Полицейский делает, как ему сказал Кристиан.
— Вот так, правильно, — хлопает по спине присевшего на колено «копа» Кристиан. — А теперь обхватите его за талию и, пожалуйста, немного приподнимите.
«Коп» с сомнением смотрит на Бонда.
— Делайте как говорит мистер О`Гатти, — заинтригованный действиями О`Гатти, отдаёт команду полицейскому Джек.
«Коп» приподнимает тело так, что ноги и голова едва касаются пола. Кристиан подходит к телу и тоже становится на одно колено.
— Будем надеяться, что вы её нигде не потеряли, — говорит Кристиан, обращаясь к публике и после этих слов, сильным ударом сжатой в кулак руки бьёт по спине трупа между лопатками.
Ничего не происходит.
Слышен ропот среди присутствующих и ворчанье миссис Коэн.
— Что вы с ним делаете, оставьте его уже в покое.
Кристиан озадаченно оглядывает присутствующих и останавливает взгляд на жене мистера Коэна.
— То, что сейчас делаю с ним я, мадам, просто дружеское похлопывание, по сравнению с тем, что сделали с ним все вы.
Кристиан подпирает одной рукой грудь трупа, а второй, согнув её в кулак, сильным ударом вновь бьёт по спине между лопатками.
От удара голова мистера Коэна слегка дёргается и на ковёр выкатывается большая виноградина.
— Ну, славно! — одновременно со вздохом облегчения из мистера О`Гатти вырывается радостный возглас.
Кристиан поднимает виноградину, и, держа двумя пальцами, показывает её присутствующим.
— Вот, леди энд джентльмены, кому принадлежит пальма первенства в убийстве мистера Коэна. Обыкновенная виноградина, которой он имел несчастье поперхнуться.
У присутствующих, всех без исключения, от изумления «вытягиваются» лица.
— Дело закрыто, мне здесь больше делать нечего, — поднявшись, делает лёгкий реверанс Кристиан. — Засим разрешите откланяться. Меня ждут более важные дела.
Пока все в ступоре остаются на своих местах, Кристиан выходит на улицу.
Вскоре его, шагающего по дорожке, нагоняет Бонд.
— Мистер О`Гатти, мистер О`Гатти, как же быть, кто-то же должен ответить за убийство.
— Раздавите виноградину и дело с концом, — бросает Джеку через плёчо О`Гатти. — Так будет наказан истинный «преступник».
— Ладно.
Бонд останавливается.
Кристиан удаляется к воротам.
— Мистер О`Гатти! — вновь окликает его Джек. Кристиан останавливается и поворачивается к Бонду. — А что с ними делать?
— Ну что делать? — пожимает плечами Кристиан. — Наркомана на излечение, водителя в автошколу, а остальные пусть сами решают, как им дальше жить.
— Мистер О`Гатти! — в третий раз окликает его Джек, всё ему неймётся.
— Что ещё?
— Я хотел сказать, что вы мне напоминаете господ Шерлока Холмса, Эркюля Пуаро и Мегрэ в одном флаконе.
Кристиан усмехается.
— Хорошо, что в вашем списке нет миссис Марпл.
— А ваше имя? Оно…
— Оно настоящее, — подмигивает мистер Кристиан О`Гатти мистеру Джеку Бонду. — А великих, пусть и литературных, сыщиков, я напоминаю не только вам. Это-то и пугает наших с вами потенциальных «клиентов». Одна трубка мистера Холмса, может «убедить» их признаться, быстрее, чем весь ваш Скотланд-Ярд. Вот в чём секрет.
— А можно и мне испробовать, ваш метод? — узнав, как ему показалось, истинный секрет настоящего сыщика, спрашивает Джек.
— На здоровье, только много не курите.
Бонд и Кристиан улыбаются друг другу.
— Кстати мистер Коэн и компания опровергли одну народную мудрость, — вспомнил Кристиан, что хотел сказать напоследок.
— Какую?
— «Семи смертям не бывать». Слышали такую? — между ним и Джеком пробегает доберман с бейсбольной битой в зубах. — Хорошая собачка! Ну, до встречи мистер Бонд. Привет жене.
Кристиан разворачивается и направляется к воротам.
Бонд смотрит в след и вполголоса произносит:
— До свидания мистер Кристиан О`Гатти, и он же Шеркюль Пуагрэ.