Читаем Тропа войны полностью

– Мы хотим побеседовать с русским шпионом, – обратился к Римо Бушек.

– Нельзя, – сказал Римо, исказив лицо гримасой, чтобы сделать себя неузнаваемым. – Этот человек – опасный сумасшедший.

– Что вы сказали о радиации? – задал вопрос другой репортер.

– Государственная тайна. Не подлежит разглашению, – ответил Римо.

Позади себя он услышал глухие удары и щелканье, исходившее от пальцев Чиуна.

Римо бросил взгляд через плечо и увидел, что Чиун вылезает из-под брезента. Старик снял тяжелую материю с черной мраморной глыбы, в верхней части которой теперь тянулась тонкая длинная трещина.

Ван Рикер беседовал с Валашниковым – Что ж, вы победили.

– Спасибо, генерал, – ответил русский. Его сердце колотилось, а боль в обожженных руках стала невыносимой. – Сколько я проживу?

– Как долго вы держали эту штуку?

– Примерно, десять минут.

Ван Рикер опустил голову:

– Я глубоко вам сочувствую.

– Я должен убедиться, что победил окончательно, – Валашников повернулся к представителям прессы, но на его пути встал Чиун.

– Ты хочешь полной победы? Я тебе ее приготовил, – сказал старик.

– О чем вы?

– Ты хочешь доказать русским, что это – «Кассандра»?

– Да.

– Хорошо, – сказал Чиун. – Видишь там, вверху, трещину? Иди туда и раздвинь ее.

Под жужжание телекамер Валашников, шатаясь, побрел к мраморной глыбе.

Яд радиации уже разливался по его телу, отравляя мозг, в котором закипали какие-то отрывочные мысли. Он с трудом сохранял контроль над собой.

– Я русский шпион... – выкрикивал он. – Это американская капиталистическая ракета...

Он наконец нашел трещину, о которой говорил Чиун, споткнулся и упал рядом с ней. Кусок мрамора отъехал, обнажив под ним вторую мраморную плиту Валашников увидел ее:

– Нет! – простонал он. – Нет!

И потерял сознание. Камеры все стрекотали. Репортеры столпились вокруг его безжизненного тела, распростертого рядом с мраморной глыбой, на которой было высечено: «Кассандра-2»

<p>Глава 15</p>

Репортеры вопросительно смотрели друг на друга.

– А что означает «Кассандра-2»? – спросил Джонотан Бушек у Римо.

– Секретное оружие, предназначенное для того, чтобы взорвать весь мир, – ответил за него Кэндлер.

– Вы ручаетесь за свои слова? – обернулся к нему Бушек.

– А что же это еще, по-вашему? – возмутился Кэндлер. И внезапно умолк, услышав позади какой-то странный шум. Сначала он напоминал дуновение легкого западного ветра. Затем, по мере приближения, он усилился. Все обернулись.

Их глазам предстало необычное зрелище.

На плоскогорье, где находился городок индейцев Апова, появился всадник, за ним другой, третий. Множество всадников. Они выстроились в непрерывную линию на краю обрыва. Они были в перьях и военной раскраске, обнаженные по пояс, с ружьями и луками за спиной, они стояли и смотрели на церковь, в которой мирно выпивали члены Партии Революционных Индейцев.

И вот один воин, находящийся посередке, поднял ружье над головой, и с оглушительными криками воины Апова устремились вниз по склону на своих небольших лошадках.

Римо невольно улыбнулся. Не так-то легко заставить Брандта отказаться от своих намерений!

– Это индейцы на тропе войны, – закричал один из репортеров.

– Не дай себя одурачить. По всей вероятности, это переодетые зеленые береты, – сказал ему Кэндлер. – Для чего индейцам атаковать партию Индейцев, борющихся за счастье всех краснокожих в Америке?

– Ты прав, – согласился Джонатан Бушек. – Идем, – сказал он оператору, и они побежали по дороге, ведущей от памятника к церкви. Вместе с ними ринулись и остальные.

Воины Апова в количестве двухсот человек с воплями мчались по прерии туда, где возвышалась церковь.

Находящиеся в церкви тоже услышали шум. Члены Партии праздновали прибытие Перкина Марлоу. Основным напитком пирующих был двойной шотландский виски. Первым очнулся Деннис Пети.

– Что-то становится шумновато. Невозможно даже нормально отпраздновать встречу, – сказал он, швыряя пустую бутылку в угол алтаря, где она зазвенела и разбилась. Со стаканом в руке Деннис выбрался на крыльцо.

– Перкин, старина, наливай, не стесняйся! – бормотал он. Открыв дверь, Деннис Пети выглянул наружу. – Вот это да! – присвистнул он.

– Что там такое? – спросила сидящая на церковной скамье Линн Косгроув, что-то набрасывая в блокноте.

– Индейцы, – ответил Пети.

– Это индейцы! – завопил он на всю церковь. – Настоящие индейцы.

– Наверно, они хотят изнасиловать женщин, – сказала Косгроув.

– Вот зараза! Они приближаются, – орал Пети. – Они кричат: «Смерть революционерам!» Вот зараза! Я исчезаю.

– Правительственные прихвостни! – надменно произнесла Косгроув.

– Верно, – согласился Марлоу.

– Как бы не так! Вот дерьмо! Это настоящие индейцы. С ними шутки плохи, – сказал Пети.

Все сорок партийцев окружили Пети.

– Он прав, – произнес кто-то. – Нужно смываться.

– Быстрее, – крикнул Пети, – а то будет поздно.

Они сбежали по ступенькам церкви и ринулись к полицейскому оцеплению.

На бегу Пети сорвал с себя грязную рубашку и взмахнул ею над головой:

«Просим защиты! Мы сдаемся. Защиты!»

Остальные члены партии последовали его примеру, сняв рубашки и размахивая ими, как флагами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дестроер

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения