.

Адэр окинул взглядом стариков. Посмотрел на прижавшихся к их ногам детишек и уселся на ступени:

– Подождём Тиваза.

Долго ждать не пришлось. Заслышав ржание лошадей, толпа отхлынула от забора. Тиваз спешился, ещё пятеро молодых людей остались сидеть верхом.

– Так не делается, Мебо! – возмутился старейшина, шагая через двор.

Страж отвёл его в сторону, принялся что-то объяснять. Но Тиваз оттолкнул его, взмахнул рукой, улица мгновенно опустела, и лишь лошади продолжали бить землю копытами.

– У нас есть обычай, – проговорил Тиваз, обернувшись к Адэру. – Перед расставанием старейшина выпивает с гостями по бокалу вина, чтобы погладить дорожку. Не откажете старику в такой мелочи? – И, не дожидаясь ответа, дал знак одному из всадников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Будущее
Будущее

На что ты готов ради вечной жизни?Уже при нашей жизни будут сделаны открытия, которые позволят людям оставаться вечно молодыми. Смерти больше нет. Наши дети не умрут никогда. Добро пожаловать в будущее. В мир, населенный вечно юными, совершенно здоровыми, счастливыми людьми.Но будут ли они такими же, как мы? Нужны ли дети, если за них придется пожертвовать бессмертием? Нужна ли семья тем, кто не может завести детей? Нужна ли душа людям, тело которых не стареет?Утопия «Будущее» — первый после пяти лет молчания роман Дмитрия Глуховского, автора культового романа «Метро 2033» и триллера «Сумерки». Книги писателя переведены на десятки иностранных языков, продаются миллионными тиражами и экранизируются в Голливуде. Но ни одна из них не захватит вас так, как «Будущее».

Алекс Каменев , Владимир Юрьевич Василенко , Глуховский Дмитрий Алексеевич , Дмитрий Алексеевич Глуховский , Лиза Заикина

Фантастика / Приключения / Современная проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика