Читаем Тропы судьбы (СИ) полностью

"Вы получили предмет: Крысиный хвост х1".

"Вы получили предмет: Крысиная шкура х1".

"Вы получили предмет: Крысиное мясо 0,1 е.о. (единиц объема)".

Вот оно как! А если бы я не использовал нож? Надо будет при случае попробовать. Вернул нож в котомку.

"Сумки переполнены! Вы не можете закрыть сумку! Опасность потерять предмет 7%, риск кражи предмета 4%!".

Вот зараза! Аккуратно придерживая котомку, дошел до нужной мне таверны. Самая дешевая комната для одного на ночь стоила 5 грошей. Заплатил, получил от трактирщика странный ржавый кусок железа, это оказался ключ. Дверь в комнату находилась под лестницей на второй этаж. Маленькая, но довольно уютная каморка с лежаком, столиком, табуреткой и огарком свечи на столе. Там же нашлась и лучина. Запалил последнюю от углей в камине в пустом общем зале и зажег свечу. Заодно купил кружку светлого пива за два гроша. Таверна действительно очень дешевая. Правда пиво не очень. Вот разработчикам лень было везде хорошее пиво сделать? Что за тяга к реализму!?

Перекусил кое-чем из своих припасов, допил пиво. Вытащил все из котомки, достал куски моей старой одежды и игольник. Быстренько примерился, отрезал сколько нужно с помощью ножа. Получилась кривовато, но мне было важно проверить одну мысль, на которую меня натолкнуло описание навыка "Пришивание".

Я быстро пришил к котомке два длинных кармана, застегивающихся на пуговицы. Хотел больше, но иначе будет неудобно, котомка маленькая и мягкая.

Осмотрел полученный результат. Вполне неплохо!

"Вы изменили предмет.

Холщевая котомка с карманами.

+0,4 е.о."

Сработало! Теперь переложить в один карман портняжные принадлежности, там даже еще немного места осталось, а во второй еле затолкал несколько кусков хлеба. Потом буду хранить там еще какие-нибудь инструменты, а лучше поскорее найти рюкзак и побольше!

Заодно сшил из холстины чехол для ножа и закрепил его на пояске. Пусть будет всегда под рукой. Теперь и в котомке больше места освободилось.

"Вы развили навык: Шитье до 3".

Вот и ладненько, вот и хорошо. Завтра поищу работу где платят и пойду изучать ремонт. Аккуратно сложил все обратно в котомку, погасил свечу и лег в кровать. Есть почти два часа на все дела в реале.

Выход.

Быстренько выбрался из капсулы, размялся и заскочил в душ. Ревизия холодильника и прочих пищехранилищ показала, что мышь там пока не повесилась, но у нее явные суицидальные наклонности. Тогда сперва в магазин.

Закупился в первую очередь дешевыми и быстрыми в приготовлении продуктами - макароны разных видов, рис, перловку, замороженный фарш и разного по мелочи. Чтобы поменьше отвлекаться на готовку. Минимум неделю я в бессрочном отпуске за свой счет. А потом хочешь, не хочешь, а работу искать придется, денег то нет. Хотя, надо проведать аукцион. До окончания еще долго, но если кто-то предложит хорошую цену, я имею право прекратить торги.

Пока варились макароны этим и занялся. Цена практически не выросла, и судя по комментариям, шансов на это мало - все бросились осваивать мир "Троп судьбы" и в старых играх остались лишь те, у кого нет денег на капсулу или абонплату. Макароны чуть не превратились в клейстер, но я героически успел их спасти и съесть. Потом выпил чаю, заодно удалил часть музыки из игрового плеера, а вместо нее добавил аудиокнигу. Во время монотонной однообразной работы, которой мне предстоит очень много буду культурно просвещаться, а то скоро буду как неандерталец. Заодно прилепил на стене над кроватью постер из установочного комплекта. Красота!



Глава 4.


Курьер



Итак, снова в игру. Раннее утро, даже в городе очень красиво прорисован рассвет. В приподнятом настроении отправился на поиски приключений, денег и новых навыков. До обеда побегаю с заданиями, а потом пойду искать кузницу.

Но сперва стоит заняться одним важным делом, которое я все откладывал. Просмотреть свои характеристики и распределить очки. Этих самых очков у меня имелось аж четыре штуки. Немного подумав, распределил по 1 на силу, ловкость, интеллект и мудрость. Первые две характеристики пригодятся при добыче ресурсов и предстоящих боях, также они влияют на многие ремесленные навыки. А последние два нужны для развития магических способностей. Мудрость также дает прибавку к получаемому опыту в виде 0,2%. Вот что в итоге получилось:

Имя: Людота.

Раса: Человек.

Здоровье: 60.

Мана: 25.

Энергия: 62.

Сила: 5

Ловкость: 3

Выносливость: 6

Интеллект: 3

Мудрость: 3

Мировоззрение: нейтральное.

Репутация: 5

Слава: 0

Признание: 0

Трейты: нет.

Длинноватый список, но расположено в окошке все крайне удачно и понятно.

Неожиданно вспомнил о Торвольдсоне. Он говорил, что опытный игрок, может, поделится секретами. К сожалению, в игре его не было и пообщаться не вышло. Ладно, отложим. Пойду к столбам с объявлениями на Торговой площади. Это оказалась самая большая площадь в городе, намного больше центральной, которая носила название Яшмовая. Не сильно мудрили тут с названиями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология
Последыш
Последыш

Эта книга вовсе не продолжение романа «Ослиная Шура», хотя главная героиня здесь – дочь Ослиной Шуры. Её, как и маму, зовут Александрой. Девочка при помощи своего друга познаёт перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения. С помощью машины времени она попадает в тело ещё одного двойника – монаха религии Бон По и узнаёт, что на земле уже была цивилизация. Но самая важная задача – помочь справиться с тёмными силами болярыне Морозовой, которая тоже оказалась одной из временных двойняшек Александры.

Александр Васильевич Холин , Александр Ледащёв , Александр Холин , Андрей Соколов , Макс Мах , Мах Макс

Фантастика / Детективная фантастика / Попаданцы / Технофэнтези / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая старинная литература