Читаем Трудный клиент полностью

Тяжесть, давившая на грудь, постепенно превращалась в тупую боль. Ему есть за что ответить. И лучше начать до того, как его переведут на другой уровень. Ниже.

Он заморгал, чтобы получше сфокусировать взгляд на Кэролайн.

— Я смотался.

Кэролайн улыбнулась и положила руку ему на щеку.

— И даже не сказал «до свидания».

Он попытался сглотнуть, но во рту было сухо. И даже хуже, чем сухо. Во рту было липко, и его язык прилипал к небу, так что трудно было произносить слова, да и слов в голове крутилось не так уж много.

— Нечего предложить тебе. Тогда. Сейчас. Всегда.

Сделав ему знак молчать, Кэролайн продолжала нежными движениями убирать волосы со лба Доджа.

Черт побери, он должен заставить эту женщину прислушаться к его словам! Додж потряс головой и только теперь заметил торчащие из носа трубки.

О господи! Каким, должно быть, идиотом он сейчас выгладит! Подняв руку, он вынул трубку из носа. Вернее, попытался, потому что Кэролайн тут же вставила ее обратно. И Додж ничего не мог с этим поделать, потому что у него не хватало сил, чтобы поднять руку второй раз.

Тупая боль становилась сильнее. Додж вдруг вспомнил, как его везли на каталке по коридору и потолочные светильники проносились один за другим перед глазами. А люди, суетившиеся вокруг каталки, говорили громкими, возбужденными голосами. Тот парень с козлиной бородкой действительно уселся ему на грудь и навалился всем весом или это был сон, бред воспаленного мозга?

А эти огромные яркие прожектора действительно горели на потолке операционной? Или это все ему приснилось?

Додж услышал ласковый голос, раздававшийся словно бы из другого конца тоннеля:

— Еще только минуту, миссис Кинг. Затем вам придется уйти.

Он и не понял, что глаза его успели закрыться, пока широко не открыл их вновь. Кэролайн все еще была здесь. Додж смотрел на ее лицо и думал, какой он счастливый человек, если ему довелось увидеть ее еще раз, снова восхититься ее совершенной красотой. Додж почувствовал на щеках тепло и влагу собственных слез. Ну вот, замечательно! Ему вот-вот умирать, он лежит с трубками в носу, а сам плачет, словно младенец.

Додж постарался заставить свой язык двигаться, прежде чем его время в этом чистилище истечет и Кэролайн будет потеряна для него навсегда.

— Прости, я был…

Черт! Шестидесяти секунд недостаточно, чтобы втиснуть в них все, за что ему надо было бы извиниться. Ему необходимо сказать Кэролайн, как сильно он ее любил. Всегда — только ее. И всегда будет любить только ее. И надо было поторопиться, потому что незнакомая женщина с ласковым голосом уже вводила какую-то жидкость в трубку, прикрепленную к его руке. Сладкое тепло охватило Доджа. Было очень приятно, но он изо всех сил сопротивлялся действию лекарства.

Он должен сказать Кэролайн то, что должен. И сказать так, чтобы до нее дошла вся бесконечная сила его любви.

Он взял Кэролайн за руку и сжал ее пальцы со всей силой, на какую еще был способен.

— Я готов умирать за тебя вновь и вновь, — сорвалось с его губ.

Кэролайн повернула руку и прижала его ладонь к своему сердцу. Оно билось громко и ровно. Кэролайн наклонилась и поцеловала его в губы. Поцелуй был совсем не нежным. Она вложила в него всю страсть, которую испытывала. Так она целовалась тогда, когда была действительно сильно возбуждена или чем-то серьезно рассержена.

Отстранившись, Кэролайн произнесла:

— Я знаю, что ты любишь меня достаточно, чтобы умереть, Додж. Но любишь ли ты меня достаточно сильно, чтобы жить?

Черт бы побрал эту женщину! Теперь Додж не мог уйти. Только не теперь, когда у него появилась возможность доказать ей самое главное.

КОНЕЦ.

Благодарность

Большое спасибо

Моему давнему другу Барри Хэнсону, предоставившему мне информацию о национальном заповеднике Большой Лес. Если бы не он, я бы заблудилась в зарослях.

Также благодарю шерифа округа Смит, Техас, Дж. Б. Смита, который исправлял мои заблуждения по поводу людей с жестяной звездой на груди. По крайней мере, по поводу большинства из них.

А также спасибо Доджу Хэнли, который, являясь вымышленным персонажем, тем не менее проявил достаточную стойкость и выдержку, чтобы прожить со мной все время написания романа. Надеюсь, я описала его так, что он сможет гордиться.

Сандра Браун

Перейти на страницу:

Все книги серии Mitchell & Associates - ru

Сценарист
Сценарист

Впервые на русском! Новый захватывающий роман признанного мастера любовно-криминальной драмы Сандры Браун.Убийство бизнесмена Пола Уиллера кажется случайным всем, кроме его подруги Джули Рутледж. Знаменитый адвокат Дерек Митчелл, познакомившийся с Джули при весьма нетривиальных обстоятельствах, вскоре начинает разделять ее сомнения. Под подозрением оказывается племянник Уиллера, Крейгтон, знаток истории кино, который разыгрывает сцены из классических триллеров в жизни, делая окружающих невольными участниками своих кровавых инсценировок.Будет ли изобличен заказчик убийства Уиллера? Может быть, это произойдет на месте следующей кинотрагедии, которую решил изобразить Крейтон?

Сандра Браун , Сандра БРАУН

Приключения / Прочие любовные романы / Прочие приключения / Романы / Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература