Читаем Трон Знания. Книга 2 полностью

— Я обращаюсь к особе: покинь помещение!

— На чужой бал со своими музыкантами не ходят, — произнес Адэр и дал знак Криксу поставить стул для Малики рядом с Орэсом.

Иншвид сел. Адэр с интересом наблюдал за ним. Складывалось впечатление, что тот никогда не видел женщин. Безмолвный взгляд пробежался по лицу Малики, переместился на грудь, взобрался по шарфу на шее, замер на губах.

— Мне будет тяжело разговаривать с вами, — сказал ракшад, непонятно к кому обратившись, — его взор был прикован к Малике, но вылетевшее «вы», бесспорно, предназначалось Адэру.

Десять минут назад ракшад мнил себя гвоздем мироздания. Сейчас же превратился в беспомощного похотливого пса. Стоило ли превращать своих женщин в какие-то предметы и станки, чтобы один их вид без накидки, скрывающей лицо, лишал сил и разума?

— Вернемся к разговору, — произнес Адэр.

— Да, конечно. — Иншвид с трудом оторвал глаза от Малики. — У вас есть выбор: либо вы приведете в исполнение приговор хазира, либо передадите пленника нам. Я обещаю — Иштар будет казнен.

— Третьего не дано?

— Не понял.

— Зато понял я, — сказал Адэр и кивнул Малике. — Ты, как всегда, оказалась права. — Посмотрел на Иншвида. — Значит, я должен привести в исполнение приговор Шедара Гарпи.

— Или это сделает Шедар Гарпи. Вы правильно сказали — третьего не дано!

— В Грасс-дэ-море запрещена смертная казнь, — сказал Крикс.

— Но разрешено ношение холодного оружия, — произнес Иншвид, скользнув взором по чехлу с кинжалом на ноге стража. — Ваша страна пополнила список отвергнутых стран?

— Не о том разговор, — проговорил Адэр.

— Почему же? Теперь вы можете подарить Иштару легкую смерть.

— Что его ожидает в Ракшаде? — спросил Орэс.

— Его прикуют вниз головой к столбу посреди пустыни.

— Иштар предстанет перед судом Грасс-дэ-мора, — промолвил Адэр.

— Он уже приговорен к смерти!

— Он приговорен вами, но не мной!

— Неужели у Великого Могана настолько мягкотелый потомок, что будет пересматривать решение Всемогущего Шедара в пользу Иштара?

— Ты сам понял, что сказал?

— Я-то понял. Это вы не понимаете, что играть в игры с Шедаром опасно.

— Опасно для кого? — спросила Малика.

Иншвид долго смотрел ей в глаза. Наконец произнес:

— Надеюсь, у ваших судей хватит благоразумия, чтобы должным образом уважить Всемогущего хазира Ракшады.

— Ты сможешь сам удостовериться. Суд состоится завтра утром, — сказал Адэр и вышел из кабинета.

<p>Часть 35</p></span><span>

Знакомый с детства запах старых книг еще сильнее растревожил душу.

Раньше Малика частенько бегала к Кебади. Сидя у него на коленях, слушала сказки о дальних странах и великих правителях, представляла себя королевой или грозной воительницей. Нередко засыпала на руках летописца, зажав в ладони посеребренную бороду. Но чем старше она становилась, тем чаще отказывалось работать воображение. Она уже не видела себя окруженной почтением и роскошью. Серость замка и чопорность наместников приземляли полет мыслей. С приездом Адэра Малика и вовсе опустилась на землю. Приходила в архив, чтобы утащить стопу книг с далеко не сказочным содержанием — география, экономика, законники. И сейчас пришла с четкой целью.

— Забываешь старика, — проговорил летописец. — Да, ладно, ладно! Мне ль не знать, каково живется тайному советнику.

Малика поцеловала Кебади в морщинистую щеку и, подсев к столу, поправила на шее шарф.

— Заболела? — спросил старик.

— У тебя холодно.

— В архиве всегда холодно, но не помню, чтобы ты жаловалась. Даже малышкой прибегала в тоненьком платьице.

— Я повзрослела.

Кебади снял очки, протер стекла:

— Я заметил.

Малика натянула шарф на подбородок:

— Мне нужны книги.

— А тех, что утащила, мало? Кстати, когда вернешь?

— Скоро. Так как насчет книг?

Летописец окинул рукой хранилище:

— Бери любую.

— Любая мне не нужна.

— Что именно тебя интересует?

— Брачный законник Ракшады.

Кебади улыбнулся:

— Замуж собралась?

— Собралась. Еще свод законов и историю династии Гарпи.

— Ты же их уже читала.

— Это было давно.

Кебади пошел к стеллажам, подтягивая ногу. Скрылся в узком проходе. Бежали минуты, а летописца все не было.

— Хм, — прозвучало из глубины архива. — Тебе брачный законник какой династии?

— Гарпи.

Вскоре Кебади положил перед ней три толстых тома:

— Распишись в журнале.

— Я здесь почитаю, — сказала Малика и, прижав к себе книги, побрела в читальный зал.

Спустя несколько часов закрыла последний том. Обхватила голову руками. Сил жить не осталось. Смысла жить нет. Пора сделать последний шаг. Она уничтожит род Гарпи. Пусть никто не поймет и никто не оценит, но она сможет гордиться собой и улыбаться, глядя смерти в лицо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трон Знания

Похожие книги

Берег скелетов
Берег скелетов

Сокровища легендарного пиратского капитана…Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы едва ли не всего мира.Но теперь оказалось, что глобус — всего лишь первый из ключей.Где остальные? Что они собой представляют?Таинственный американский генерал, индийский бандит, испанские и канадские мафиози — все они уверены: к тайне причастна наследница графа Мирославского Катя, геолог с Дальнего Востока. Вопрос только в том, что девушку, которую они считают беззащитной, охраняет едва ли не самый опасный человек в мире — потомок японских ниндзя Исао…

Борис Николаевич Бабкин , Борис Николаевич Бабкин , Джек Дю Брюл , Дженкинс Джеффри , Джеффри Дженкинс , Клайв Касслер

Приключения / Приключения / Морские приключения / Проза / Военная проза / Прочие приключения