– Это неправда, – сказал он завоеванному городу, мерцающему за окном. – Все это ненастоящее. Она бы так не сказала.
Все вокруг рассыпалось в прах – и тихая спальня, и сияющий город, и влюбленная девушка. Ник опять очутился один на горном склоне. Потянулся к Сабрине – но было поздно.
Ник стоял на коленях под падающим снегом и дрожал. Обнять бы ее еще хоть разок! Даже если она ненастоящая!
На вершине холодной горы его ждали не волки. А женщина с белой как бумага кожей. Глаза у нее были черные с неестественно-зелеными зрачками, на голове золотая корона. Лицо незнакомое, но в изгибе губ что-то скрыто.
– Лилит, – прошептал Ник.
Она улыбнулась одними губами:
– Умненький мальчик. Как всегда. Считал себя принцем своей школы. Расхаживал задрав нос, воображая себя защитником женского пола. И все это время ты самодовольно выполнял поручение своего хозяина. Ну что, Николас, самодовольство-то порассеялось?
– Не хочу вас обидеть, – проговорил Ник, – но лицо Мэри Уордвелл мне нравилось больше.
Лилит царственно взмахнула рукой. Ник согнулся пополам от боли. По груди протянулись четыре глубокие царапины – словно полоснула когтями волчица, желая вырвать сердце.
– Не испытывай мое терпение, малыш. Я только что имела беседу с принцем демонов. Руки чешутся сорвать на ком-нибудь злость, поэтому будь умницей, держи язык за зубами.
Ник умел помалкивать, умел и говорить то, чего от него хотели. Он это проделывал тысячи раз – для Амалии, для отца Блэквуда, для Сатаны. Для Сабрины.
– Должно быть, принц горько пожалел, что рассердил вас, – сказал Ник. Лилит удовлетворенно хмыкнула. – Что он такого сказал?
Лилит стала расхаживать по горе взад-вперед. Подол ее бархатного платья подернулся изморозью, и казалось, что ткань вышита серебром.
– Утверждал, что не заметил в Пандемониуме никакой смуты. Хотя буквально стоял на палубе горящего корабля.
– Досадно, – проговорил Ник.
Лилит удостоила его одобрительным взглядом.
– Потом стал расспрашивать о принцессе Сабрине.
– О Сабрине? – невольно воскликнул Ник.
В следующем взгляде Лилит уже не было одобрения. Она считала, что мальчишкам положено стоять без рубашки на коленях в снегу, а не высказывать замечания.
– Ага. Интересовался, не похожа ли принцесса Морнингстар на него самого. – Лилит расхохоталась. – Забавное дело: для мужчины самое привлекательное существо – это он сам. Он считает, что женщина – это всего лишь красивое зеркало, в которое он смотрится, а если обнаружит, что это не так, – не простит.
Зимний ветер царапал спину холодными когтями. Ник невольно вздрогнул. Он пошел на это, чтобы снять с Сабрины адскую тень. А теперь на нее охотится другая тьма, еще страшнее, и это ужасно.
Лилит хлопнула Ника по плечу. На снег закапала свежая кровь.
– Не беспокойся, она сохранит хорошие воспоминания о тебе. Если вдуматься, Люцифер сильно помог вам обоим. Ваша история любви будет лучшей в мире, потому что ты не успеешь ее разочаровать.
Рука Лилит была тяжела, словно цепи.
– Вот что я подумала, – прошептала Лилит. – Ты ведь ее уже предал. Вы и пяти минут знакомы не были.
– Прости, – шепнул Ник.
Он обращался не к Лилит, но ответила она:
– Мужчины всегда просят прощения. Но снова и снова причиняют нам боль. Не вешай голову. Не потому, что они мужчины. А потому, что у них есть власть. Во всех мирах сильные обижают слабых, потому что это в их силах. Всякий свет непременно гасится, всякая сладость пожирается. И единственный способ избежать гибели – стать сильнее всех. И, Николас, хоть в школе ты и был кум королю, но здесь, как говорится у людей, ты играешь в высшей лиге.
Лилит приблизила к его уху кроваво-красные губы:
– Честно говоря, сдается мне, твое время истекло. У тебя и раньше его было не так-то много. А теперь совсем вышло.
Она потерла руки. Его кровь превратилась в красную пыль и развеялась на ветру.
– Интерлюдия была восхитительна, но я женщина занятая. Оставляю тебя на съедение волкам.
– Не надо, – взмолился Ник.
Но Лилит уже исчезла. Растаяла, как снежинка. Он остался один.
– А не вижу солнца, – в отчаянии прошептал Ник, – то знаю, что оно есть.
Сабрина сейчас далеко-предалеко.
Гриндейл
Как башня стой…[11]
– Ты была на самом низком уровне сложности и столкнулась с дымным драконом. – Тео обвел глазами лица друзей, сидевших кружком под британским флагом. – Ну и ну. Дальше-то что? – Не беспокойся, – прошептал Харви с очень обеспокоенным видом.
Роз, сидевшая рядом с Харви, кажется, тревожилась еще сильнее. Со вчерашнего вечера, вручив Сабрине волшебный самоцвет, она как-то притихла. Тео протянул ей руку, поздравляя с успехом, но девушке, похоже, было не до приветствий. – Тео, ты как? Тебе плохо? – подалась вперед Сабрина. – Хочешь, я… Попробую убить Озерную деву? – По-моему, это ни к чему хорошему не приведет, – ответил Тео. – Но все равно спасибо за предложение. Он ткнул Сабрину кулаком в плечо, подбадривая. Тео любил своих друзей, даже когда они сходили с ума. Он любил их так же, как они его, – несмотря ни на что.