Читаем Тропинки в волшебный мир полностью

К началу июня пчелиные семьи на пасеке деда Никиты хорошо развились, окрепли. Помогла этому во многом весна. С самой выставки дни установились погожие, тихие да солнечные. Не скупились и дожди. Во всех ульях пчелы накопились битком. Старик ждал дружного, сильного роения.

Ждал, готовился, а первый-то рой и просмотрел!

Бывает…

Случилось это так. Прибегавшие на пасеку ребятишки заметили, что всех больше пчел скапливается у летка одного голубенького улья. От невыносимой тесноты в улье пчелы стали в последние дни выходить наружу. Выйдут, спустятся под прилетную доску и висят там целыми сутками, собравшись в тесный большой клубок. Дети заметили, что пчелы, поводя усиками, все время о чем-то тихо и таинственно перешептываются.

О чем они шепчутся?

Одни из ребят говорили, что пчелы жалуются друг другу на тесное свое жилье, другие — что им делать сейчас нечего, поэтому от безделья и завели хоровод да сказки рассказывают. Вот зацветет липа, будет много работы, тогда и шептаться будет некогда.

Ребята спросили об этом деда Никиту.

— А вы послушайте хорошенько, — посоветовал им старик, — может, и сами узнаете.

Ребята долго слушали, но так ничего и не поняли из их шепота.

А пчелы по-прежнему висели под прилетной доской в виде бороды и, тихо шурша друг о друга крылышками, шептались.

Как-то ребят особенно сильно разобрало любопытство, и они прямо доняли деда Никиту. Скажи, да и только, почему пчелы вышли из улья и о чем они шепчутся.

— Жарко им в улье, — сказал он, — вот и выкучились, а о чем шепчутся — шут их знает. Вы сами хорошенько послушайте…

И опять ничего не сказал.

А разговор-то пчелиный очень прост был

Заговорщики

В сто сорок солнц закат пылал,В июль катилось лето.В. Маяковский

На пасеке в последнее время стало нарождаться все больше и больше молоденьких пчел.

В июне хотя и много цветов, но от сильной жары они мало выделяют душистого сока-нектара, взяток ослабевает.

От тесноты и жары у пчел вдруг стало проходить всякое желание к труду и появилось веселое роевое настроение. Пчелы задумали роиться. Матка — мать всего государства пчелиного — тоже была на их стороне.

По-старому работали только молоденькие ульевые пчелы: кормилицы, уборщицы и сторожа, Они не были в сговоре об уходе из улья, а что вокруг них творилось по своей молодости не замечали. Им было от роду всего лишь по шести-семи дней. У них еще не окрепли крылышки, и они еще ни разу не вылетали из улья, не видели цветов и солнца. А более молодые, только что народившиеся, и вовсе ничего не понимали. Они были очень слабенькими, с прилипшими к тельцу крылышками. Целыми днями они сидели на сотах, сосали мед, чтобы скорее окрепнуть и набраться сил.

Заговорщицы держались особняком. По вечерам они выходили из улья, как в деревнях об эту же пору выходят люди на завалинки, спускались под прилетную доску и, собравшись там в тесный клубок, висели всю ночь. До самого утра, поводя усиками, они о чем-то тихо и таинственно перешептывались.

Что они обсуждали? Может быть, свое житье-бытье на новом месте, куда собирались переселиться. А это стоило обсуждать. Ведь впереди было очень много дел. Нужно найти большое и теплое жилище, в котором свободно разместилась бы вся семья, почистить его, замазать все щели своим клеем-прополисом, построить соты. Предстояло облететь множество цветов, чтобы запастись на длинную, холодную зиму медом и хлебиной. Чтобы солнечное племя пчел не уменьшалось, а крепло, нужно было воспитать очень много новых пчел, а это тоже немалая работа.

Вероятно, обо всем этом и шептались теперь заговорщицы целыми ночами, тихо шурша крылышками.

Пчелы, конечно, не знали, что об их будущем еще зимой позаботился дед Никита и заготовил дюжины три готовых ульев. Не знали они и того, что старик во время роения с восхода солнца будет следить за каждым ульем. Стоит только где выйти рою, как дед тут же соберет их всех в большую лубочную роевню.

Пойманные весной пчелы-дикари тоже о чем-то стали призадумываться, а дети гадали: о чем же шепчутся пчелы?

Первый рой

Однажды пришли они на пасеку перед обедом. Смотрят: нет бороды под голубеньким ульем. Куда же делись пчелы? Неужели все убрались в улей? Посмотрели получше и видят: висит их «борода» на сучке старой липы. Ребята — к деду, так и так, говорят, перелетела борода на дерево.

— Какая борода? — не понял дед.

— Да пчелы, которые шептались.

Дед хлопнул себя по лбу. «Ах, старый, старый, первый-то рой просмотрел!»

Побежал он к улью, и ребята вслед. «Борода» по-прежнему висела на ветке. Дед Никита приставил лестницу и минут через десять всю «бороду» собрал в роевню.

— Вот, оказывается, о чем шептались пчелы-то! — сказал старик, поставив роевню с пчелами на землю. — Они из старого улья улететь собирались, вот и обсуждали, как им лучше быть да как на новом месте устроиться. А вы слушали-слушали да и прослушали. Эх, пчеляки!

Пчелы-разведчицы

К роению пчелы готовятся исподволь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее