Читаем Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки полностью

— Вы, матушка, — процедил Вольф. — Именно вы и именно сейчас! Вы не имеете права поднимать на нее руку ни при каких обстоятельствах!

— Не смей…

— Если вы этого не сделаете, я вышлю вас из дворца, — полушепотом пригрозил Вольф. Матушка хотела возмутиться, но взглянула в глаза сына и поняла: он не шутит.

— Что ж… — она передернула плечами и выпрямила спину. — Раз ты настаиваешь, так и быть, поговорю с твоей суженой, — она развернулась и направилась к лестнице. — Должен же кто-то воспитывать эту дикарку, — едва слышно пробормотала она себе под нос, но Вольф услышал. Он последовал за ней, чтобы контролировать ситуацию.

Глава 30

Главное — не зареветь. Еще не хватало, чтобы эта семейка любовалась моими слезами. Щека горит от удара матери Вольфа, а я иду и стараюсь не оборачиваться. Куда иду, сама не знаю, ноги несут меня в неизвестном направлении. Очнулась я только тогда, когда увидела неподалеку от себя лавочку. К ней я направилась уже осознанно, чтобы передохнуть. Однако, надолго оставлять меня в покое никто не планирует. Уже через пять минут я увидела шагающую ко мне «свекровь».

— Не вздумай сбежать! — громко и строго произнесла она, увидев, что я начала подниматься с лавки. — Я не в том возрасте, чтобы гоняться за тобой!

Сама не знаю, почему, но я осталась. Наверное, так поразилась наглости этой женщины, что поняла: сбежать и вправду не получится.

— Значит, ты — суженая моего сына, — протянула дама, окинув меня оценивающим взглядом. Прежней агрессии в ее голосе уже не слышно.

— К сожалению, — буркнула я, но дама эту реплику проигнорировала.

— Сколько тебе лет? — поинтересовалась та, которая пять минут назад ударила меня.

— Девятнадцать! — поспешила я ее обрадовать. Женщина лишь неопределенно повела плечами.

— Мало, — припечатала она. — Слишком юна для этой роли. Не воспитана. Вспыльчива. Не умеешь держать эмоции в узде и не следишь за языком.

— Неужели решили меня похвалить? — сострила я. Женщина снова проигнорировала мою реплику.

— Но удар был и вправду несправедливым, — выдавила она из себя через силу. Видно, как тяжело ей далась эта фраза и следующая: — Приношу свои извинения. Не стоило этого делать.

Я не ожидала такого поворота, а потому изумленно застыла.

— Но допускать тебя в высший свет нельзя, — вновь вернув себе самообладание, строго заявила мать Вольфа. — Ни в коем случае. Ни манер, ни воспитания. Ты только опозоришь моего сына и имя семьи.

— Я и не рвусь в ваш высший свет, — презрительно фыркнула я.

— А стоило бы! — горделиво вскинула голову женщина. — Мой сын обладает огромной властью, но хорошие связи при дворе защитят тебя и упрочат положение. Нравится тебе это или нет, в мире власти по-другому не выжить!

— Я не желаю никакой власти! — повторила ей свою позицию.

— Матушка, — раздался голос Вольфа из-за спины женщины. Вот даже не удивлена, что он все это время стоял здесь и подслушивал. — Благодарю вас за воспитательную беседу. На этом можно заканчивать.

— Вольфганг, вразуми свою суженую, — попросила она сына. — Она ведь будущая мать наследников!

— Никаких детей вы от меня не получите! — категорично заявила я этим двоим.

— В тебе есть сила характера, — одобрительно произнесла женщина, чуть прищурившись. — Это главное качество, которое должно быть присуще им…

— Матушка! — прервал ее Вольф. — Довольно. Спасибо вам. Как вы понимаете, пребывание Аннабель в резиденции — это тайна.

— Не думаешь же ты, что я стану болтать о ней каждому встречному? — прохладно поинтересовалась мать Вольфа.

— Всей душой надеюсь на ваше благоразумие, — вежливо ответил ей сын.

— Но держать ее здесь, как собаку на цепи, тоже не дело, — женщина судорожно втянула воздух через ноздри. — Девочку нужно готовить.

— Девочка не желает учиться, — с сожалением выдохнул Вольф, бросив на меня укоризненный взгляд.

— Если то, о чем она сказала, правда, то это неудивительно, — мне кажется, или она упрекает сына?

— Даже твоя мать считает твое поведение подлым и недостойным, — не удержалась я.

— Мой сын — один из самых достойных и порядочных людей империи, — осадила меня его мама, однако, никакой агрессии в ее голосе я не услышала. — Если он поступил именно так, значит, на то были свои причины, — заявила она.

— Что ж, тогда в разбирайтесь в этих причинах сами, а я пошла, — резко заявила я.

— Говорю же, она совершенно не заинтересована в том, чтобы интегрироваться в наше общество, — устало констатировал Вольф.

— Значит, нужно заинтересовать, — его мать неожиданно проявила чудеса дипломатии.

— Нам удалось договориться насчет одного вопроса, — медленно протянул Вольф, не сводя с меня глаз. Очевидно, он имеет в виду менталиста.

— Чего ты хочешь? — обратилась ко мне мать Вольфа с деловым видом. Похоже, у нас появился переговорщик.

— Домой, — отрезала я без сомнений. Вольф уже открыл рот, чтобы отказать мне, но мать заговорила раньше него:

Перейти на страницу:

Похожие книги